"Эрнест Хемингуэй. В наше время (книга рассказов)" - читать интересную книгу автора

- Да, но ведь он доктор. А мой старик - художник. Это совсем другое
дело.
- Мой много потерял в жизни, - с грустью сказал Ник.
- Кто его знает, - сказал Билл. - Неизвестно, где найдешь, где
потеряешь.
- Он сам говорит, что много потерял, - признался Ник.
- Моему тоже нелегко приходилось, - сказал Билл.
- Значит, один черт, - сказал Ник.
Они смотрели на огонь и размышляли над этой глубокой истиной.
- Пойду принесу полено с заднего крыльца, - сказал Ник. Глядя в камин,
он заметил, что огонь начинает гаснуть. Кроме того, ему хотелось доказать,
что он умеет пить и не терять здравого смысла. Пусть отец никогда не брал
спиртного в рот, Билл все равно не напоит его - Ника, пока сам не
напьется.
- Выбери из буковых потолще, - сказал Билл. Он тоже был полон здравого
смысла.
Ник возвращался с поленом через кухню и по пути сшиб с кухонного стола
кастрюлю. Он положил полено на пол и поднял ее. В кастрюле были замочены
сушеные абрикосы. Он старательно подобрал с пола все абрикосы - несколько
штук закатилось под плиту - и положил их обратно в кастрюлю. Он подлил в
абрикосы воды из стоящего рядом ведра. Он гордился собой. Здравый смысл ни
на минуту не изменял ему.
Он подошел с поленом к камину. Билл встал и помог ему положить полено в
огонь.
- Полено первый сорт, - сказал Ник.
- Я берег его на случай плохой погоды, - сказал Билл. - Такое всю ночь
будет гореть.
- И к утру горячие угли останутся на растопку, - сказал Ник.
- Верно, - согласился Билл. Разговор шел в самом возвышенном тоне.
- Выпьем еще, - сказал Ник.
- В буфете должна быть еще одна початая бутылка, - сказал Билл.
Он присел перед буфетом на корточки и достал оттуда квадратную бутылку.
- Шотландское, - сказал он.
- Пойду за водой, - сказал Ник. Он снова ушел на кухню. Он зачерпнул
ковшиком холодной родниковой воды из ведра и налил ее в кувшин. На
обратном пути он прошел в столовой мимо зеркала и посмотрелся в него.
Узнать себя было трудно. Он улыбнулся лицу в зеркале, и оно ухмыльнулось в
ответ. Он подмигнул ему и пошел дальше. Лицо было не его, но это не имело
никакого значения.
Билл уже налил виски в стаканы.
- Не многовато ли, - сказал Ник.
- Это нам-то с тобой, Уимидж? - сказал Билл.
- За что будем пить? - спросил Ник, поднимая стакан.
- Давай выпьем за рыбную ловлю, - сказал Билл.
- Хорошо, - сказал Ник. - Джентльмены, да здравствует рыбная ловля!
- Везде и всюду! - сказал Билл. - Где бы ни ловили.
- Рыбная ловля, - сказал Ник. - Пьем за рыбную ловлю!
- А она лучше, чем бейсбол, - сказал Билл.
- Какое же может быть сравнение? - сказал Ник. - Как мы вообще могли
говорить о бейсболе?