"Алхимические хроники (части 1-3)" - читать интересную книгу автора (Туулли Лана)

Рассказ 4. СКАЗ О ТОМ, КАК МЭТР ВИГ ГРИФОНА ЛОВИЛ

Чудурский лес, Башня. Неделя до полнолуния

В начале осени, когда вечера еще длинные и светлые, в личной магической Башне мэтра Вига, магистра 10 ступени Школы Крыла и Когтя, получившего дополнительную специализацию (6 уровня) в Школе Природных Начал, бывшего вольным слушателем Школы Четвертого шага, магистра криптозоологии и трансфизики Кавладорской Школы Магии по спискам года Бунтующего Камыша, почетного члена Академии Под Открытым Небом королевства Фносс, бакалавра словесности, бакалавра современных искусств по спискам Ллойярдского университета года Спящего Дракона, и прочая, прочая, прочая, случилось маленькое происшествие.

Секретарь господина волшебника выполнял предписанные работодателем наблюдения за несколькими кипящими на магическом огне колбами. Что в колбах, Фриолар предпочел не знать, но в первой из них что-то периодически пело хорошо поставленным оперным сопрано, вторая выстреливала время от времени светло-фиолетовым фейерверком, в третьей копошились червячки (то увеличиваясь, то уменьшаясь в совокупном объеме), а из четвертой доносился запах превосходного куриного бульона со специями. Теоретически, результат выпаривания, последующей сублимации и растворения в секрете паучьих паутинных желёз должен был как-то специфически воздействовать на нюртанг. То ли разнести горошину тускло-черного металла на молекулы, то ли наоборот, сделать проницаемым для магической энергии. Мэтр еще не решил. А может, не знал. В любом случае, Фри-Фри был очень занят. Потому и не усмотрел, забыл запереть дверь лаборатории и в нее просочился Черно-Белый Кот.

Кот подождал пару секунд, пока на него кто-нибудь обратит внимание, потом неслышно, по-кошачьи мягко подкрался и начал тереться о Фриоларовы сапоги. Несколько раз секретарь отодвигал пушистое имущество своего работодателя. Черно-Белый Кот, конечно, рассчитывал на более интересное времяпрепровождение, но согласился и на эту нехитрую игру. Фри-Фри его ногой в сторону — раз. А ЧБК обратно на сапог — бряк. И распластаться, расслабиться…

А потом случилось то, что рано или поздно случается со всеми алхимиками. Фриолар перекладывал папки, рукописи, книги, освобождая на столешнице пространство для дальнейшего эксперимента, и автоматически уцепился глазами за какую-то строчку. Замер. Прочитал всю страницу. И следующую. И следующую…

Пытаясь одновременно переписывать найденный текст, и помешивать закипающий раствор на спиртовке в правильной, утвержденной господином работодателем, последовательности, Фриолар сделал шаг и со всего маху наступил на «зверушку».

Черно-Белый Кот заорал противным голосом, изображая скоротечную агонию. Фриолар, чудом выплеснувший кипящий раствор не на себя, а на столешницу, успел подумать, что зря он воспитывался в духе уважения к живой материи. Но на остальные измышлизмы времени не осталось: колбы, как по команде, вдруг лопнули, их содержимое вступило в неожиданное взаимодействие.

Поверхность огромного лабораторного стола задымилась, пошла трещинами. Штатив с результатами предыдущих маговых опытов некоторое время побалансировал на краю, потом шваркнулся об пол. Разноцветные жидкости устремились друг к другу с жадностью стародавних врагов, и грянул взрыв.

Вспышка, сопровождая алхимическую неприятность, осветила не только лабораторию под самой крышей башни, но и половину Чудурского леса.

Фриолар искренне понадеялся на то, что ни вспышки, превратившей магову Башню в подобие маяка, ни взрыва, никто не заметил, и торопливо начал спасать гибнущее имущество работодателя.

* * *

Мэтр Виг мирно и спокойно занимался украшением своей внешности. другими словами — подстригал усы и брови. Внезапно Башня содрогнулась, мелко затряслась, во все щели начал проникать неестественный свет…

На мэтра с потолка посыпалась штукатурка.

— Эй! Ты, как тебя! Алхимия! Чего опять взорвал? Чего опять наделал? Ты мне так всю Башню разгромишь!

В покоях мэтра появился Фриолар — перепачканный сажей, пристукнутый, в побелке и запахе гари… За ним ковылял Черно-Белый Кот, трогательно припадая на все четыре вывихнутые лапки.

— Ты что наделал? — начал возмущаться почтенный мэтр. — Что ты…

Тут взгляд мэтра случайно попал на зеркало. Тусклая, покрытая патиной поверхность, до сих пор не отражавшая ничего непристойнее, чем содержимое волшебниковых ноздрей, несколько раз ярко сверкнула, мигнула, потом стало показывать таинственные движущиеся картинки.

Маг и Фриолар, не говоря уж о Черно-Белом Коте, внимательно вгляделись в туманную поверхность.

— Что это? — на всякий случай переспросил Фриолар.

— Дракон, вестимо. — Ответил Виг, в качестве пояснения указывая на хвост, крылья и огненную пасть, транслируемые зеркалом. Спустя некоторое время он понял. — А, ты о зеркале? Никогда не умел настраивать зеркала на межпространственный поиск. Наверное, взрыв что-то замкнул…

Зеркало же тем временем показывало события из мира животных: вот дракон сделал несколько кругов над горами, поймал овечку, съел ее (Фриолара замутило, а ЧБК, наоборот, почувствовал вкус чужой жизни и придвинулся к зеркалу поближе)… Потом изображение скользнуло, и маг с секретарём понаблюдали увлекательнейшее зрелище размножение вшей, потом пошла очередная картинка, где девица с ярко выраженными признаками млекопитающих соблазняла усатого буренавского гусара. Потом…

— Что ЭТО? — спросил маг, благоговейно понизив голос.

Фриолар всмотрелся — зеркало передавало информацию из какой-то пещерки, поэтому было плохо видно.

— Цинец, — сделал вывод алхимик, рассмотрев характерный разрез глаз, смуглую кожу и национальную прическу — хитро свернутую тугой петлей косичку — одного из персонажей репортажа.

— Цинец? Опять цинцы? Они там совсем у себя обнаглели! как они получили ЭТО? Что ЭТО такое?! — вскричал удивленный волшебник.

Фриолар всмотрелся в изображение: и в самом деле, молодой цинец, сидя на камнях около нехитрого костерка, что-то оживленно обсуждал с весьма странным собеседником. Собеседник был размером с небольшого леопарда (или очень-очень крупного пса), покрыт плотной рыжей шерстью, имел мощные лапы, острый клюв, хвост, пару огромных крыльев, развесистые ушки и темные глаза. Как такая зверушка называется, Фриолар, к стыду своему, не знал. Маг, специалист в области криптозоологии, очевидно, тоже.

Мэтр Виг несколько раз подпрыгнул, ненароком наступив на Кота, и приступил к выяснению подробностей.

— Почему у цинцев ЭТО есть, а у меня, уважаемого магистра Школы Крыла и Когтя, нет? Секретарь! Немедленно достань мне образец этой рыжей лохматой крылатой клювастой твари! немедленно!

— Да, мэтр, — на всякий случай не стал спорить Фриолар. — Вот только я затрудняюсь определить, где этот монстр находится.

