"Лиза Хендрикс. Заговор невест " - читать интересную книгу авторапокидать дом. Они вышли и попали под единственный сверкающий луч солнца,
который пробился сквозь сплошные облака. - Что, черт побери, происходит? - сердито спросил Финн, когда они оказались внутри фургона. - Ты не можешь предоставить любой женщине в деревне возможность зарезать твой репортаж, если ей не понравится, как она выглядит перед камерой! - Это твоя работа - сделать так, чтобы ей понравилось, правда? Не было бы вообще никакого репортажа, если бы я не дала им слово, что они первыми его увидят. Это их мужчины. Их сыновья и двоюродные братья, племянники и друзья. Возможно, им и хочется пропустить их сквозь адское пламя, чтобы заставить жениться, но они не позволят чужакам выставить их на посмешище перед всем миром. А их увидит весь мир, Финн. Все новостные агентства подхватят этот сюжет - от Си-эн-эн до Би-би-си и Рейтер. - Если репортаж вообще когда-нибудь выйдет в эфир. Не могу поверить, что ты так подставилась только для того, чтобы взять верх над Брайеном Ханраханом. - История с бойкотом не имеет никакого отношения к моей передаче о Брайене. - Ты и правда убедила себя в этом? - Финн вставил ключ в зажигание. - Когда Оливер узнает, он снимет с тебя скальп и повесит твои красивые рыжие волосы себе на пояс. - Значит, мы не позволим ему узнать, правда? - Ах! И после этого выразительного комментария они с грохотом помчались по улице. вечер именно так и случилось. Фиона, его нынешняя подруга, позвонила сразу после шести часов и виновато объявила, что к ней неожиданно приехали гости, но поклялась с ним встретиться, как только они уедут. Ему не хотелось идти в театр одному. Он и согласился-то пойти на эту чертову пьесу только потому, что его кузина играла в ней небольшую роль. Он с нетерпением будет ждать встречи с Фионой, а пока он отдал билеты своей экономке и ее мужу. Сейчас в первом ряду партера театра "Эбби" сидела крупная женщина в практичном, но абсолютно некрасивом черном платье рядом с не менее крупным джентльменом в поношенном синем костюме. Пользуясь свободным временем, Брайен некоторое время уделил проекту Данлоу, просмотрел строительные чертежи и сметы, сделал массу замечаний и пометок, а потом до него дошло, что стереосистема в третий раз запустила компакт-диск с начала. Он встал, потянулся, пошевелил затекшими плечами и подошел к стерео, чтобы сменить диск. После этого Брайен отправился на кухню, чтобы перекусить остатками жареного барашка, но пронзительный звонок телефона остановил его на полпути, и ему пришлось вернуться в кабинет. Он поднял трубку на четвертом звонке. - Мистер Ханрахан? Это Линч. Будто он мог не узнать эти медовые интонации! - Брайен улыбнулся. - Да, Линч. В чем дело? - Ваша бабушка, сэр. Она слегла и послала меня позвонить вам и попросить приехать домой. |
|
|