"Роберт Хайнлайн. Дороги должны катиться" - читать интересную книгу автора- Очень хорошо - так держать! Неожиданно видеоэкран осветился вновь. - Сектор Сакраменто - дополнительный рапорт. - Слушаю. - Курсант Понтер - дежурный курсант-инженер сектора во время инспекционной проверки обнаружил, что курсант Алек Джинс и техник второго класса Р. Дж. Росс играли на посту в карты. Как долго от отлынивали от патрулирования - в точности неизвестно. - Повреждения есть? - Один барабан перегрелся, но остался синхронизирован. Его немедленно опустили и заменили другим. - Очень хорошо. Прикажите бухгалтерии рассчитать Росса и передайте его дело гражданским властям. Курсанта Джинса - под арест и доставить ко мне. - Слушаю, сэр, - Так держать! Дэвидсон повернулся к пульту управления и набрал номер "Бифштексов Джейка". - Мистер Гейнс, вы говорили, что обесточнвание большого участка дороги - главная причина, которая может вызвать чрезвычайную ситуацию. Значит, есть еще и другие причины? Гейнс собрал с тарелки остатки салата и только тогда ответил: - На самом деле никаких других причин нет и быть не может, но мы стараемся предусмотреть любые, даже самые невероятные события. Вот например: мы сейчас едем со скоростью сто миль в час. Можете представить, что будет, если полоса под нами неожиданно разорвется? Мистер Блекинсоп беспокойно заерзал на стуле. - М-да, наверно, это было бы неприятно. Я хочу сказать, что, сидя в этом уютном кабинете, я как-то совсем забыл, с какой скоростью мы несемся. Ну, так что бы тогда произошло? - Не волнуйтесь. Лента разорваться не может. Она собрана из перекрывающихся секций и имеет двенадцатикратный запас прочности. Чтобы она порвалась, должны заглохнуть сразу несколько миль роторов и разом отказать все предохранители на оставшейся части дороги. Не исключено, что тогда возникнет достаточное для разрыва напряжение. В свое время нечто подобное |
|
|