— Где-где… В горах где-то… Сейчас я… — мэтр поднапрягся и кастанул что-то на магический приборчик.

«Что-то» оказалось плохой идеей: зеркало замкнуло, пошипело, исторгло несколько струек пара. Потом переключилось на следующую передачу.

— Ну, и что же нам делать? — глубокомысленно почесал в затылке маг.

Впрочем, думал он не долго.

* * *

Где-то в горах Восточного Шумерета. К северо-востоку от Иберры, к юго-востоку от Кавладора. В трех дневных переходах от Вечной Империи Ци

Крылатый и звенящий развед-отряд бочком-молчком заглянул в очередную пещеру — уже сотую за последние несколько часов странствия, и, наконец, обнаружил искомый объект. Объект сидел, разложив крылья по камням, и болтал с каким-то цинцем. Командир Москит Первый протрубил атаку, и десант ринулся выполнять поставленную миссию.

Стрекозы залетели в пещерку и выбросили первые четыре батальона блох.

Рыжее крылатое существо начало немного беспокоиться…

Танкеры Слеппень Первый, Слеппень Второй и Овод Сто Четырнадцатый первыми опустились на шею неведомого создания, набрали полные баки крови (Овод Сто Тринадцатый по ошибке напился цинской) и, увернувшись от когтистой лапы, тяжело взлетели и двинулись в сторону Чудурского леса. Оводы Сто Двенадцатый и далее по нисходящей нумерации, только примеривались к объемному корпусу странного, одновременно и крылатого, и разлапистого существа…

Блохи вгрызлись в рыжую плотную шкуру. Столь желанные магу образцы шерсти и кожи были набраны за полторы секунды. Самые ответственные поспешили обратно к поджидающим стрекозам, на отгрузку украденного, но блохи вообще безответственные твари…

Командир Москит Первый геройски погиб на цинском загривке. Оставшись без чуткого руководства, блошиная рать начала оглядываться по сторонам, ища, кем подзакусить…

Предмет излишнего любопытства старого волшебника услышал писк насекомых и начал трясти головой, отмахиваться хвостом, делая безуспешные попытки избавиться от назойливого москитно-слепневого внимания. Молодой цинский парень же оказался менее выносливым — после первого же укуса он начал самозабвенно, истово и виртуозно материться. Потом произошло то, чего никто не ожидал: с покрытой рыжей шерстью мощной шеи странного существа, на которой болталось несколько грубо сработанных висюлек, полыхнул огонёк. Какой-то краткий миг маленький и робкий оранжевый шарик держался поближе к породившему его артефакту, потом полетел к потолку пещеры, с каждым мигом увеличиваясь и увеличиваясь в размерах. Цинец застыл от удивления — он явно не ожидал, что его собеседник окажется магом. За полмгновения до того, как огромный оранжевый шар превратил пещерку в жерло вулкана, рыжее неведомое существо расправило крылья, подхватило клювом и передними когтистыми лапами своего гостя и покинуло убежище.

Нестерпимо жаркое пламя пожрало самых любопытных и нерасторопных из посланной магом армии насекомых. Последний из некогда славного отряда, жалкий и несчастный Москит Последний, чудом уцелев в огненном шаре, в который вдруг превратилось кажущееся гостеприимством жилище, летел, куда глаза глядят. Повисел в воздухе, наблюдая, как рыжий крылатый зверь роняет цинца в горный ручей, как вылавливает его оттуда. Позвенел, не зная, как поступить — маг, Призвавший москитный полк, четко велел напиться крови Объекта и живенько возвращаться в Башню. А вдруг он снова огонёк запустит? Москит позудел, прикидывая, как бы выполнить приказ. А через пару секунд Москит Последний врезался во что-то крепкое и особо шерстистое. И вцепился всеми челюстями, как в последнюю надежду.

Горный козел, который мирно пасся и никого не трогал, почувствовал, что что-то идёт не так. потерся о ближайшую скалу. Москит поднажал и еще крепче впился в теплую живую плоть.

Козел попрыгал-попрыгал, потом побегал-побегал… Пораскинул своими козлиными мозгами, и решил, что самоубийство таки выход.

* * *

Если бы цинец и его неизвестный науке Кавладорского, ллойярдского, брабансского и прочих королевств, собеседник немного отвлеклись от выяснения вопроса, кто виноват в их бедах и сделали шагов четыреста-пятьсот на север от ледяного ручья, они вполне могли бы оказаться свидетелями совершаемого преступления.

Преступление планировалось обыкновенным. Зайти в древнюю гробницу. Сверяя каждый шаг с украденной схемой, избежать ловушек. Дойти до зала Х, вскрыть замки на сундуках, взломать саркофаг. Взять всё, что блестит. Выйти. Жить долго и счастливо.

Воровка (если верить информации, развешенной на стендах Министерства Спокойствия Королевства Кавладор, ее звали Касси Шок) справилась с ловушками играючи. Неприятным сюрпризом стала бездонная пропасть, неизвестно как сооруженная неведомыми строителями прямо перед главной усыпальницей. Немного ловкости, напряжение рук, «кошка» с прочной веревкой — и вот Касси стоит у цели. Цель представляла собой золотой литой саркофаг, украшенный драгоценными камнями. Качество работы изумляло и поражало: казалось бы, саркофаг — тот же гроб, только с изображением на крышке, ан нет. Этот экземпляр был более похож на скульптуру, с такой точностью повторялись на крышке черты давно почившей королевы потерянного в веках и пустынях племени.

Касси не увлекалась историей. Искусство как способ выражения чувств, эмоций и образов клинически неустойчивой части населения ей тоже было чуждо. Поэтому девушка придирчиво оценила огромные сапфиры, изображающие глаза саркофага, подковырнула их тонким кинжалом. Убедилась, что камни приделаны на совесть. Не отступая и не сдаваясь, повторила ту же процедуру с изумрудами, изображавшими ожерелье почившей властительницы. Один из камней вроде бы как шевельнулся, и девушка, обрадовавшись, решила довести начатое до конца.

Несмотря на ловкость и искусность, проявляемые воровкой, дело продвигалось медленно. Золотая цепь с изумрудами с большим трудом покидала шею своей обладательницы, так что в какой-то момент азарт вора наплевал на женскую солидарность. Другими словами, Касси трезво рассудила, что художественная ценность саркофага ей не нужна (не унесет), археологам тоже без разницы. А прочие перебьются.

Девушка подобрала камушек и, используя кинжал вместо стамески, принялась выковыривать драгоценности, «украшая» золотое лицо и шею саркофага царапинами и щербинками.

«Тук-тук-тук» — бодренько повторяло эхо мраморной гробницы следом за торопливыми ударами Касси. Тук. Шмяк. Вывалился первый «глаз». Тук-тук-тук… Второй. Тук-тук…

Довольная, Касси примерила изумрудное ожерелье. Жаль, не было зеркала, оценить, насколько ей идет драгоценность. Девушка с тихим вздохом сожаления заправила ожерелье под одежду и приготовилась к главному. Надо быстренько вскрыть саркофаг, изъять из него всё, заслуживающее внимания, и поворачивать домой (Касси с тяжким вздохом вынужденно призналась, что один момент предстоящей операции совершенно упустила из виду. Припасов с собой в дорогу она взяла мало, рассчитывая на крестьянские дворы. А оказалось, здесь, между пиками Южного Шумерета, ограничивающего Эль-Джаладский Эмират от королевства Иберра и скалами, разделеющего Иберру и западные земли Вечной Империи Ци, крестьян маловато, грабить у них практически нечего, зато троллей много. И не все они пренебрегают человечинкой…)

«Тук-тук-тук» — играло эхо под сводами гробницы, хотя Касси уже давно занималась более тихим делом: напряженно и сосредоточенно сдвигала крышку саркофага. Были задействованы множество предметов, как то: золотое копье статуи стража вместо рычага; блок из «кошки», колонны и той же самой статуи; заклинание «цып-цып-цып», когда Касси устала, решилась передохнуть, сжевала последнюю краюшку, сидя на ступеньках под саркофагом и от нечего делать дразнила навязчивое эхо. Эхо проигнорировало предложенную игру; оно не желало повторять «цып-цып», упрямо твердя «тук-тук».

