"Вирджиния Хенли. Совращенная " - читать интересную книгу автора

побери, отец, не сейчас. Может, когда мне исполнится двадцать пять.
- В своем ли ты уме? Да ее схватят, как форель наживку, стоит ей
появиться в Лондоне! Ты что, слепой? Не заметил, как юный Хартингтон вокруг
нее увивается? Наследница Лонгфордов не будет смирно сидеть в уголке,
ожидая, пока ты наберешься храбрости сделать решающий шаг.
- А как же мое большое путешествие? Я хочу прокатиться по Европе,
прежде чем меня поволокут к алтарю.
- В Европе идет война, или ты, как всегда, упустил из виду самое
главное, идиот?
- Тогда я поеду на восток, в Турцию например. Хочу изучать искусство.
- В Турцию, черти меня побери! Искусством интересуются одни хлыщи да
слюнтяи! Забудьте об этом, милостивый сэр, здесь я за все плачу. И кошелек
открываю я!
- Я сам оплачу дорожные расходы. Мне уже двадцать один, содержание
должно вырасти в два раза.
- Не зли меня, Кристофер! Я сегодня же урежу твое содержание, если не
пообещаешь исполнить свой долг и обеспечить Хаттонам наследника!
Раздался тихий стук, дверь распахнулась, и на пороге появился Николас.
- Какого черта тебе надо? Вечно суешь свой грязный нос, куда не
просят! - набросился на него отец.
- Я прошу! Хочу знать его мнение! - завопил Кит.
- Вы хоть понимаете, что гости всё слышат? - спокойно отреагировал Ник.
- Он хочет объявить о моей помолвке на сегодняшнем обеде! Как бы ты
поступил, начни он настаивать на том, чтобы ты срочно женился на Александре
Шеффилд?
Ник ничем не выдал удивления и быстро справился со своими эмоциями.
Брат был похож на затравленного зверя. При одной лишь мысли о браке он
начинал паниковать.
- Принял бы ее от всего сердца, - проговорил Ник.
- Я не готов жениться! - взвизгнул Кит.
- Свинья бесхребетная! Да у тебя храбрости только на карты, выпивку и
проституток хватает!
- У него был хороший учитель, - вступился за брата Николас.
Глаза Кита превратились в щелки.
- У меня больше храбрости, чем ты полагаешь, отец, - процедил он сквозь
зубы.
- Отлично! В таком случае веди себя по-мужски, когда на обеде будет
объявлено о твоей помолвке. - Он бросил взгляд на часы из позолоченной
бронзы, стоявшие на каминной полке, и взял из футляра ружье. - Десять,
гончие уже наверняка готовы. Ты идешь, или у тебя не только для свадьбы
кишка тонка? - ухмыльнулся лорд Хаттон.

Александра, как и прочие гости, слышала жаркую перепалку лорда Хаттона
с сыном. Слов было не разобрать, но все поняли, что отец с сыном повздорили
не на шутку. Правда, оставалось загадкой, который из братьев взбесил лорда
Хаттона, хотя обычно это был Николас. Александра пришла к такому же
умозаключению и с облегчением вздохнула, когда крики стихли.
Девушка постучала в дверь соседней спальни. К ее изумлению, Дотти все
еще была в шелковом утреннем пеньюаре.
- Я не поеду на охоту, Александра. Лорд Стейнс не расположен к