"Роберт Хайнлайн. Аквариум с золотыми рыбками" - читать интересную книгу автора

устраивает. Все готово, Билл?

- Думаю, да. - Айзенберг посмотрел через плечо туда, где лежал стальной
корпус батисферы. Батисфера была распакована, проверена и снабжена всем
необходимым, готовая к погружению в воду с помощью бортового крана. - У вас
есть герметик для швов?

- Конечно. "Железная Дева" в полном порядке. Мы с торпедистом задраим люк,
как только вы влезете внутрь. Вот ваша маска.

Айзенберг взял дыхательную маску, начал застегивать ремень и остановился.
Грейвз поймал на себе его взгляд.

- В чем дело, сынок?

- Док, э-э...

-Да?

- Вы позаботитесь о Клео и Пате?

- Да, конечно. Но им ничего не понадобится до того момента, когда вы
вернетесь.

- М-м-м, полагаю, нет. Но вы присмотрите за ними?

- Конечно.

- О'кей.

Айзенберг надел маску и махнул торпедисту, ожидавшему его сигнала у газовых
баллонов. Торпедист открыл клапаны, и газ со свистом потек по трубкам.
Айзенберг налег на педали, как велосипедист во время многодневной гонки.

В течение получаса делать было нечего, и Блейк пригласил Грейвза на бак -
покурить и прогуляться. Они сделали почти двадцать кругов, когда Блейк
остановился у люка, вынул сигару изо рта и сказал:

- А знаете, я считаю, что у Айзенберга есть хороший шанс успешно завершить
путешествие.

- Да? Рад это слышать.

- Успех эксперимента с "мертвым грузом" убедил меня. Хочу вас заверить, что
вне зависимости от того, сработает сигнальное устройство или нет, если
батисфера спустится по Столбу Уахини, я найду ее.

- Я знаю. Вы подали отличную идею выкрасить батисферу в желтый цвет.

- Это должно помочь нам в поисках. Но не думаю, что Айзенберг что-нибудь