"Тори Хейден. Красавица " - читать интересную книгу автора - Вот так сюрприз. - Джули не поняла, почему я так отреагировала, и я
добавила: - Я как раз специализируюсь по избирательной немоте. Просматривая список учеников, я обнаружила старого знакомого. Билли Гомес. Девятилетний мальчик латиноамериканского происхождения, небольшого роста, с копной черных волос. У него была отлично развитая мускулатура, а вдобавок ярко выраженная агрессивность. Вспыльчивый характер и манера постоянно сквернословить привели к тому, что его выгнали из двух предыдущих школ. В прошлом году я много работала и с ним, и с его учителем, но не особенно преуспела. Следующих троих ребят я не знала. Пятой в списке шла Винус. Когда я пришла утром в школу, Винус снова была на своей стене. - Привет, Винус, - поздоровалась я, проходя мимо. Ответа я не дождалась. - Я твоя новая учительница. Ты не хочешь пойти со мной вместе в класс? Никакой реакции. Первое, что пришло мне в голову: у Винус потеря слуха. Я мысленно сделала себе пометку - проверить, какие тесты она проходила. Подождав еще минут пять, я сдалась и направилась к зданию школы. Первым в класс вошел Билли. - Ой, нет! Только не вы! - воскликнул он и стукнул себя по лбу так, что даже покачнулся. - Не хочу у вас учиться. Не хочу, чтобы вы были моей учительницей. - Привет, Билли. Я тоже рада видеть тебя, - сказала я. - Знаешь что? Ты пришел первый. Значит, можешь выбрать любое место. - Эй! - Я поймала его за воротник. Билли швырнул свои вещи на ближайшую парту. - Не надо мне здесь никакого места, - мрачно сказал он. - Я просто хочу смотаться отсюда к чертям собачьим. Я приложила палец к губам: - Не ругайся, ладно? Ты в классе самый старший, и я хочу, чтобы ты подавал пример. Как ты думаешь, ты сумеешь последить за своим языком, если я тебя попрошу? Засунув пальцы в рот, Билли ухватил себя за язык. - Попробую, - с трудом проговорил он, - но не думаю, что смогу его так высунуть, чтобы за ним следить. - Ну, Билли, перестань паясничать. Появился наш директор Боб, ведя двоих маленьких мальчиков с растрепанными, ярко-рыжими волосами, нависавшими над остренькими мордашками, усеянными крупными, как дождевые капли, веснушками. - Это Шейн, - сказал Боб. - А это Зейн. Шейн и Зейн? Как только могут родители давать детям такие имена? Близнецы были одеты в брюки из синтетики, рубашки в полоску и... галстуки-бабочки. Билли был потрясен их видом не меньше меня. - Они что, далматинцы? - спросил он с недоумением. Прежде чем я успела ответить, появилась коренастая афроамериканка и, подталкивая вперед хрупкого мальчика, сказала: - А вот и Джесс. Постарайся хорошо себя вести, ради бабушки. Она звучно поцеловала его в висок и вышла из класса. |
|
|