"Вера Хенриксен. Святой конунг ("Святой Олав" #3) " - читать интересную книгу автора

- Не то, чтобы так прямо, но ведь Сигват был и другом Хакона ярла тоже.
Некоторые считают, что он не хотел сражаться ни с ярлом, ни с королем; он
хотел быть свободным, а после окончания битвы присоединиться к победителю. И
я могу сказать, что если бы ему удалось увильнуть от этого, сохранив при
этом расположение короля, лучшего он и придумать не мог. Но говорят, что в
конце концов он обманул самого себя... - в голосе Кальва звучала насмешка.
Сигрид была вне себя от ярости. И внезапно ее гнев по поводу
несправедливости людей обрушился на Кальва. Тот, из-за которого она чуть не
лишилась рассудка, размышляя о своей вине, теперь весь светится
самодовольством и презрительно говорит о Сигвате!
Похоже, ему доставляло удовольствие низводить Сигвата до своего
собственного убожества.
- Странно то, что он не сказал никому, почему он уехал, - продолжал
Кальв.
- Как ты можешь говорить такое! - воскликнула Сигрид, чувствуя, что у
нее дрожат руки. - Ты ведь знаешь, что он приезжал сюда, чтобы предложить
тебе вместе отправиться к королю Олаву.
- Ты так рьяно защищаешь Сигвата! - засмеялся Кальв. - Но, боюсь, он
был верен королю Олаву лишь на словах.
- Это неправда! - воскликнула Сигрид, вскакивая с места. - Сигват был
более верен королю, чем кто-либо другой. Почему, как ты думаешь, он
отказался стать скальдом короля Свейна? И у него были свои причины для того,
чтобы отправиться в Рим.
До этого Кальв лежал, подложив по щеку ладонь. Но после ее слов он
внезапно поднял голову и посмотрел ей в лицо.
- Что тебе известно об этом? - спросил он.
Сигрид невольно затаила дыхание. Гнев ее погас, словно ее окатили
ледяной водой.
- Я уверена в том, что у него были на это причины, - смиренно
произнесла она, - иначе бы он не уехал.
- Почему ты так горячо защищаешь его?
- Мне нравится Сигват.
Прищурив глаза, Кальв пристально посмотрел на нее; при этом он сел на
постели.
- Нравится... - повторил он. Немного поразмыслив, он добавил: - Меня
интересует, было ли что-то недозволенное между тобой и Сигватом.
Мысли перепутались в голове Сигрид. Священник Энунд сказал ей как-то,
если Кальв спросит ее об этом напрямик, она должна сказать правду. Но
Суннива, бедная крошка, разве она не стоила того, чтобы солгать?
Видя, что она медлит с ответом, Кальв недоверчиво уставился на нее. И,
видя ее испуганное лицо и то, что она не знает, что сказать, он тихо сказал:
- Ты можешь не отвечать мне. Твое молчание - это уже ответ.
Она закрыла глаза: она не решалась смотреть на него, зная, что может
произойти. И, еле слышно, так, что она едва могла различить слова, он
произнес:
- Он - отец Суннивы?
Сигрид кивнула, не открывая глаз. Не говоря больше ни слова, он встал и
начал одеваться. Она вскочила и бросилась к нему.
- Скажи что-нибудь, Кальв!
- Что ты хочешь, чтобы я сказал?