"Шон Хатсон. Язычник" - читать интересную книгу автора

пожалуй, было бы лучше. На звонок никто не откликнется, садись в машину и
уезжай. Но в глубине души он знал, что, если они донесут по радио
начальству, что в доме никого нет, им прикажут ждать, пока кто-нибудь
вернется.
Он обернулся. Стигвуд безучастно смотрел на него. На мгновение
полицейские скрестили взгляды, затем тот, что помоложе, уткнулся в рулевое
колесо "эскорта".
Кобб сунул руку в карман куртки и ощупал пакет с носовым платком. На
миг закрыл глаза, глубоко втянул воздух и задержал дыхание.
Валяй же, делай свое дело.
Он выдохнул воздух, одновременно открыв глаза, и нацелился указательным
пальцем на дверной звонок.
Он заметил, что рука у него дрожит.


Глава 2


Донне Уорд показалось, что она слышит двухтональную мелодию своего
звонка, она повернула ухо к передней двери и внимательно прислушалась.
Музыка продолжала струиться из установленного в кухне радио. Уж не
послышался ли ей этот звонок? Донна убавила громкость. Затем отошла прочь от
картины, проверяя, правильно ли она повешена. И мысленно улыбнулась. Войди
сейчас Крис, он даже не заметил бы, что она повесила в кухне три маленькие
картины, изображающие военных. Несколько дней назад она обнаружила их в
сундуке под лестницей, где они, вероятно, провалялись долгие годы. Когда-то
он увлекался военной историей. Но это было так давно.
На этот раз Донна услышала звонок совершенно явственно. Она выключила
приемник, и тишина сразу, как одеяло, окутала весь дом.
Пройдя через холл к передней двери, она даже не потрудилась заглянуть в
"глазок", а открыла дверь, насколько позволяла цепочка.
В щель между косяком и дверью она увидела констебля Кобба.
Низкий кивок головы, которым он ее приветствовал, походил на поклон.
Донна вдруг вся похолодела, как будто кто-то впрыснул ей в жилы ледяную
воду. Но почему - она и сама не знала, может, на нее так подействовал вид
полицейской формы. Когда отец был еще жив, она часто видела полицейских: они
сообщали ее матери, что пьянь, которую она выбрала себе в мужья, спит в
камере, потому что весь обмочился и не может в таком виде вернуться домой,
или что они привезли его с собой на машине.
Но это было далекое прошлое, поросшее, как говорится, быльем.
Но зачем полицейский явился к ней в дом в семь часов вечера?
Она смахнула с лица прядь волос и равнодушно уставилась на него.
- Миссис Уорд? - спросил он приглушенным голосом. Она молчала.
- Миссис Донна Уорд? - повторил Кобб.
- Да. В чем дело?
- Позвольте войти? - сказал Кобб, окинув молодую женщину быстрым
оценивающим взглядом. Светловолосая. Хорошенькая. Стройная. Вероятно, уже
под тридцать. Одета довольно небрежно: джинсы, спортивный свитер. Глаза
серые, очень подвижные, они оглядывали его с изумлением и беспокойством. Он
так и не знал, впустит ли она его, но она сняла цепочку с крючка, открыла