"Мэри-Роуз Хейз. Бумажная звезда " - читать интересную книгу авторамамы. - Ты так нам нужна, дорогая".
- Во всяком случае, я ничего не умею делать, - ответила Вера, раздумывая. И это было правдой. Вера не кривила душой. Она не умела даже печатать, но у нее было хобби: рисовать. Об этом знали все. Доктор наклонился, взял Веру за подбородок и заглянул ей в глаза. Вид у него был очень серьезный. - У тебя приятные черты лица, хорошее сложение и замечательные глаза. В тебе сидит очень привлекательная девушка, но ты не даешь ей проявиться. А она заслуживает лучшей участи. Помочь ей можешь только ты. Вера рассеянно пририсовала советскому послу маленькую бородку и ряд орденов, но в голове все еще звучал голос доктора. - Твой мирок слишком узок, Вера, и будет еще уже, когда отец совсем состарится. Ты должна жить настоящей жизнью, а не подменять ее прочитанным в книгах или выдумывать собственные рассказы, - говорил Уилер и вдруг предложил уж совсем из ряда вон выходящее: - Ты не хотела бы поработать за границей у одной супружеской четы? Там не требуется особого умения. Думаю, это поможет тебе расправить крылья, а там.., кто знает? Если хочешь, я могу помочь, у меня есть связи. У Андреева, сотрудника КГБ, густые брови, плотно сжатые губы и высокие скулы. Вере хотелось сделать посла зловещим, но не лишенным сексуальной привлекательности, поэтому девушка нарисовала ему нижнюю губу более полной и чувственной. Вере было над чем подумать. Все как-то смешалось. В голове полная путаница, на сердце тревога. "Почему мама не хочет, чтобы я худела?" - задавалась она вопросом. выходить из дома, работать - и все это только для того, чтобы ты всегда оставалась дома и ухаживала за ними, когда они совсем состарятся". На следующий день за завтраком состоялся следующий разговор. - Твоя любимая картофельная запеканка! - жизнерадостно провозгласила мама. - За то, что ты такая хорошая девочка и всегда помогаешь маме. Вера съела мясную начинку, а картофельное пюре отодвинула на край тарелки. Мама моментально обиделась. - Я готовила ее специально для тебя, - сказала она с оскорбленным видом. - Доктор Уилер говорит, что мне нельзя есть продукты, в которых много крахмала. - Ох уж этот доктор! Что он понимает? У него никогда не было детей. Он даже не женат. Отчего это тебе уделяется столько внимания? Мне это совсем не нравится и кажется противоестественным. - Ма, но он же доктор. - А я твоя мать. - Но я хочу похудеть. - Станешь постарше и похудеешь. - Но мне почти восемнадцать. "В это время другие девочки уже хорошо одеваются, ходят с мальчиками в кино и на танцы", - промелькнуло у Веры в голове. - Я не позволю ему вмешиваться. Я сама знаю, что для тебя лучше. Немедленно очисти тарелку. - Нет, ма. Мне очень жаль. |
|
|