"Вирджиния Хенли. Желанная " - читать интересную книгу автораразвлечений утомляют тебя. Я решил построить большую круглую башню. Подойди
к окну, любимая. Обняв жену за талию, король вытянул руку. - В верхнем дворе только прямоугольные башни, но Башня короля Эдуарда III должна быть круглой, чтобы я мог воссоздать легендарный "Круглый стол" короля Артура <Король древних кельтских племен бриттов Артур (V-VI BB.) - один из центральных героев народных легенд и преданий. Артур и рыцари "Круглого стола", боровшиеся с англосаксонскими завоевателями, воплощают нравственные идеалы рыцарства. - Прим. ред.>. Я решил основать рыцарский орден, куда будут включены только первые рыцари королевства. Если начать строительство сейчас, башня будет закончена к турниру будущего года. Можно привезти из Бедфордшира превосходный камень. Что ты об этом думаешь? - Я передам твое пожелание леди Бедфорд. Кстати, как насчет ее обручения? Ты что-нибудь решил? - У меня просили ее руки не меньше дюжины поклонников, но Уоррик хочет женить сына, так что вопрос решен. Да, кстати, по-моему, твоя идея союза между принцем Уэльским и Маргаритой Брабантской поистине превосходна. - Ты уже говорил об этом с Эдуардом? - осведомилась Филиппа. - Пока нет, но он знает, что имя Маргариты значилось в списке, составленном королевским Советом. Я пошлю за принцем. - Ни к чему, Эдуард уже здесь. Я знала, что он не сможет устоять перед соблазном побывать на турнире. - Хочешь, чтобы я отнес тебя в зал, дорогая, или поужинаем здесь? - Вздор. Тебе нравятся большие компании и развлечения, а твои сыновья и Изабел захотят побыть с отцом. много жизненной энергии, чтобы играть роль комнатной собачки. Эдуард был любящим, снисходительным отцом и самым почтительным и любящим мужем, о котором только может мечтать женщина. Король помог жене добраться до дивана и прижал ее руку к губам. - Спасибо, Филиппа, у меня тысяча неотложных дел, но на первом месте ты и дети. Никогда не забывай об этом! Выйдя из покоев королевы, король прошел из верхнего крыла к апартаментам нижнего, где жили рыцари и военачальники, и постучал в одну из дверей. Здесь находились покои Кэтрин де Монтекьют, чей муж, граф Солсбери, сражался во Франции. Увидев, что король, не скрываясь, явился к ней средь бела дня, Кэтрин судорожно схватилась за горло. - Какие-то вести об Уильяме, Ваше Величество? - прошептала она. И, заметив выражение боли в голубых глазах короля, поняла, что вести эти недобрые. Велев слугам уйти, Кэтрин с растущей тревогой вглядывалась в лицо монарха. Головное покрывало выскользнуло из ее онемевших пальцев и упало на ковер. Кэтрин была так красива, что у короля захватило дух. Изящная, грациозная, с золотыми волнами волос по плечам. - Уильяма взяли в плен,- постарался он сказать как можно мягче. С губ женщины сорвался крик, но король тут же обнял ее и прижал к себе, пытаясь разделить с ней боль. Кэтрин рыдала у него на плече так, что вскоре бархат королевского дублета с двойным ворсом промок насквозь. - Успокойся, Кэтрин, я сделаю все, что в моих силах, и добьюсь его |
|
|