Подкрепившись, Касси, насвистывая, продолжила свой нелегкий, но такой многообещающий труд.

Вот образовалась микроскопическая щель — крышка чуть-чуть сдвинулась, и Касси, торжествующе блестя глазами, просунула кинжал, используя его тонкое лезвие, чтобы проверить, а не скрепляет ли половинки саркофага какая-нибудь потайная пружинка. Еще немного — и можно будет действовать более прочным орудием. Еще немного…

Наконец, Касси поздравила себя с успешным завершением операции, вытащила кинжал, намереваясь продолжить с помощью золотого копья, и… С удивлением увидела, что клинок, покрытый неприятно пахнущей бурой жижей, тихо плавится в ее руках.

— Что за… — успела прошептать воровка. Инстинктивно отпрянула от саркофага. Обернулась.

И завизжала что было сил. Из бездонной пропасти, преодолеть которую стоило стольких усилий, к золотому гробу и грабительнице ползли серые полуистлевшие мертвецы.

— ……. вашу, — высказалась девушка. Самый резвый из мертвецов бросился на ступеньки возвышения, намереваясь схватить воровку за ноги. Но ее уже там не было.

Заикаясь от страха в особо заковыристых ругательствах, Касси карабкалась вверх по колоннам, спеша оставить неприятных «охранников» позади. «Вот… И… Предупреждать же надо, что гробница охраняется магией», — думала девушка, рассматривая, как армия зомби заполняет все пространство вокруг последнего пристанища забытой королевы. «И что я буду делать?»

Вопрос требовал ответа. Спустя какое-то время руки у Касси начали неметь. А зомби… Что зомби? Они мертвецки вяло предпринимали попытки забраться на стены, обламывали себе ссохшиеся пальцы, падали, ломали собратьев… Можно, конечно, тихо посидеть-подождать, когда они изломают себя в пыль. Год-другой-третий…

Касси посмотрела вниз, сдавленно всхлипнула и попыталась придумать другой план. Единственное, что приходило в голову — спешно бежать за помощью к какому-нибудь волшебнику. Или к какому-нибудь властительному феодалу — у них армии большие, им покрошить тупых мертвецов раз плюнуть. А потом добраться до «специалиста», продавшего ей карту клада и долго, томительно душить его за подставу…

План был плох, Касси сама это сознавала, но делать было нечего.

Тщательно примерившись, девушка спрыгнула так, чтобы попасть на особо изломанную кучку мертвецов. Тут же, не медля ни секунды, прыгнула в сторону покачивающейся на соседней колонне «кошки». Как Касси и рассчитывала, все мертвяки, отчаянно мешая друг другу, рванули в одну сторону, и ей удалось пробежать по головам и хрупающим плечам до вожделенной веревки. С веревкой и крюком Касси почувствовала себя увереннее. Теперь было делом воровской ловкости добраться до пропасти, потом…

Переправляясь через отверстую пасть бездонного проема, отчаянно вцепившись в тонкую, такую тонкую веревку, Касси с ужасом увидела, как пропасть выплевывает одного мертвеца за другим. Тоненько заверещав «На помощь!!» Касси бросилась прочь. За ней тяжелой шаркающей поступью двинулись мертвые стражи гробницы.

* * *

Если бы у Касси Шок оставалось времени подумать, она бы наверняка порадовалась, что наткнулась на очень древнюю гробницу. В более поздние времена стало модным сражать непрошенных гостей не числом, но качеством. В соседней гробнице, например, расположенной севернее и еще восточнее, под огромной белой скалой, дремал сторожевой василиск. Так что Касси еще повезло, что ей не предложили достать ценности из того саркофага…

Но Касси бежала, что было сил, спасая свою шкуру от преследователей, и ей такие мысли в голову не приходили.

Ах, нет. Одна мысль все-таки была.

* * *

Чудурский лес. Башня

— Цып-цып-цып, — строго сказал мэтр Виг, раскладывая крошки на поверхности обеденного стола. Огромный ворон, хлопнув пару раз крыльями, перелетел с подоконника на стол, внимательно рассмотрел угощение, не нашел в нем никакого подвоха и деловито приступил к завтраку.

Черно-Белый Кот, сидевший на противоположном углу, недовольно шевельнул усами. Корвин последние пятьдесят лет был его конкурентом и соперником, крадя внимание хозяина и лучшие куски из его тарелки. Мэтр Виг идею конкуренции видов считал эволюционной блажью, а потому упорно занимался перевоспитанием своих любимцев. Впрочем, стоило магистру Вигу на секунду отвлечься, как питомец пушистый набрасывался на пернатого и вырывал из его роскошных крыльев по перышку, а ворон, не желая оставаться в долгу, примеривался, как бы выклевать Коту золотистый глаз. Что поделаешь, не всегда Вигу удаются его эксперименты. Взять, к примеру, Черно-Белого. Какая шикарная была концепция! Сколько трудов! Сколько хлопот! Сколько времени потребовалось Вигу найти группу серийных маньяков, выследить их, обезвредить, обеспечить пожизненными сроками каторги, договориться со службами охраны порядка нескольких королевств… Всё было так хорошо спланировано, результат по всем расчетам должен был возвести мэтра Вига в разряд уважаемых магистров Школы Четвертого Шага, управляющей разумными существами. А что в итоге? В итоге котообразный кадавр с наркотической зависимостью от магического излучения, паранойей, сексуальной одержимостью, пристрастием к экстрактам растений семейства зонтичных, самолюбованием, льстивостью, манией величия и попытками разнообразить чужое существование…

Одним словом, фу. Больше таких ошибок Виг совершать не собирался.

— Из Триверна в Аль-Миридо… — мурлыкнул тихонько волшебник, с умильной улыбкой наблюдая за мирным, как ему казалось, сосуществованием Кота и ворона.

— Мэтр, — появился в дверях столовой Фриолар. — Кажется, прибыли ваши разведчики.

Виг обрадовано заохал и поспешил наверх, в лабораторию. Кот, едва волшебник повернулся к нему спиной, стремительным движением прыгнул на Корвина, и по столовой полетели черные перышки.

