"Патриция Хэган. Пылающие души " - читать интересную книгу автора

съязвить: - Вы же безвылазно сидите в своем убежище.
Капитан рассмеялся:
- Мне известно все, что происходит на корабле. Кроме того, я знаю своих
матросов, особенно Харки. Полагаю, теперь вы поняли, почему я запретил вам
появляться на палубе?
Каюту быстро наполнял свет, небо за иллюминатором приобретало розоватый
оттенок неспелого арбуза. Джулия видела, что, капитан стоит, скрестив руки
на груди и слегка расставив ноги. На его лицо по-прежнему падала тень.
- Ладно, не будем об этом. Вы лично нанесли мне визит. Позвольте
поблагодарить вас за заботу. Как видите, со мной все хорошо. - Немного
помолчав, Джулия спросила, как капитан намерен поступить с Шедом Харки.
Он откликнулся насмешливым тоном, приводящим Джулию в ярость:
- А как бы поступили с ним вы? Ведь он напал на вас, а не на меня.
Вспыхнув, Джулия выпалила:
- Право, не знаю!.. Ведь он был пьян, и хотя я сердита на него, я не
желаю ему смерти. Мистер Джастис сказал, что на сей раз его наверняка ждет
виселица. За прежний проступок вы изуродовали ему лицо.
- Я свято верю в то, что человек должен учиться на своих ошибках. После
сурового наказания он редко повторяет их. Но Шед Харки - подонок, который
вряд ли чему-нибудь научится, сколько бы раз его ни подвергали порке. Вчера
ночью он мог бы без колебаний убить вас. Он убивал и раньше, еще до того как
попал на мой корабль. Многие из моих матросов виновны в гнусных
преступлениях, однако я караю их не за прошлые, а за нынешние проступки. -
Помолчав, капитан мрачно добавил: - По-моему, я слишком долго терпел выходки
Харки.
- Значит, вы повесите его?
- Придется, иначе он станет дурным примером для остальных матросов. Они
решат, что правила можно нарушать безнаказанно. Теперь вы понимаете, что у
меня нет выбора?
Мысли Джулии путались. Она и вправду злилась на Шеда, не желала видеть
его. Но знать, что из-за нее погиб человек... В случившемся виноваты они
оба. Слишком поздно она осознала, как глупо было выходить на палубу, да еще
распевать в толпе матросов. Если бы она осталась в каюте, ничего бы не
произошло.
- А может, следует просто высадить его в ближайшем порту? - с надеждой
спросила она.
Долгое время капитан молчал, набивая трубку. Он чиркнул спичкой,
раскурил трубку и выпустил дым. Аромат табака Джулия сочла приятным. Он
полностью соответствовал облику этого загадочного человека.
- У вас слишком доброе сердце, - наконец произнес он. - Это похвально.
Но попробуйте встать на мое место: я должен управлять кораблем, я просто не
имею права оставить вчерашнюю выходку безнаказанной. Каждый матрос, который
вчера выпил, получит в наказание три удара плетью. Все они знают, что на
борту корабля я запрещаю пить. Харки однажды уже был наказан - за попытку
изнасиловать пассажирку, и наказание стало весьма суровым, - продолжал
капитан. - В тот раз я предупредил: еще одна провинность будет означать для
него смерть. Видимо, он не воспринял угрозу всерьез, а мои матросы должны
верить каждому моему слову.
- О Господи! - раздраженно перебила Джулия. - Почему для вас так важно,
чтобы матросы боялись вас? Может, какие-нибудь физические недостатки