"Эрнест Хемингуэй. Пишет читальница" - читать интересную книгу автораЭрнест Хемингуэй
ПИШЕТ ЧИТАТЕЛЬНИЦА (Победитель не получает ничего-8) (пер. Наталья Альбертовна Волжина) Она сидела у себя в спальне за столиком, разложив перед собой газету, и только изредка поглядывала в окно на падающий снег, который сразу же таял, ложась на крышу. Она писала вот это письмо - писала набело, не видя необходимости что-либо вычеркивать или исправлять. Роунок, Виргиния. 6 февраля 1933 г. Дорогой доктор, позвольте обратиться к Вам за советом по важному для меня делу, - мне надо прийти к какому-то решению, и я не знаю, на кого можно больше всех положиться, родителей спрашивать я не смею, и вот пишу Вам - и даже Вам признаюсь только потому, что это можно сделать заглазно. Так вот как все обстоит. Я вышла замуж за военнослужащего США в 1929 году, и в тот же год его услали в Шанхай в Китае. Он пробыл там три года и вернулся - его демобилизовали несколько месяцев назад - и поехал к своей матери в Хелену, штат Арканзас. Он мне написал, чтобы я тоже туда выехала, я спросила, и оказывается, его лечат от... не знаю, как это слово пишется, но на слух вроде "си.филюс". Вы, наверно, понимаете, о чем я говорю. Так вот, скажите, не опасно ли мне будет жить с ним, - у нас ни разу ничего не было с тех пор, как он вернулся из Китая. Он меня уверяет, что все наладится, когда врач кончит его лечить. Как Вы считаете, правда ли это, - я помню, мой отец часто говорил, что лучше умереть, чем стать жертвой этой болезни. Отцу я верю, но мужу своему хочу верить еще больше. Умоляю Вас, скажите, что мне делать, - у меня дочь, которая родилась, когда ее отец был в Китае. Заранее Вас благодарю и всецело полагаюсь на Ваш совет. С уважением... И она поставила свою подпись. Может, он скажет, как мне быть, думала она. Может, все-таки скажет. Судя по портрету в газете, он должен это знать. Лицо такое умное. Наверно, каждый день дает людям советы. Такой должен знать. Я хочу поступить, как надо. Но так долго ждать! Так долго! А сколько я уже ждала. Господи! Сколько же можно ждать! Он должен был ехать, куда бы ни послали, знаю, знаю. Но почему такое должно было случиться с ним? Почему, Господи? Что бы он там ни сделал, зачем это с ним случилось? Господи, зачем, зачем? Ведь не обязательно ему было схватить это. Как же мне быть? Не хочу, чтобы он болел. Зачем он этим болеет? Переводчик Н. Волжина |
|
|