"Молли Хейкрафт. Прекрасная Джоан " - читать интересную книгу автора

Планы Ричарда выдать меня за Сафадина не заставили меня забыть о тайном
браке Раймонда и не смягчили удар, нанесенный мне графом Раймондом де
Сен-Жилем, он задел мою гордость, и я еще больше укрепилась в мысли
держаться с достоинством. А что мне оставалось?
Я поблагодарила собравшихся за то, что они пришли, и приступила к делу,
заявив, что оно касается нас всех, всех, кто так или иначе принимает участие
в нашей Священной войне.
- Некоторые из вас уже знают о намерении его величества, моего брата,
закончить войну. Для этого он предложил некий план, с которым Саладин уже
согласился.
У входа в шатер возникло какое-то оживление, все обернулись. Там с
пылающим лицом стоял Ричард. Мы долго молча смотрели друг на друга. Думаю,
вряд ли надо говорить, что все затихли; никто не шелохнулся.
- Можно присоединиться к вам, ваше величество? - заговорил Ричард,
направляясь к помосту.
Я заметила: Губерт Вальтер придвинулся ближе ко мне и епископ де Эвре и
другие представители церкви встали и окружили меня. Я перевела дух и
обратилась к брату:
- Вы просили меня помочь завершить наш Крестовый поход, выйдя за брата
Саладина, и затем совместно с ним править Иерусалимом. Я отказалась
выполнить вашу просьбу, когда вы впервые заговорили со мной об этом, а
сегодня я созвала всех наших друзей, чтобы искать их поддержки, так как
собираюсь отказаться снова. С вашего позволения, милорд король, в их и вашем
присутствии заявляю: я, Джоан, принцесса Английская и королева Сицилии,
урожденная христианка, никогда не стану женой неверного! Никогда! Требуйте
чего хотите на благо нашего святого дела; я уже передала вам свое состояние.
Но я не буду делить трон и постель с принцем-язычником! - Повернувшись к
Губерту Вальтеру, я упала перед ним на колени: - Заступитесь за меня, милорд
епископ!
- Вы назначили меня духовным вождем Крестового похода, мой возлюбленный
сын, - бесстрашно обратился тот к Ричарду. - И в этом качестве я решительно
протестую против такого брака. Выдать христианку за неверного - кощунство,
какими бы чистыми ни были побуждения. Я, Губерт Вальтер, архиепископ
Солсберийский, ни за что не дам согласия на подобный союз.
Все представители церкви как один воскликнули:
- Ни за что!
- А вы, милорды? - спросила я у рыцарей, стоящих у помоста.
Все бросились ко мне, словно приливная волна, громко выражая согласие
со мной. Однако первым ко мне приблизился Раймонд де Сен-Жиль; лицо у него
было белым как мел. Он положил свой меч к моим ногам, и его темные глаза,
казалось, молили меня о чем-то, просили что-то понять. Но хотя глаза его
говорили со мной одной, голос его был обращен ко всем присутствующим:
- Слава ее величеству за ее решение! Я и мой меч к ее услугам. - Затем
он обратился к Ричарду: - Выдав вашу благородную сестру за неверного, вы
предадите нас всех. Нет, нет, милорд король, таким способом нам не выиграть
священную войну!
Остальные по очереди заявляли о своем несогласии с планом Ричарда. Я
слушала, но на сердце у меня отчего-то было тяжело. Мне бы радоваться их
поддержке, а я лишь острее ощущала свое одиночество. В тот самый миг, когда
Раймонд положил к моим ногам свой меч, я вдруг с беспощадной ясностью