"Лиза Хендрикс. Суматоха " - читать интересную книгу автора

влюблен в Каролину. Разумеется, я не думала, что Мейсон сгорает от любви и
теряет рассудок, но надеялась, что он, по крайней мере, испытывает к
Каролине хоть какие-то чувства. А он влюблен в ее банковский счет.
- Знаю. Мейсон старается заботиться о нас, обо всех нас, дорогая.
Ситуация очень тяжелая, мы должны его благодарить.
- Да, но это так... неромантично.
- Боюсь, после Элизабет он разочаровался в романтике навсегда. - Тиш не
любила вспоминать даже имя бывшей невестки.
- Я думаю, - ответила Миранда, разглядывая пустую бутылочку.
Серебристая надпись блестела на солнце, заливающем оранжерею: "Для любви". -
Я начинаю склоняться к тому, что мы совершили ошибку с этим напитком.
- Вряд ли, дорогая. Мы точно выполнили все указания "Книги теней",
притом очень тщательно.
- Нет, я не об этом. Мы действовали неправильно в принципе, решив, что
только Каро нужна хорошая порция напитка. - Миранда сделала паузу, желая,
чтобы ее слова прозвучали более эффектно. - Брату тоже не помешало бы его
выпить.
Титания выпрямилась. Да, следует разжечь пламя любви у Мейсона и
Каролины Викершем. Это возможно. У обоих есть кое-какие общие интересы за
пределами зала для заседаний. Теннис. Французская кухня. Искусство.
Их союз мог бы стать не только деловым, и счастье Мейсона обеспечено! В
конце концов, волшебство будет обладать большей силой, если его направить на
обоих.
- Жаль, что Мейсон вырвал у нас обещание не вмешиваться в его дела, -
огорченно сказала Миранда.
- Вообще-то, - осторожно начала Тиш, - он получил мое слово, а ты ему
ничего не обещала.
- По-моему, ты права. Кажется, он исчез. - Миранда стрельнула глазами
на дверь, за которой исчез брат, и взяла пустую бутылочку. - Знаешь, такого
эликсира осталось довольно много.
Тиш задумчиво накрутила на палец локон дочери, слушая, как та излагает
свое мнение.
- Я хочу, чтобы Мейсон был счастливым, - тихо сказала Миранда.
- Тогда помоги ему, дорогая. Так тому и быть.
- Так тому и быть.

***

Мейсон стоял на террасе, чтобы снять накопившееся за последние два часа
напряжение, и вспоминал слова матери и сестры. Ведьмы. Черт побери, когда
это, наконец, прекратится?
До занятий колдовством они увлекались волшебными кристаллами, прошлой
жизнью, а пару лет назад изображали из себя женщин, которые бегали с
волками. У них даже было два настоящих волка, пока соседи не начали
жаловаться на вой и не вмешались представители департамента по контролю за
животными. А тремя годами раньше они били в барабаны. Постоянно. Вспомнив
про это, Мейсон покачал головой.
Колдовство вообще-то казалось ему довольно безобидным занятием. До
нынешнего утра.
Слава Богу, он успел взять пузырек с зельем до того, как мать подмешала