В лаборатории на спешно восстановленном столе сидели полтора десятка насекомых. Шесть крупных раздувшихся от похищенной крови слепней, пара оводов, несколько блошек и транспортная стрекоза. Виг, углядев свое сокровище, радостно потёр ручки и принялся извлекать кровь, микроскопические волоски и частички кожи неизвестного магической науке животного. Действо сие было простым, но требовало известной сноровки: насекомое помещалось в стеклянную плоскую чашечку, Виг шептал коротенькое заклинание, букашка с легким хлопком исчезала, оставляя после себя микроскопические обрывки тканей. Как знал Фриолар после общения с профессурой кафедр ботаники и зоологии Королевского Университета, если взять хорошо подогнанные увеличительные стекла и через них посмотреть на эти маленькие пятнышки, можно увидеть что-то очень интересное. А мэтру Вигу было интересно и без увеличительных стекол. Он давил очередную мошку и по-детски беззаботно и счастливо смеялся… Давил и смеялся…

Фриолар скептически поднял брови, рассудительно решив, что его вмешательство в процесс излишне. Подумал и повернулся к книжным стеллажам, чтобы найти, наконец, хоть какое-нибудь упоминание о подобных рыжих, лохматых, крылатых и четверолапых тварях. Только устроился Фриолар с дюжиной томиков составлять краткий конспект сообщений по проблеме, рядом с ним закружился ЧБК и льстивым подмурлыкивающим голоском спросил, а что он тут делает.

Виг, начиная процесс перевоспитания маньяков, не предполагал, что полученный кадавр будет разговаривать. И на всякий случай Фриолар сделал вид, что он никаких Котов не слышит.

— А хоуучешшшь, я свои стихи тебе поуучитаюуууу? — мявкнул Кот, и, не дожидаясь согласия, приступил к декламации: — Если доулго-доулго-доулго, если очень-очень доулго у одной мышиной ноурки буду-буду я лежать… То навеурно, несомненно, буду я мышей жевать. Прауувда, жизненные стишаута? — гордо спросил четвероногий поэт.

— Нет, — остудил пыл рифмоплета Фриолар. — Размер хромает. Образы негативные. Не отвлекай меня.

— Мрряк… — Кот переступил с ноги на ногу, вылизал бок. Не выдержав и пару секунд тишины, предложил прочитать продолжение. Прежде, чем Фриолар успел отказаться, Черно-Белый Кот озвучил: — Однажды… в следущшшей жизни… Я стану кошкой, кошкой, мм-урря…

— А здесь рифмы нет, — тоном знатока ответил Фриолар, не прекращая листать монументальный труд магистров Школы Крыла и Когтя, посвященный проблемам криптозоологии в нынешнем тысячелетии.

Кот счел этот комментарий за комплимент и продолжил:

— А знаешь, что кот древнее, священное и неприкосновенное животное?

Фриолар заложил страницу, прикрыл книгу и строго посмотрел на Кота.

— Признавайся, что ты натворил.

— Ничего! — честно-честно округлил глаза Черно-Белый Кот. Фриолар ему не поверил. Кот шаловливо дернул хвостиком и объяснил: — Давай что-нибудь сделаем вмесссте? Поушшалим?

— Отстань, а? Будь человеком… — с тоской в голосе спросил Фриолар, возвращаясь к чтению.

Кот вильнул хвостиком направо. Налево.

Направо.

Налево.

Направо.

Налево…

Фриолар не выдержал:

— Слушай, древнее и неприкосновенное. Чего тебе надо?

— Пыток, — сладострастно мяукнул Кот.

Фриолар несколько секунд соображал, издевается Кот или говорит искренне. Потряс головой, прогоняя соблазнительный образ, как бы обошелся с Черно-Белым какой-нибудь садист-любитель.

— Приключений. Путешшшествий… Но лучше всегоу пыток, — зажмурившись и улыбаясь от предвкушения изысканных удовольствий, перечислял волшебников котик.

— Иди к Вигу, — коротко посоветовал Фриолар.

Хвостик направо. Налево. Направо. Налево. Направо…

Через шесть минут и сорок две секунды Фриолар взорвался. Одним прыжком покинув уютное кресло, не обращая внимания на рассыпавшиеся листы и книги, он подхватил ЧБК за шкирку и отнес его в угол библиотеки, где Виг складировал столичные газеты.

Котик осторожно-недоверчиво тронул лапкой лист тонкой шуршащей бумаги.

— Вот, видишь? — спросил Фриолар, раскрывая газету наугад. — Читай.

Кот еще раз тронул газету и поднял на человека огромные наивно-непонимающие глаза.

— Только не прикидывайся неграмотным, — нахмурился Фриолар. — Сказано, читай. Видишь, тут на последней странице обычно криминальная хроника. Если найдешь какие-нибудь упоминания о садистах, предоставляющих услуги на дому, я лично тебе закажу обслуживание по высшему разряду. Понятно?

— Мрр-мрр… — задумчиво протянул котик. Посмотрел на газетку и невинно поинтересовался: — Что, правдау? Вы с них, — кивок на бумагу, — еще и читаете чегоу-то? А я так наудеялся, что вы газеты для меня поулучаете… Они такие мяконькие… Так шууррршшшат… — острый кошачий коготь отрезал тоненькую газетную полоску и приготовился действовать дальше, организуя самый информационноемкий кошачий туалет в мире.

Фриолар целую секунду пытался себе внушить, что он спокоен, совершенно спокоен и прямолинейные наезды животного, находящегося далеко под эволюционной лестницей, его не касаются. Потом резким движением схватил Кота за шкирку и уверенно отправил его в полёт в раскрытое окно. Отряхнул руки и поднялся наверх, в лабораторию. Сидевший за столом маньяк-исследователь, крупнейший специалист Кавладора по мифологическим и волшебным существам, давил насекомых в лабораторных чашках и тихо радовался…

* * *

Где-то в Восточном Шумерете. Окрестности пещеры

Горный козел, даже разделанный и зажаренный, не внушал аппетита. Молодой парень — достойный представитель Вечной Империи Ци, в соответствии с веками оттачивавшимся знаменитым цинским этикетом, предложил своему спутнику попробовать угощение первым. Крылатый зверь подумал. Понюхал. И торжественно уступил честь первого куска своему другу. Цинец тоже подумал. Понюхал. Поточил нож о камень. Понюхал. Подумал о том, что больше есть особо нечего. И предложил Крылатому Зверю угощаться первым.

В мире, где властвует Магия, всегда есть место случаю. Вот и свела озорница-судьба двух таких несходных путешественников. Крылатый Зверь, как уже установил Фриолар в ходе своих кропотливых и добросовестных библиотечных изысканий, был редким представителем малочисленного клана грифонов. И жил, строго говоря, в совершенно другом мире. И вот однажды, собираясь на охоту, не послушал метеорологический прогноз; как результат — попал в страшенный шторм. Молнии, гром, снова молнии… Грифон, стараясь прижиматься как можно ближе к земле, летел домой, хоть и представлял себе, как могут быть опасны бреющие полёты. И снова молнии. Самые опасные — шаровые лиловые. Некоторое время грифона выручал волшебный амулет, поглотивший какое-то количество энергии атмосферных разрядов. Потом амулет «объелся», и следующий разряд летающее четвероногое ощутило во всей электрической мощи.

Полуоглушенный, грифон начал падать, отчаянно размахивая крыльями, лапами, ушами… Кошмарным усилием он выровнял полёт, спустился переждать грозу вниз, на скалы, и даже понадеялся, что все в порядке. А потом понял, что его занесло куда-то не туда.

В отчаянии грифон прочесывал горы, пытаясь найти родной клан или хотя бы что-то, похожее на привычные охотничьи угодья. И с каждым днем убеждался, что оказался в месте, неизвестном грифоньей науке и цивилизации. Спустя несколько суток беспорядочного метания с места на место, со скалы на скалу, грифон принял решение лететь строго на закатное солнце, авось, повезет.

