"Роберт Хайнлайн. Взгляд в прошлое (фрагмент)" - читать интересную книгу автора

них тянут на роман. Но со временем я доберусь и до этого
черновика. Решай сам, каким мог бы стать этот рассказ."

Новый конверт был гораздо толще предыдущего, но он и его послал
авиапочтой.

Три дня спустя в половине седьмого утра зазвонил телефон. Пит
брился, и от неожиданности порезался. Прижав к подбородку
клочок ваты, он схватил трубку на секунду раньше жены. Они
обменялись тревожными взглядами; звонок в неурочный час обычно
означал неприятности.

-- Мистера Питера Лундквиста, пожалуйста,-- произнесла
телефонистка.

-- Я слушаю.

-- Это междугородный личный звонок от Джеймса Макгрегора из
Нью-Йорка,-- с облегчением услышал Пит.

-- Да-да, соединяйте,-- сказал он и пояснил жене:-- Это
Макгрегор.

-- Хо-хо! Мы вспугнули дичь, Уотсон.

Пит махнул жене, чтобы она замолчала. В трубке послышался
голос редактора, хрипловатый не только из-за расстояния, но и
от множества выкуренных сигарет:

-- Это ты, Пит?

-- Да, я.-- Он едва не добавил "сэр", как это делало
большинство тех, кто разговаривал с Макгрегором.

-- Я спрошу только раз, и жду от тебя честного ответа. Ты меня
разыгрываешь?

Пит наслаждался репутацией любителя розыгрышей, но сейчас он с
удовольствием бы от нее избавился.

-- Нет.

-- Так, хорошо. Вообще-то, я даже немного жалею, что ты не
ответил "да". А раз так, что ты скажешь насчет встречи со мной
в Лос-Анджелесе на следующей неделе?

-- Почему в Лос-Анджелесе?-- В такую рань Пит был не в лучшей
умственной форме, а трехчасовая разница с Нью-Йорком лишь
увеличивала преимущество Макгрегора. Раздавшееся в трубке
резкое фырканье подтвердило, что терпение редактора на пределе.