"Маркус ван Хеллер. Дневник Мата Хари " - читать интересную книгу автора

себя. Несмотря на первоначальное отвраще-ние к этому мужчине, теперь я
хотела лишь одного: при-нять его как можно глубже в мое тело.
- Эта штука околдована, - вдруг донеслось до меня. - Черт возьми, не
встает! Моя драгоценная, прости меня Не думай, что я потерял к тебе интерес.
Наверное, я слишком переволновался... Я очень смущен. Такого раньше не
бывало... невероятно... Эй, ты, импотент лени-вый, ну-ка встань!
И он начал остервенело теребить непослушный инстрмент. Это зрелище так
меня возбудило, что я начала терять самоконтроль. Я тяжело задышала, мое
тело слад страстно выгнулось, а бедра невольно раздвинулись еще шире.
- Я проучу тебя, жалкий писюн! - Калиш разозлился как видно, не на
шутку. - В доме мадам Берты ты е...
каждую грязную дырку... а сейчас, перед настоящей принцессой, когда ты
можешь иметь п..., которой позави-дуют даже ангелы на небе, сейчас,
сейчас... Черт возьми, ну-ка встань!
Калиш был как сумасшедший. А я достигла того момен-та, когда больше не
могла себя сдержать. Я хотела схва-тить эту маленькую белую штуку и вставить
ее в себя... Я была возбуждена до предела и забыла обо всем - о день-гах,
муже, отце, обо всех своих бедах.
Я уставилась, как загипнотизированная, на этот кусок плоти, которая
Должна была принести мне наслаждение. Я была одержима желанием. О, если бы я
могла, наконец, ощутить в себе этого непослушного зверька!
Я стонала, и мое тело страстно желало мужчину, кото-рый стоял передо
мной на коленях. Но он, казалось, меня даже не замечал. Он был полностью
поглощен своими лихорадочными усилиями, и его мольбы перешли в дикие
ругательства.
- Подожди, ты, собачий х..., я тебя отстегаю. Следую-щий раз у мадам
Берты ты это получишь. У нее очень хорошие прутья. Ну-ка, быстрей встань! Ты
вообще не годишься для этой ангельской п... Я тебя не отпущу, пока ты не
кончишь, а потом будешь поститься целый месяц.
Я была очарована и смотрела сияющими глазами на за-бавный кругляш,
появляющийся время от времени в руке Калиша. Вдруг он начал стремительно
расти и увеличился чуть ли не вдвое. Умирая от страсти, я протянула руку,
чтобы схватить его, и в это мгновение горячий белый по-ток брызнул на мой
живот. Глава 6. ПИТЕР
Мой муж счел такой путь добывания денег очень удобным, и поэтому я была
вынуждена отдаваться еще несколько раз кому попало, чтобы, говоря словами
Малеода, помочь ему нести финансовое бремя.
Однажды он буквально вынудил меня выплатить свой "долг чести" - капитан
оказался абсолютно неисправи-мым картежником. Это были дни, когда он не
вставал из-за картежного стола, чтобы пойти домой. С картами в ру-ках он
дневал и ночевал часто в соседнем борделе.
Прежде я получала лишь разовые задания, но на этот раз речь шла о
долговременной сделке.
Мне предстояло посетить известного промышленника, чтобы своим телом
погасить карточный долг. Он был ог-ромный - свыше 3000 гульденов, - и не
было никаких шансов, чтобы капитан смог когда-нибудь выплатить его. Этот
визит имел для меня далеко идущие последствия, полностью изменившие мою
жизнь.
- Нашему мужественному господину ван Боону ты очень нравишься, -
наставлял меня муж, - настолько, что я убежден: эта богатая грязная свинья