Повезло — и не столько грифону, сколько цинцу. Судьба, которая действительно любит пошутить, привела его в небольшую деревеньку на склоне самой восточной из Восточно-Шумеретских гор, поставив нос к носу с дюжиной дядюшкиных слуг. Бывает же так: у кого-то непереносимость клубники, у кого-то аллергия на бруснику, вампиры не выносят осины, а данный конкретный молодой цинец не выносил родственников. И от вежливого приглашения вернуться домой, в широко распахнутые щупальца родственного обожания, захотел сбежать. А слугам «любимый» дядя строго-настрого приказал без Бу Дыща не возвращаться. Ну, парень и рванул в горы. Догнали. Подрался. Связали. Убежал. Снова догнали. И вот, стоя на краю скалы и в ярости наблюдая, как дядюшкин маг готовит обездвиживающее заклинание, Бу Дыщ увидел ужасное чудовище. Замахал руками, отвлекая преследователей на неопознанный летающий объект, чтобы самому слинять в суматохе. А чудовище возьми да и подхвати размахивающего цинца, да и унесло куда-то.

Первые минуты полета в когтистых грифоньих лапах Бу вспоминал в кошмарных снах. А потом… Потом они долетели до этой вот пещерки, сели, познакомились, начали рассказывать о житье-бытье…

И то, что грифон согласился зажарить на ужин упавшего в ручей козла, Бу Дыщ посчитал очень хорошим знаком. Значит, грифоны — они того… нормальные ребята… Человекоедением не увлекаются…

А значит, козла кому-то есть придётся. Другой еды нет…

Подумал так Бу Дыщ, потыкал ножом в зажаренную козлиную тушу, и опять предложил грифону угощаться первым. Тот срезал острым когтем тонкую полоску мяса, понюхал… Отстраненно заметил, что представители его биологического вида могут голодать неделями. Если очень надо. Но есть такая вещь, как законы гостеприимства, и он уступает право первого куска своему новому другу.

Цинец спешно начал придумывать какое-нибудь объяснение, почему он ЭТО не будет есть, если не начнет умирать с голоду, и в этот момент приятелей прервали.

На площадку перед пещеркой откуда-то снизу бодренько и быстро вбежала молоденькая симпатичная девушка. Растрепавшаяся прическа, некоторый нехудожественный беспорядок в одежде и усиленное дыхание свидетельствовали о том, что девушка очень-очень куда-то спешит.

Буквально через секунду Бу Дыщ и грифон получили ответ, куда же спешит незваная гостья. Уже пробежав пространство перед пещеркой, девушка вернулась, бесцеремонно уселась рядом с костерком, отрезала тут же, на ходу, украденным у Бу Дыща, ножом кусок от жареного козла и с упоением вонзила в еду блестящие белые зубки.

— Мм… — промычала Касси, с трудом прожевывая жесткое мясо. — Воняет знатно. Дрянь, — проговорила она после третьего проглоченного куска. — Незабываемая.

Цинец и грифон проследили, как в девичьей пасти исчезает козлиный бочок. Когда девушка «уговорила» ту единственную порцию козлятины, которую, с большой натяжкой, можно было называть аппетитной, Бу пришел в себя и возмутился:

— Эй!! Ты кто такая!! Тебя — что? Звали, что ли? Кончай козла жрать! Он наш! — и в доказательство своих слов цинец вырвал свое имущество, отрезал кусок лопатки и демонстративно вгрызся в него. — Гриня! — скомандовал он грифону. — Нас нагло обворовывают! Надо разобраться!

Грифон дипломатично согласился, с любопытством наблюдая за сложными взаимоотношениями между человеческими особями. Догадавшись, что новоприбывшее существо является самкой, грифон счел, что перед ним сейчас будет проходить ритуал человеческого ухаживания. А может, и спаривания, кто их, человеков, знает.

Пока парень цинской наружности орал и требовал объяснений, Касси проглотила еще один кусочек и, наконец, перевела дух. Все-таки голод ее сильно беспокоил. Выбиралась она из пещеры гораздо дольше, чем планировалось. Пришлось и на стенах повисеть, и прятаться, и бегать… Побегать пришлось много, и Касси откровенно радовалась минутной передышке, давая отдых уставшим ногам. Пока козел цинский возмущался, что она без спросу села к их костерку, Касси украла еще пару кусочков вонючего полусырого жареного, и решила дипломатично объяснить, что к чему.

— Ну, не сердитесь. Я не надолго. Кусочек съела, уж простите. Всё равно ваше мясо невкусное…

— Нет, ты слышал? — возмутился Бу Дыщ. Вообще-то, в глубине души он был мирным человеком. Но умел прятать это качество. — Ты слышал? Сожрала нашу еду, да еще и недовольна!!

— Уж вы меня простите, — обворожительно улыбнулась Касси, начиная потихоньку отползать от костерка. — Вы меня не так поняли…

— Мы что, по-твоему, тупые, понять ничего не можем? — всё больше и больше распалялся цинец. — Ты на себя-то посмотри!!!!

Касси развела руками, с воровской тщательностью имитируя дружелюбие и искренность.

— Мальчики, поймите, я…

— И вообще, Гриня, — повернулся цинец к грифону. — Кого это она называет мальчиками?

Грифон, не думая обижаться на фамильярного «Гриню», предвкушал, как сейчас первым из грифоньей цивилизации станет свидетелем брачных обрядов человеков разумных. Какая-то часть большого мозга загадочного создания из другого мира интересовалась, а не приносят ли человеки в этот важный этап своей жизни кого-нибудь в жертву? Если да, то кого? А если нет, то когда ж начнут спариваться? Грифон заинтересованно переводил взгляд с Бу Дыща на самку и обратно.

Воровской инстинкт подсказал Касси, что с агрессивным цинцем разговаривать бесполезно, и она попыталась сбежать — по-брабансски не прощаясь, не расплачиваясь за козлятину и не объясняя, кто, ковыляя, ломаясь и падая, медленно и упорно имеет честь ее преследовать. Девушка приподнялась, собираясь рвануть с низкого старта — и позорно недооценила противника. Бу Дыщ, темные глаза которого метали огненные искры, подобрался, профессионально-ловко сделал подсечку, повалил девушку на камни и принялся скручивать руки незваной гостьи ее же ремнем.

Грифон облизнулся.

* * *

Чудурский лес. Башня.

Черно-Белый Кот Страдал.

Он поточил когти о любимое кресло мэтра, повытягивал нитки из любимого ковра мэтра, съел пару канареек, материализованных заботливым мэтром для своего любимца, но котику этого было мало… Он желал действия, охоты, на крайний случай — пыток, вместо этого…

Фриолар нырнул в библиотеку. Нырнул — иначе не скажешь. Погрузился с макушкой, множа вокруг себя волны мелких записочек с цитатами относительно громадных пернатых-крылатых-клювастых чудищ, и лишь иногда, отфыркиваясь, всплывал на поверхность. Захватывал еще пачку листов, наливал себе бутылочку чернил, и снова — в фолианты, фолианты, фолианты…

Доставать этого ненормального алхимика было скучно. С Вигом дело обстояло еще хуже. Он поставил себе цель просканировать ауру неведомого зверя, для чего уперся в зеркало (оно хоть и выпускало раз в час струйку пара, но еще не взорвалось), и, кажется, то ли окончательно оглох, то ли просто умер…

— МММАу… — грустно пропел Кот. Никто не обратил на него внимания.

