"Вирджиния Хенли. Сокол и цветок ("Плантагенеты" #1) " - читать интересную книгу авторалегче?
- Ничего не стою? - разъяренно выкрикнула она. - Ах, прости, ты, конечно, бесценна, - иронически поклонился он. И Джезмин в который раз показалось, что последнее слово осталось за де Бергом. Увидев, что до Сайренчестера, великолепного поместья Эвизы, графини Глочестер, совсем недалеко, Фолкон пустил коня в галоп. Но Джезмин не отставала, решив отплатить ему за грубые слова. Она неожиданно дернула поводья кобылы, намереваясь врезаться в его коня, но де Берг был таким прекрасным наездником, что, вовремя заметив маневр, попросту посторонился, даже не взглянув в сторону девушки. Фолкон с нескрываемым удивлением увидел у конюшни замка людей Хьюберта де Берга. - Что ты здесь делаешь, Питер?- спросил он оруженосца дяди. Парень уклончиво пожал плечами. - Мы часто бываем здесь. Я сообщу лорду де Бергу о вашем прибытии. Фолкон раньше предполагал, что из Уэльса дядя направился прямиком домой, в Дорсет, но сейчас решил, что тот, должно быть, проезжает через Глочестер по пути в свое шерифство Херфорд. Он не предложил Джезмин помочь слешиться, тем самым лишив ее возможности отвергнуть его помощь. Хью встретил Фолкона у двери и помог внести юного Дэвида в холл. Увидев лицо племянника, он спросил: - Что с тобой? - Любовная ссора, - осклабился де Берг. Хью в свою очередь ухмыльнулся и, оглядев Джезмин, кивнул: - Да, я слышал о Прихоти Фолкона. Ничего не скажешь, неземная красота. Но Хью, уклонившись от ответа, сказал: - Я мог бы задать тебе тот же вопрос. Похоже, по дороге сюда у тебя были небольшие неприятности. - Ничего серьезного, - отмахнулся Фолкон. В этот момент сверху донесся мелодичный голос: - Хью, дорогой, кажется, у нас гости? - По лестнице спустилась величественно-красивая женщина с пышными формами. - О Боже, похоже, я пустила кота в голубятню! Хотя Фолкон немедленно сообразил, что между дядей и графиней Глочестер существуют очень близкие отношения, лицо его по-прежнему оставалось невозмутимым. Однако Джезмин не смогла скрыть, как потрясена. Жена Джона, будущего короля, та, которой предстоит стать королевой! - Слава Господу, это всего лишь мой племянник, Эвиза. Позволь представить Фолкона де Берга. Высокая красавица оценивающе оглядела де Берга. Графине было лет тридцать пять, но она всегда была неравнодушна к хорошо сложенным мужчинам. Эвиза протянула руку в знак приветствия, и Фолкон поднес ее к губам. - Счастлив видеть вас, ваша милость. Могу я представить свою невесту, Джезмин, младшую дочь вашего зятя Уильяма Сейлсбери? Эвиза тепло обняла девушку, но тут же отстранив, принялась разглядывать. - Она восхитительна! - А это ее бабушка, госпожа Эстелла Уинвуд. Привлекательное лицо Эвизы осветила улыбка. |
|
|