"Барб Хенди, Дж.С.Хенди. Дампир ("Дампир" #1) " - читать интересную книгу автора

попытался нарушить этот запрет, - Гешан, сын козопаса, - заработал в конце
концов жестокую трепку, и ему было строго-настрого наказано держаться
подальше от "бесовского отродья". Чем-то отец Магьер изрядно напугал
крестьян, причем вовсе не тем, что он по воле своего сюзерена властвовал над
их жизнью и смертью. Вначале Магьер всеми силами стремилась узнать правду,
понять, что навело такой страх на односельчан и почему они с такой
враждебностью сторонятся и ее.
Тетка Бея как-то обронила сочувственно: "Они боятся... опасаются, что
твой отец был не совсем человек..." - но больше от нее Магьер ни слова не
добилась.
В конце концов она перестала расспрашивать о своих родителях, зато от
души презирала односельчан за их невежество и суеверность. С годами
крестьяне не стали ни милосерднее, ни просвещеннее, а враждебность,
окружавшая Магьер, лишь усилилась. Прошлое стало безразлично Магьер, а вот в
настоящем она ненавидела все - включая и тех, кто ее окружал.
Когда ей сравнялось шестнадцать, тетка Бея отвела ее в сторонку и
вытащила из-под кровати запертый на замок деревянный короб. В коробе
оказался сверток, обернутый в промасленную ткань. В этом свертке были сабля,
два диковинных амулета и кожаный доспех. Один из амулетов представлял собой
топаз, оправленный в олово, подвешенный на тонком кожаном ремешке. Другой -
небольшой металлический полуовал, к которому был прикреплен кусочек кости,
покрытый непонятными знаками. В отличие от первого, этот амулет был подвешен
на цепочке, пропущенной через металлический полуовал так, что как его ни
надевай, а кусочек кости окажется снаружи.
- Он, верно, думал, что родится сын, - заметила тетка, имея в виду
таинственного отца Магьер. - Ну да ты наверняка сможешь все это продать.
Магьер взяла в руку саблю - она оказалась на удивление легкой, и клинок
даже в полумраке комнаты сиял чисто и ясно. У основания рукояти был вырезан
крохотный значок, похожий на букву, - только вот неведомо, что он обозначал.
На сабле не было ни пылинки, словно все эти годы ее регулярно протирали и
чистили... а вот на коробе лежал такой толстый слой пыли, что сразу
становилось ясно: к нему очень давно уже не прикасалась ничья рука. Саблю,
безусловно, можно было выгодно продать, но Магьер сейчас подумывала совсем о
другом... и чем дальше, тем больше эти мысли овладевали ею. Как-то ночью, в
самом конце весны, она незаметно выскользнула из деревни и ушла, ни разу не
оглянувшись назад.
Наверняка в этом мире сыщется для нее местечко и получше. Словом, что
угодно, только бы каждый день не видеть в глазах людей откровенную ненависть
или притворное равнодушие. Магьер не было больше дела до загадок ее
прошлого, что до будущего - она знала твердо, что не желает прожить свою
жизнь в окружении этого суеверного сброда. Одиночество легче будет снести,
если она станет по-настоящему одинока.
В последующие годы ей пришлось нелегко. Она переезжала из города в
город, бралась за любую работу, чтобы не умереть с голоду, и училась,
училась, училась - фехтовать и просто драться, охотиться, выманивать деньги
у чрезмерно доверчивых простаков. Найти работу для женщины, которая не
захотела осесть на одном месте, куда как трудно - дважды Магьер и в самом
деле едва не умерла с голоду... но домой не вернулась. И никогда не
вернется.
Ее ненависть к суеверию и невежеству не ослабела с годами - наоборот,