— ММаууууууууу…

Написать, что ли, парочку стишат от безысходной тоски?..

Подумав, Черно-Белый Кот изысканно и просто соорудил гениальную поэму и отправился в птичник, чтоб получить независимый и объективный отзыв на свое творчество.

— Если б можно было трахать десять кошек и слонёнка, крокодила, поварёнка, ёжика, коль не сбежит… Был бы я тогда счастливым, милым, добрым и хорошим, ласковым, как день погожий, славным котиком я был…

— декламировал, не забывая подвывать, ЧБК.

Черный, с золотым хвостом, петух зло косился на пушистого пришельца, царапал шпорами солому и нервно бдил, чтоб курицы не падали в обморок от восхищения.

— Дайте, дайте мне кого-то, кто б меня связал и шлёпал, удавил, прибил, замучил или на цепь посадил… Был бы я тогда облезлым, мерзким, сальным и болезным, но для вас всегда полезным славным котиком я был…

— закатив глаза, пел Кот.

Одна глупая перепелка сомнамбулически снесла яйцо.

— Съем сметану, кашалота, тюбик с клеем, свечку, что-то из корзины с потрохами я на завтрак сразу съем… Отравлюсь и буду долго я блевать вчерашним супом чтобы вы смогли запомнить — славным котиком я был…

У белой гусыни случился краткий эпилептический припадок.

— Унесу, сворую деньги, всё имущество попорчу, вашу украду копилку и капканов накуплю. Заведу я счетовода, чтобы счетовод хоть понял — даже в трудную минуту славным котиком я был…

Амбарная крыса резво бросилась проверять заначенное на черный день.

— Вы, конечно, разозлитесь и меня прибьёте снова, я обижусь и в столовой буду кресла я иметь. Драть ковры, когтить обои, поднимать повсюду пыль, чтоб сказал ремонтный мастер — Славный котик у вас был…

— продолжал ЧБК.

Стайка мышат дружно утирала слезы. То ли прочувствовала глубину и значимость шедевра. То ли поверила, что Кот действительно скончался. Ну, глупые мыши. Бывает.

— Если вы меня зовёте, с тяжким ломом поджидая, шею с хрустом мне ломая, и кидаете в ведро — знайте, знайте, я обижусь, я вернусь и вот тогда-то вы поймете — до убийства славным котиком я был…

Красоту и великолепие, а главное — истину этих строк, почувствовали все. Петух приготовился реализовать пожелания автора, гусак проверил, как глубоко может ущипнуть клюв, а подслушивающий в слуховом окне Корвин примерился, как одним ударом пронзить весь Черно-Белый мозг.

— Я всего-то и мечтаю: меня кто-нибудь полюбит — приголубит, приласкает, ухо черное пришьёт… Я проникну в ваше сердце, в селезёнку через печень, чтоб вы поняли, что очень славный котик — ЧБК!

— подвывая, со слезой в мяве, произнес Кот.

К этому моменту рыдали все. Птичник медленно, но верно затапливала волна соленой водицы…

* * *

Где-то в горах Восточного Шумерета. Окрестности пещеры

Прижав вислоухую голову к левому плечу, грифон вслушивался в слова связанной самки, время от времени переспрашивая значения непонятных слов. Бу Дыщ пообещал продемонстрировать человеческое искусство пытания, намекая, что когда-то был истинным профессионалом по этому профилю в славном своими темными мрачными извращениями Ллойярде. И только он принялся стаскивать с самки одежду, чтоб не мешала давать правильные ответы (грифон очень удивился: надо же! У людей количество одежек обратно пропорционально искренности! Какая удивительная закономерность…), как на маленькой площадке возник странный туман.

Вихревое туманное пятнышко разрослось серым облачком, внутри которого материализовалась расплывчатая фигура. Секунда-другая, и из открывшегося телепорта вышла ослепительно красивая человеческая самка с длинной белой шерстью на макушке, стрельнула по присутствующим огромными дивными очами, выявила знакомую личность и тут же на нее напустилась.

Грифон прилег, разложив по нагретым солнцем камням крылья; приготовился внимать новым человеческим идиомам. Судя по небольшому количеству одежды на этой самке, она собиралась говорить правду, только правду и ничего, кроме правды.

— Бу Дыщ! Ты подлец! Ты скотина! Ты свинья, козел и обманщик! — сжав кулачки, ослепительно хорошея от гнева, кричала на цинца его новая, вернее, старая, знакомая.

— Да-да, — поддакнула Касси. — Причем не жареный…

— Тэффифи, не надо, — кротко ответил Бу Дыщ. Но девушка не унималась.

— Я тебя, видите ли, ищу. Все горы сканирую, ночей не сплю, пытаясь обнаружить твои следы. Готовлюсь спасать от наглых похитителей! И что же! Нахожу его в компании какой-то… какой-то… — девушка-маг презрительно скривилась, тыкая изящным пальчиком в девушку-воровку. Касси обиделась:

— А что сразу я? он сам меня раздевал. Охальник. Не виноватая я, он первый начал…

Тэффифи не собиралась успокаиваться.

— Если ты от меня сбежал, чтобы завести пошлую интрижку с первой встречной, то знай: я этого не прощу! Я тебя прокляну, заколдую, скормлю дракону и…

— Тэф, Тэф, пожалуйста! — принялся умолять Бу Дыщ. Грифон с любопытством заметил, что его знакомец ведет себя совсем не так, как с предыдущей самкой. Не связывает, не раздевает… Какая, однако, широкая вариативность брачного поведения…

— Тэф, я все могу объяснить! Я сбежал не от тебя, а от дяди!

— От какого? — в один голос спросили Тэффифи и Касси. Магэсса скептически, а воровка изумленно — может, от того «Дяди», который заказал ей доставку антикварного золотого ожерелья из гробницы? И Касси приготовилась внимательно слушать (кстати, поняв, что оказалась в компании мага, воровка успокоилась и к предстоящим пыткам решила отнестись философски. Главное, не на обед к мертвякам. А остальное […], сбежать успеем). А успокоившись, Касси внимательнее присмотрелась к сердитой блондинке и обнаружила между ней и собой как минимум десять отличий. Вернее, отличие было одно — и кардинальное. Судя по острым ушкам, пробивавшимся сквозь пышную белокурую прическу Тэффифи, в ее близких родственниках значились эльфы. Да, точно, кивнула сама себе Касси, приглядываясь к огромным — эльфийским — очам магэссы.

— От моего дяди. Двоюродного.

— И зачем ты от него сбежал? — допытывалась магэсса.

— Он меня женить хочет, — признался Бу.

— Чего? — не поверила Касси. Цинец не понял, кто задал вопрос, и автоматически ответил:

— На своей воспитаннице. Приемной дочери — когда-то дядюшка Фу крепко дружил по торговым делам с одним почтенным цинцем из семейства Лай, так вот, компаньон помер десять лет назад, оставил свою дочь и состояние Фу под опеку. А эта Лай Ой-Ай такая дура — уууу!!!

— Правильно ли я поняла, — переспросила Тэффифи опасно медоточивым голосом. — Что у тебя есть невеста?

— Ну… — пожал плечами Бу Дыщ. — Как говорил один алхимик, которого мне довелось допрашивать, если рассуждать теоретически…

— Подлец! — набросилась Тэффифи и замолотила маленькими крепенькими кулачками по цинцу. — Ты меня обманывал!

