"Реймонд Хоуки. Побочный эффект (Английский политический детектив) " - читать интересную книгу автора

- Не могу понять, за что они берут эти дополнительные семьсот пятьдесят
тысяч, - сказал он, больше обращаясь к самому себе. - Может, их берут просто
за... Может, то обстоятельство, что ни у одного из его очень богатых
пациентов не случилось отторжения... Возможно, это просто случайность...
- Да чего об этом рассуждать? - перебил его Манчини. - Лучше расскажи,
что представляет собой этот Снэйт.
- Родился в Лондоне, - начал Зимински, - учился в Хэрроу и...
- Все это мне известно. Я спрашиваю, что он представляет собой как
человек?
- Он... - Зимински пожал плечами. - Он истинный англичанин.
- Истинный англичанин? - усмехнулся Джордано.
- Уж очень он холодный, - словно оправдываясь, поспешил объяснить
Зимински. - Вежливый, но холодный...
- Этот сукин сын не просто холодный, он ледяной, я чуть не замерз рядом
с ним, говорю я вам! - подхватил Джордано.
Манчини метнул взгляд с одного на другого.
- Он что, затаил на меня обиду, а? - спросил он. - Не на это ли вы
намекаете?
- Такой, как Снэйт, если и затаит обиду, виду не подаст, - ответил
Зимински.
- Ты что, и этого не выяснил? - возмутился Манчини. - Господи, Эйб, а
вдруг этот сукин сын оставит у меня внутри пару артериальных зажимов?
- Чтобы ты подал на него в суд за недобросовестность? - отмахнулся с
презрением Зимински.
Манчини со вздохом откинулся на спинку сиденья.
- Эйб, признайся, что у тебя ничего не вышло, а? - спросил он устало и
расстроенно. - Этот малый обвел тебя вокруг пальца, а ты и глазом не
моргнул. Ладно, тебя он, может, и обвел, но со мной этот номер не пройдет!
Ни в коем случае! За миллион долларов эта курица снесет мне яйцо, и лучше
пусть постарается снести как положено!


5

- Доктор Снэйт, к вам мистер Манчини, - сказала сестра, вводя Манчини в
комнату, похожую на библиотеку привилегированного лондонского клуба.
Снэйт, который что-то писал, сидя за столом в центре комнаты, бросил на
него взгляд поверх очков в золотой полуоправе.
- А, да, конечно, - отозвался он звучным, хорошо поставленным голосом с
английским акцентом. - Прошу вас.
Сестра вышла, бесшумно притворив за собой дверь, а Снэйт еще с минуту
продолжал писать. Затем, когда напольные часы пробили час, он встал, вышел
из-за стола и, растянув в улыбке тонкие губы, протянул Манчини руку.
Хотя ему было где-то около шестидесяти пяти, выглядел он гораздо
моложе. Высокий, с прямой спиной, он двигался быстро и решительно. У него
была аристократически удлиненная физиономия с глубоко посаженными глазами и
черными кустистыми бровями, которые составляли странный контраст с тщательно
приглаженной сединой. В петлице его серого костюма виднелся крошечный
розовый бутон того же оттенка, что и рубашка, а на галстуке - такие носили в
Хэрроу - поблескивала жемчужная булавка. Держался он любезно, но холодно,