"Патриция Хэган. Пылающие души " - читать интересную книгу автора

- Когда ветер дует с суши, он гонит сторожевую эскадру в море, -
втолковывал Вирджил. - При этом значительно увеличивается брешь в блокаде, а
это, разумеется, на руку контрабандистам. Если же ветер дует с моря, эскадре
приходится держать курс с наветренной стороны и отходить подальше в море,
чтобы не попасть в бурный прибой.
Он рассказал об отмелях, окаймляющих побережье Северной Каролины и
растянувшихся на целые мили, и добавил, что во время сильных восточных
ветров и отливов эти отмели чрезвычайно опасны для морских кораблей.
- Однако опытному лоцману, знающему прибрежные воды, не составит
никакого труда вывести быстроходное, маневренное судно в море или провести
его в порт. А тяжелым, имеющим большую осадку судам эскадры северян, которые
держат блокаду, приходится бороться со штормовыми ветрами и волнами.
Джулии вспомнилось, как Вирджил обнял ее, объясняя, что она поплывет на
"Ариане", одном из самых быстроходных кораблей, принадлежащих южанам.
- Я ни в коем случае не стал бы подвергать опасности свою будущую
жену, - добавил он. - Меня заверили, что капитан Дерек Арнхардт настоящий
морской волк.
Вирджил поцеловал Джулию, а ее тем временем мучила мысль о том, не
заметил ли он тщательно скрываемую неприязнь. Конечно, Джулия была
благодарна жениху за доброту к ней самой и ее матери и прекрасно понимала,
что если бы он не воспользовался своими связями и не вывез хлопок из
Роуз-Хилла, весь урожай пропал бы зря.
Такого Джулия ни за что бы не допустила, и беспокоилась она не только о
себе. Прежде всего она думала о матери, которой стоило огромных трудов
сохранить плантацию, после того как пять лет назад умер ее муж. Джулия
никогда не забывала и про своего брата-близнеца Майлса. Он так много
выстрадал, ему предстояло еще столько мучений, поэтому Джулии хотелось,
чтобы его ждал уютный дом и покой.
Она крепко сжала поручни, в порыве лихорадочной решимости гордо
выпрямилась. Вирджил сделал ей предложение, и, принимая его, Джулия знала:
он употребит все свое влияние и власть, чтобы спасти состояние ее семьи. И
все-таки горечь подступала к ее горлу при мысли, что она станет женой
нелюбимого человека.
Думать об этом было невыносимо, но еще больше страданий причиняли ей
воспоминания об одном давнем благоуханном весеннем дне. В тот день
двенадцатилетняя Джулия узнала роковую тайну своего отца и поняла, что
никогда не забудет ее.
Вместе с Майлсом Джулия возвращалась с верховой прогулки и, увлекшись
скачкой, намного опередила брата. Она направлялась к конюшне, расположенной
за домом; к ней вела длинная извилистая дорожка. Спешившись, Джулия вошла в
конюшню, остановилась, давая глазам время привыкнуть к полумраку, и вдруг
замерла, услышав шепот знакомых голосов.
- Аделия, дорогая, тебе не следовало приезжать сюда... Джулия узнала
голос отца, но, не успев опомниться, услышала ответ тети Аделии:
- Джером, мы не виделись уже несколько недель! Сегодня утром, увидев,
что экипаж Елены направился в сторону города, я решила - была не была. Ты не
представляешь себе, как я жажду твоих прикосновений, поцелуев...
Джулия обессилено прислонилась спиной к шероховатой деревянной стене
конюшни. Ноги отказывались держать ее. Отец... и ее тетя! Так, значит, они
любовники!