— Все мужики — сволочи, — добавила Касси из партера, ненавязчиво пытаясь высвободить руки. Одновременно девушка пристально осмотрела наряд волшебницы, так, мимоходом и не специально, обратив внимание, что у них почти один размер. Платье Тэффифи, хоть и было антиобщественно коротким (едва прикрывало коленки), Касси понравилось: глубокий вырез выгодно подчеркивал линию плеч и груди, вышитый пояс выделял осиную талию… Короче, на фоне красавицы-эльфийки воровка особенно остро ощутила, что ее собственный «рабочий» костюм пропылён и не моден. Потом вспомнила о том, что вроде как связана, вроде как в безвыходном положении, и решила не красть одежду у возможной благодетельницы.

Пусть сначала мертвяков упокоит, что ли…

— Все мужики — козлы! — высказалась Тэффифи. Глаза ее пылали праведным негодованием, а пальцы недвусмысленно потрескивали от крошечных магических молний, и всем более-менее разумным существам было понятно, что с разгневанной эльфийкой сейчас лучше не связываться.

Разумным существам. А Бу Дыщ, как оказалось, к этому отряду совсем не относился.

Он сделал шаг вперед, обнял свою темпераментную подружку и нежно поцеловал.

И как раз в этот момент снизу, из ущелья с ручейком, на площадку перед грифоновым жилищем полезли толпы серых мертвецов.

* * *

Чудурский лес. Башня

— Магический круг, взрывы вокруг — это мечтанья котишки! В башню опять пробрался тайком и написал угольком!!! — от души скандировал ЧБК. Со слухом у него были большие проблемы. С чувством ритма тоже. Мелодия кадавра сторонилась. Но вдохновения было, хоть отбавляй.

— Пусть всегда будут крысы! пусть всегда будут крысы! Пусть всегда будут крысы! А при них буду я!

На третьем повторе контрольного слова маг, сидевший напротив зачарованного зеркала, очнулся.

— Крысы? Опять крысы? Секретарь! Ты опять выпустил крыс из лаборатории?

— Нет, — поспешил оправдаться явившийся на зов мэтра Фриолар. — В лаборатории всё спокойно.

В доказательство его слов от угла к двери пробежался бурый перепуганный зверёк. Маг завизжал, подскочил в кресле, подбирая полы мантии, как перепуганная женщина — юбки. ЧБК, рисуясь, прыгнул на крысу и деловито отгрыз ей голову.

— Мэтр, я закончил с вашим заданием, — поторопился высказаться Фриолар, прежде чем мэтр начнет варить воду на тему, кто разводит столько живности в башне. — Можем приступать к фазе полевых исследований.

Мэтр Виг с тоской посмотрел на зеркало, передававшее очередную увлекательную передачу из мира животных. Махнул рукой.

Черно-Белый Кот едва успел впрыгнуть в исчезающий телепорт.

* * *

Где-то в горах Восточного Шумерета. В трех дневных переходах от Вечной Империи Ци

Магистр Виг, как успел понять Фриолар за время службы, не отличался шустростью и быстрым подъемом, предпочитая действовать осторожно, обдуманно и осмотрительно. Так что путешествие в горы стало для секретаря волшебника неожиданностью. И не сказать, что приятной: алхимика и мага угораздило приземлиться прямо посреди походного лагеря наемных бойцов.

В конце концов, самые ответственные из ответственных вояк подвержены маленьким слабостям. Данным конкретным цинцам, на чью голову свалились мэтр Виг и Фриолар, была свойственна слабость к принятию чая — в спокойной, мирной обстановке.

— Чего кричат? — осведомился мэтр Виг, пытаясь отмахнуться от чересчур навязчиво тыкаемых в его почтенную персону острий.

Фриолар, глядя поверх голов (средний рост атакующих его наёмников заканчивался где-то под мышкой), перевел список требований временных хозяев горной лужайки:

— Требуют выдать какого-то Бу Дыща… То ли палача, то ли принца… То ли принца палачей, то ли палача, казнившего принца… Бр-р, ну и произношение у них… Никакой столичной изысканности. И чему их в школах учат…

— Скажи им, что нет у нас ни принцев, ни палачей, — капризно потребовал маг.

— Не поверят, — скептически предсказал Фриолар.

— Ну, тогда я пошёл отсюда.

Слуги, обслуживающие чайную церемонию начальства в отдельной, специально ради такого случая поставленной палатке, только и успели, что заметить тающее облачко телепорта и побежали сообщать своему хозяину об исчезнувшем старике. Командовавший отрядом наёмников маг философски решил, что и сам в почтенном возрасте будет избегать драки, а потому в погоню за исчезнувшим магистром не поспешил.

А Фриолар так и вовсе не успел уследить за исчезновением своего работодателя. Не до того бедняге стало. Мечом его проткнуть попытались. Метнули пару ножей. Ткнули копьем, потом попытались отпинать в лучших традициях цинской ногопашной.

От первых ударов Фриолару повезло увернуться. Потом мозг головной передал функции спинному, и дело пошло веселее: Фриолар перехватил чье-то копьё, приголубил кого-то вдоль хребта; врезал пинка под зад какому-то мечнику; едва успел упасть на четвереньки, спасаясь от выпущенных стрел (тут же горько пожалел о содеянном, так как колени ударились об острые камни). Выручал, как ни странно, Кот: от неожиданности, что обожаемый мэтр нагло смылся, забыв свою зверушку на поле боя, Черно-Белый орал блажью. Цинцы понимали кошачий мяв как грубые, отборные ругательства, и тратили силы, пытаясь поймать или хотя бы прибить богохульника, оскорбителя нравственности и террориста, подбивающего к низложению верховной власти.

Прикрываясь каким-то щупленьким цинцем от атак его соотечественников, Фриолар, наконец, подсчитал, на какой минуте драки его прикончат. Решил, что пора сматываться, и зашарил глазами по округе в поисках пути отступления.

А цинский маг допил свой чай. Отставил пиалу. Вышел из палатки на свежий воздух. Сделал пару упражнений, распрямил плечи, встал в позу, удобную для метания заклинаний, сосредоточился…

И, собственно, всё.

Жаль, некому было проследить процесс почернения и усыхания волшебника-цинца до состояния тысячелетней мумии. Наемникам как-то не до того стало: камни под их ногами превратились в зыбучий песок, оружие рассыпалось ржавой трухой, а потом (Фриолар едва успел подхватить Кота за шкирку и отпрыгнуть в сторону) гора плавненько превратилась в болото.

— Какие-то невоспитанные попались, — укоризненно пробормотал мэтр Виг, отрывая мумии цинского противника голову и жестом профессионального карманника пряча ее в левый рукав мантии, где поблескивал едва уловимый серый туман резервного подпространства. — Даже чаю не предложили… Что за молодёжь нынче пошла! — сетовал почтенный волшебник, проплывая над болотом, где еще продолжали трепыхаться упорнейшие из наемников. Самый крупный и круглый из цинцев отчаянно рванулся прочь из грязно-бурой жижи и вцепился в полу мантии Вига.

