"Вирджиния Хенли. Сердце Ворона " - читать интересную книгу автора

рейтузы и изящные кожаные сапоги со шпорами. На среднем пальце его левой
руки красовалось кольцо с рубином, правую украшал перстень с печаткой в
виде летящего ворона.
С тех пор, как он расстался с Резанной, образ своенравной красавицы
преследовал его во сне и наяву. Порой он отчетливо ощущал прикосновение ее
черных локонов к своей ладони, вкус ее полных, бархатистых губ. Находясь во
власти этого наваждения, он не раз пожалел о том, что не взял ее силой,
когда она по воле случая разделила с ним ложе. Возможно, сполна
насладившись ее близостью, он не жаждал бы теперь ее объятий столь страстно
и неистово! Но он усилием воли отгонял от себя эти постыдные мысли. Ведь,
став виновником насилия, он опозорил бы свое имя и к тому же был бы
вынужден жениться на ней.
Роджер помрачнел, вспомнив, каким кошмаром оказались оба его брака.
Нет, он больше ни за что не станет рисковать!
Теперь он ехал в Кастэлмейн в окружении десяти своих рыцарей, и мысль,
что завтра поутру он навсегда освободится от каких-либо обязательств перед
леди Резанной, ободряла и радовала его.
Сэр Невилл встретил гостей у конюшен, где каждый из приехавших
заботливо расседлал своего коня. Рыцари, то и дело принимавшие участие в
сражениях и поединках, как правило, никому не доверяли уход за своими
верховыми лошадьми, ведь жизнь всадников зачастую спасала лишь быстрота и
выносливость коней. Заметив, что конь Рэвенспера очень походит на Зевса,
Невилл подвел гостя к стойлу своего могучего красавца. Роджер был восхищен
силой и статью животного и немедленно изъявил желание купить жеребца.
Невилл с улыбкой покачал головой.
- К сожалению, я вынужден отказать вам. Зевс - любимец моей дочери. Но
я могу предложить вам других коней, качества которых вполне отвечают вашим
высоким требованиям. Кстати, Розанна едва ли не лучше меня разбирается в
лошадях и знает все об их разведении! - похвастался он.
- Неужели вы разрешаете леди Розанне ездить на этом диком жеребце? -
обеспокоенно спросил Роджер.
- Я не могу запретить ей это, милорд! Рэвенспер взглянул в открытое,
добродушное лицо сэра Невилла.
- Что ж, меня это не удивляет! - сказал он, пожав плечами.
- Леди Джоанна встретит вас в большом зале. Все эти дни она с
нетерпением ожидала вашего визита. Я рад, что вы сдержали обещание и
навестили нас. Сейчас я провожу ваших воинов в приготовленные для них
помещения.
- Спасибо, Кастэлмейн. Перед отъездом домой я непременно еще раз
побываю в ваших конюшнях.
Джоанна церемонно приветствовала барона Рэвенспера. Она была одета в
темно-синее платье и светло-голубую накидку. Это одеяние великолепно
гармонировало с ее иссиня-черными волосами, на которых не было ни вуали, ни
сетки - леди Джоанна слишком гордилась ими, чтобы прятать их от кого бы то
ни было.
Рэвенспер поклонился и без всяких предисловий заявил:
- Леди Джоанна, прежде чем мы станем говорить о помолвке, я хотел бы
повидать вашу дочь и побеседовать с ней наедине.
- Как вам будет угодно, милорд, - улыбнулась Джоанна, с ужасом подумав
о том, что ей, возможно, не удастся выпутаться из столь затруднительного