"Филип Хай. Запрещенная реальность (роман)" - читать интересную книгу автора

кем-то справиться, то лучше к нему присоединиться. Наши предки, стоявшие у
власти, так и сделали; им просто ничего другого не оставалось. Они вынуждены
были склониться перед большинством, иначе их просто смели бы. И они
склонились. Долгое время царил ужас. И неудивительно, если практически лишь
пять процентов населения пыталось сохранить цивилизацию.
Джиллиад покачал головой с короткими черными волосами:
- Я бы сказал, что это невозможно.
- Почти. За это время население уменьшилось на пятьдесят семь тысяч,
но мы понемногу отходим. Сейчас мы снова на почти нормальном уровне.
- Нормальном!? - с почти оскорбительным недоверием воскликнул Кэндел.
- Послушайте, молодой человек, - Остерли вынул трубку изо рта и
направил ее, как оружие, на Кэндела. - Вы же не разбираетесь в этом, верно?
Вы же практически выросли в условиях диктатуры, где все, связанное с Машиной
Мечты, исключая исторические обстоятельства, подавляется. А мы вынуждены с
этим жить. При одержимости в девяносто пять процентов больше ничего не
остается. Если девяносто пять процентов вашего собственного населения стали
бы одержимыми - наркоманами, я имею в виду - то вы бы оказались перед той
же проблемой. Именно так и было, только Машина - это намного хуже, чем
кокаин, героин и все, что вы еще можете назвать, но, что хуже всего, - мы
не имели ни малейшего представления, что с этим делать. Но мы все же
научились, научились..., с трудом.
- Так считаете вы, - сказал Кэндел, - но я постоянно спрашиваю себя,
об одном ли мы говорим.
- В самом деле? - Остерли достал что-то из кармана. - А как бы вы
назвали вот это?
Прежде чем Кэндел успел ответить, Джиллиад застонал и отшатнулся назад.
- Уберите это, ради Бога, уберите, пожалуйста! - В его голосе
послышалась мука.
Остерли быстро спрятал предмет.
- Я вижу, что промывание мозгов у вас достигло цели. А от чего у вас
рана под глазом?
- Это... - начал было Кэндел.
- Заткнитесь, я спрашиваю его! Итак? - Остерли вдруг стал жестким и
злым.
- Я... я... - Джиллиада охватил панический страх.
- Я хочу слышать правду. Правду!
- Это тигр. - Джиллиад почувствовал, что он вот-вот разразится
слезами. Лицо Остерли, казалось, постоянно растягивалось, и он почувствовал
безымянный ужас. - Это большой грязный тигр в доме старика, он поцарапал
меня. Боже мой. Боже мой!
До его сознания как-то смутно дошло, что ноги почти отказали ему.
Спутник Остерли поддержал его. Будто издалека он услышал крик Кэндела:
- Не было никакого тигра! Никакого тигра, поймите! Он просто
испугался, я специально заглядывал в комнату...
- Тихо!
Джиллиад медленно приходил в себя.
Остерли задумчиво почесал подбородок.
- Вот это уже ближе. Иммунный и восприимчивый. Вы-то, возможно, еще
неопытны, но пославшие вас, несомненно, знали, что они делают.
- И что теперь с нами будет? - спросил Кэндел, все еще красный от