"Вирджиния Хенли. Сокол и цветок ("Плантагенеты" #1) " - читать интересную книгу автора - Да, если я пожелаю.- Она в гневе повернулась к нему спиной.
Фолкон окинул ее оценивающим взглядом, отметив упругий задик в форме сердечка, и почувствовал, как его мужское естество напряглось и затвердело. Он умирал от желания коснуться ее. Но тут Джезмин повернулась. - Если Джона коронуют, тогда его жена Эвиза станет королевой. Я хочу навестить ее в Сайренчестере. Конечно, это очень далеко отсюда, но я желаю быть первой, кто появится при дворе королевы. Фолкон подумал, что Сайренчестер находится всего в сорока милях отсюда, но для девушки, всю жизнь проведшей в крохотном поместье, вдали от мирской суеты, это расстояние должно казаться огромным. - Джон не наследник трона, а Эвиза пока не королева. Ты, как все женщины, любишь искажать факты в свою пользу. - Но Эстелла... - Выжившая из ума старая карга, которая забивает твою голову всяким вздором, - закончил он за нее. Джезмин, вскинувшись, размахнулась, но ударить не успела: Фолкон перехватил тонкое запястье и с силой сжал. - Вы собирались дать мне пощечину, мистрисс? - изумленно спросил он. - Отпусти меня, - прошептала Джезмин. Но Фолкон только рассмеялся. - Пощечинами от мужчины ничего не добьешься! - Я ничего не хочу от тебя, - вскрикнула она. - Странно. Минуту назад ты просила отвезти тебя в Сайренчестер к Эвизе. Что дашь за то, чтобы я согласился? - насмешливо подняв бровь, осведомился Фолкон. - Что ты хочешь? поднимается и опускается ее соблазнительная грудь. - Хочу запустить пальцы в твой горшочек с медом. Джезмин охнула; Фолкон широко и удовлетворенно улыбнулся и, разжав пальцы, отпустил ее. Растирая болевшую руку, девушка отступила, не сводя с Фолкона недоверчивого взгляда. - Скоро поймешь, что я не допущу непокорства, особенно в собственной жене. - Ты бредишь, де Берг! Я еще не твоя жена. - Никогда больше не смей говорить со мной таким тоном, мистрисс, мне это не нравится. Слова ранили как удар кнута, и Джезмин поняла, что зашла слишком далеко. Она опустила глаза. Может, в самом деле послушаться совета Эстеллы и ласковыми словами добиться своего? В конце концов, сейчас важнее всего попасть в Сайренчестер. - Милорд, - выдохнула она, кокетливо хлопая ресницами, - если вы все-таки получите известие, что Джон должен стать королем, отвезете меня к Эвизе? Фолкон уже был готов согласиться, когда она слишком уж сладко проворковала: - Я чувствую себя в полной безопасности под вашей охраной, милорд. - Меня лестью не возьмешь, - взорвался Фолкон, - все это ведьмины штучки. Теперь, когда твой отец в Нормандии, у меня слишком много дел. А тебе лучше бы поучиться, как вести хозяйство. Все уверяют, что от тебя никакого толку. Неплохо бы взять несколько уроков у сестер! |
|
|