"Роберт Хайнлайн. Операция "Кошмар"" - читать интересную книгу автора

- А кто на Кливленде?

- Норман Джонсон. Он оттуда родом, а по своим способностям занимает среди
операторов второе месте.

Их разговор был нарушен звуком голосов на нижней площадке. По лестнице
поднимался мужчина с чемоданом в руках. Увидев Рейнолдса, он воскликнул:

- О, хелло, доктор! Что случилось? Я занят важнейшим делом - изготовляю
танк, а меня вдруг волокут в ФБР! Это ваши штучки?

- Да. Пошли.

Мак-Клинток хотел было что-то сказать, но Рейнолдс уже увел приезжего.

- Мистер Нельсон, вы прибыли со всем семейством?

- Нет, они все еще в Детройте. Если бы я знал...

- Погодите. Выслушайте меня внимательно. - Рейнолдс объяснил ситуацию и
показал план города и макет атомной бомбы, находившийся в той комнате, куда
они прошли. - Вы все поняли?

Желваки на скулах Нельсона ходили ходуном.

- Неужели это возможно?

- Да, возможно. Все, что надо, - это думать о бомбе или о бомбах. Войти с
ними в соприкосновение, зажать их, не дать взорваться. Придется попотеть.

Нельсон тяжело перевел дух.

- Постараюсь не заснуть.

- Если вам что-нибудь потребуется, звоните по телефону. Желаю удачи.

Рейнолдс возвращался мимо двери слепого ясновидящего. Она была приоткрыта.

- Гарри, это проф. Что-нибудь получается?

Владелец комнаты повернулся на голос:

- Она в Лупе ["Луп" (Петля) - район в центре Чикаго, охватываемый петлей
железной дороги.]. Я мог бы провести к ней, если б был там. Дом
шестиэтажный.

- А более определенно сказать нельзя?

- Передайте, пусть пошарят на чердаке. Когда я "поднимаюсь" вверх,
становится теплее.