"Шон Хатсон. Наемный убийца" - читать интересную книгу автора

на нее и достал из кармана пачку сигарет. Он уже собрался прикурить, но
надзирательница с укоризной обернулась к нему. Сержант пожал плечами и сунул
сигарету обратно в пачку "Мальборо". Он даже едва не извинился. Она смотрела
на него так, словно он должен просить прощения уже за то, что только подумал
о сигарете. Ее волосы были забраны в пучок на затылке, такой тугой, что,
казалось, от этого натянулась кожа ее лица и подозрительно прищурились
глаза. Своими манерами она напоминала Райли школьную наставницу, готовую в
любой момент ударить его линейкой по пальцам.
Она прошла в дверь и, пропустив Райли за собой, снова заперла замок.
Полицейский оказался в следующем длинном коридоре, по обеим сторонам
которого тянулись железные двери, каждая в три дюйма толщиной и непременно
светло-бежевого цвета. Местами краска отстала, оголив ржавчину. Глазки в
большинстве камер были открыты, и, ожидая возившуюся с замком
надзирательницу, он увидел через глазки два-три лица, пялившихся на
визитера.
- Е...Й подонок! - прокричал чей-то голос.
- Сука!
За этим последовал хор, сопровождавший их до конца пути.
- Где твой дружок, пидор?
Райли едва сдержал улыбку, увидев выражение лица надзирательницы
Грэгори.
- Козлы!
- Умрите... суки!
Каждый их шаг сопровождался новым ругательством.
- Еще один легавый!
Райли никогда не переставал удивляться жестокости обитателей Холловэя.
Он неоднократно бывал в этой тюрьме и всякий раз убеждался, что содержащиеся
здесь женщины намного опаснее отбывающих срок в тюрьмах Скрабе или Дартмур
преступников-мужчин.
Сейчас он размышлял, какой прием окажет ему Салли Риз.
Она еще не была осуждена, но ее посадили в одиночку, в первую очередь,
в целях ее же собственной безопасности. Соучастие в убийстве миссис
Дональдсон и ее детей ставило Салли на самую нижнюю ступень иерархической
лестницы уголовного мира. По неписаным законам тюрьмы, особенно женской,
самым тяжким преступлением являлось растление малолетних и тем более -
убийство детей. "Посади мы Салли Риз в общую камеру, - подумал Райли, - она,
скорее всего, была бы уже мертва". Поэтому она и сидела в одиночке.
С тех пор как он допрашивал ее об этих убийствах, и в особенности о
других соратниках Джонатана Крофорда, прошло уже больше недели. Поначалу она
блефовала и бравировала, даже угрожала Райли. Но в конце концов он ее
сломил, сказав, что самое большее, на что она может рассчитывать после
суда, - жизнь в камере площадью двенадцать квадратных футов. "Не особенно
радужная перспектива для такой молодой женщины", - напомнил он ей.
Райли оставил двадцатилетнюю девушку размышлять о своем будущем,
упомянув предварительно, что наказание может быть и не таким суровым. Если
она назовет несколько имен, тогда ограничатся заключением лет на двенадцать-
пятнадцать.
Об этом стоило подумать.
Райли очень надеялся, что задел Салли за живое, ведь ни он, ни другие
сотрудники, работающие по этому делу, не имели ни малейшего представления,