"Джеймс Херберт. Крысы ("Крысы" #1) " - читать интересную книгу автораучителей в том числе, которым грозило увольнение за их борьбу.
А есть ли вообще смысл тратить силы и время на борьбу с властями? Он прекрасно знал, что безалаберность и разгильдяйство существуют на всех уровнях. Газовщик, который не стал заделывать прохудившуюся трубу. Механик, вовремя не затянувший гайку. Водитель, мчащийся в тумане со скоростью пятьдесят миль в час. Молочник, который оставляет одну пинту молока вместо двух. Разница заключается только в степени ответственности. В этом, кажется, и состоит Первозданный Грех - что все люди виноваты! Незаметно Харрис уснул. В четверть седьмого его разбудил звук хлопнувшей входной двери и шаги на лестнице. - Привет, Джуд! - сказал он, когда раскрасневшаяся и запыхавшаяся девушка вошла в комнату. - Привет, лентяй! - Она поцеловала его в нос. - Газеты еще не читал? -- Девушка развернула "Стандард" и показала заголовки, сообщающие о новых жертвах нападения крыс. - Да, я знаю. Я там был. - Он рассказал обо всем, что произошло v домов, жестким, без эмоций, голосом. - - Какой ужас, милый! Бедные люди! И ты тоже, бедняжка. Представляю, каково тебе было все это видеть! - Джуди дотронулась до щеки Харриса, зная, что за его внешним гневом скрываются более глубокие чувства. - Мне все это просто до чертиков надоело, Джуд! То, что в наши дни люди вот так глупо погибают. Это безумие! - Ты прав, дорогой. Но власти скоро положат этому конец. Сейчас не те времена, что раньше. расслабился - естественная реакция организма на ужасные события. Он достиг определенного предела, понял, что не может ничего изменить, и просто заставил себя думать о другом. Он улыбнулся Джуди. - Давай на уик-энд уедем из Лондона? Съездим к твоей старой глупой тетке в Уолтон. Свежий воздух нам обоим не повредит. - О'кей. - Руки девушки обвили шею Харриса, и она крепко его обняла. - Что на ужин? - поинтересовался Харрис. Остаток недели в том, что касается крыс, прошел спокойно. В прессе поднялся обычный шум, раздались требования очистить Лондон от грызунов, по телевидению передавали сердитые дебаты между политиками и чиновниками. Даже премьер-министр сделал правительственное заявление. Районы, прилегающие к докам, были оцеплены, и туда направили дератизаторов. Докеры два дня бастовали, пока их не убедили, что крыс и след простыл. Полиция и солдаты обыскали каналы, ведущие к докам, но попадались лишь крысы обычной величины, да и тех было немного. Постоянно поступали сообщения об огромных черных крысах, но на поверку оказывалось, что это собаки или кошки. Родители провожали детей в школы и забирали из школ, если дорога к ним шла по пустынным улицам. На игровых площадках и среди развалин, оставшихся после войны, теперь уже не слышался детский смех и крики. Магазины, торгующие собаками и кошками, процветали. Дератизаторы повсюду усердно раскладывали отравленную приманку, но, кроме мышей и обычных крыс, на нее никто не попадался. Огромные черные крысы как сквозь землю провалились! Вскоре появились другие новости, люди начали терять интерес к крысам. Темой для разговоров стали истории об изнасилованиях, грабежах, поджогах, политические |
|
|