Мэтр нахмурился. Воровато оглянулся, убедился, что Фриолар скрылся в чайной палатке иссохнувшего мага, заклинанием оторвал цинцу руку, быстро отправил ее за головой мумии, и благосклонно заулыбался: доверенный секретарь протягивал пиалу ароматного крепкого напитка. С шумным наслаждением совершив первый глоток, магистр почувствовал, как кровь истинного исследователя бурлит по жилам, обещая счастливое завершение криптозоологической затеи.

* * *

Где-то в горах Восточного Шумерета. Окрестности пещеры

Первая растерянность, которую пережили Бу Дыщ, Тэффифи и грифон с появлением армии непрошенных визитеров, благополучно отошла в вечность.

Сначала молодой цинец и не менее молодой, по меркам своего летающего племени, грифон азартно ломали серые кости зомби. Потом, притомившись, не менее азартно наблюдали, как волшебница жжёт хмурые неживые тела. Потом Бу Дыщ некстати споткнулся о притихшую Касси, до сих пор валяющуюся у костра. Молодой человек не удержался на ногах, рухнул на связанную девушку; исключительно пристойно и, можно даже сказать, целомудренно пытаясь подняться на ноги, он привлек внимание эльфийки, которая с чисто женской целеустремленностью и дотошностью немедленно устроила сцену ревности. Касси, обиженная, что ее упорно именуют «вот ЭТО», громко возмутилась. Чем спровоцировала совершенно излишнее, на ее, воровской взгляд, извержение магических эмоций и эпитетов в собственный адрес.

Всё то время, когда его человеческий друг разбирался со своими самками, грифон доблестно крушил полусгнившего противника — смертельно-острым клювом пронзал черепушки, сбивал наземь хрупкие тела мощными лапами, бил хвостом… Истратил толику заряда своего антимолниевого амулета, отправив, наконец, в загробный мир десяток особо рьяных. Запустил в нападающих остатками козлиной туши, надеясь, что она выполнит-таки свое кулинарное предназначение и убьёт волной ароматов хоть кого-то, но все было напрасно. Численное превосходство было таким, что рано или поздно — грифон понимал это своей героической душой, его просто-напросто задавят нескончаемой серо-бурой массой. И вполне приготовился улетать, куда глаза глядят, от ненормальных человеков, спасая драгоценную рыжую шкуру. Однако прежде, чем отважный грифон совершил столь тягостное для кармы деяние, Тэффифи отвлеклась от разборок с возлюбленным (ползущий мертвяк схватил ее за лодыжку, и девушке крайне не понравилось прикосновение полуистлевших серых пальцев) и кастанула заклятие, сгустившее вокруг площадки упругую воздушную полусферу. Мертвяки продолжали напирать — магический защитный полог шипел, плевался статическими разрядами, но выдерживал, обеспечив находящимся внутри относительную безопасность.

Мертвяки унылыми серыми волнами поднимались из ущелья и тупо, уперто и неотвратимо надвигались на крохотную площадку между уступами, уходящими вверх, вниз и снова вверх. Подбирались к заветной цели, наталкивались лбами, плечами и прочими деталями скелетов на защитный полог, сооруженный Тэффифи вокруг угасающего костерка. Отбрасывались резкими разрядами магического поля, сшибали своих нетвердо стоящих на ногах соседей, которые поднимались и тупо, размеренно и упрямо ползли за вожделенной добычей.

— Да что вы всё обо мне, да обо мне! — наконец, вскипела Касси, выслушав длинную тираду о своих моральных качествах, прическе, вероятной стоимости на рынке ценных бумаг и потенциальной возможности очутиться в каком-нибудь богобоязненном Ордене. — Давайте лучше поговорим о том, как бы нам всем отсюда смотаться!

Не то, чтобы Кассии смущала нецензурщина, озвучиваемая в ее адрес. Юную воровку настораживали два момента: во-первых, фраза магэссы «И опять ты кого-то пытал без меня!», после которой Бу Дыщ десять минут клялся и божился всем пантеоном Вечной Империи Ци, что больше никогда, ни с кем, кроме обожаемой Тэффифи, он не станет никому прижигать пятки раскаленными углями. «Опаньки,» — подумала Касси. — «Вот повезло, так повезло. Мало того, что мертвяки стаей по следу идут, мало того, что крылатый облезлый лев на меня облизывается, мало того, что вонючей старой козлятиной накормили… Они меня еще и пытать собираются!!! Извращенцы демоновы! Куда полиция смотрит… А еще говорят, что эльфы мирные. Прикидываются!»

А во-вторых, в голову Касси настойчиво стучалась мысль о том, что защитный полог, чем демоны не шутят, может не выдержать. И что толку тогда в том, что она почти успела развязаться? Да тьфу это, а не почти… И потом, уважающий себя вор просто обязан иметь запасной вариант на случай непредвиденного отступления!

— Лично я, — ответила Тэффифи с несколько высокомерными интонациями. — Могу отсюда слинять в любой момент.

Грифон, уловив идею, звонко щелкнул хвостом и расправил крылья.

— Нет, — покачала головой магэсса в ответ на движение «Грини». — Не улететь. Сфера Защиты непроницаемая ни для чего, кроме молекул воздуха. А если я ее уберу, вас тотчас же задавят вот эти, — сморщившись от отвращения, Тэффифи ткнула пальцем в напирающих на защитный полог мертвяков. — Так что вам, — девушка стрельнула глазками в Бу Дыща. — Нужно очень постараться, чтобы убедить меня или остаться, или взять вас с собой.

Тэффифи присела на камушек, кокетливо покачав плечиками и сложив ручки на коленочках, как подобает примерной девочке. Грифон, мало знакомый с женской половиной человеческой цивилизации, принял ее слова за чистую монету, подошел, присел на задние лапы, подвернул хвост и крылья и начал вещать:

— Приветствую твою шерсть и когти, о тощая крыдла!

Тэффифи поперхнулась. Бу Дыщ нахмурился. Касси почувствовала себя наполовину отомщенной.

— Кто? — с угрожающей интонацией переспросил цинец.

— Крыдла, — искренне пояснил грифон. — Так у нас в племени называют тех, кто умеет летать без крыльев. Ну, вроде как ты вот такие штуки сооружать… — зверь махнул хвостом на потрескивающую электричеством полусферу вокруг своего жилища.

— А, магов… — догадались цинец и Тэффифи. Решили не обижаться и слушать дальше.

Касси высвободила левую руку и несколько раз осторожно сжала пальцы, восстанавливая кровообращение.

— Зграба латук майоли кусива тебе сейчас и отсюда навечно! — продолжал грифон, с выспренним выражением морды.

Цинец поточил нож о собственный подбородок, после чего демонстративно несколько раз подбросил оружие. Грифон не углядел в поведении знакомца ничего особенного, а может быть, просто не заметил, и продолжал с восторженным подвыванием:

— Пусть будет щгыдыга сгуды крабани да зута, макатыва рали и вечно сытое брюхо!

Некоторое время грифон гордо смотрел на людей сверху вниз, явно довольный проявленным политесом и изысканностью собственных «добрых пожеланий».

— Угу, — наконец, выдавила пораженная до глубины души Тэффифи. — С тобой все ясно.

— Эй! — воскликнула Касси, испугавшаяся, как бы блондинка, пребывающая в легком смущении от общения с представителем иного биологического вида, не рванула в дальние дали. — У меня тоже есть предложение!

— У тебя? — фыркнула Тэффифи. — Что ты можешь предложить мне?

* * *

Касси дернулась, как бы невзначай поправляя одежду — на самом деле, чтобы убедиться в том, что золотое ожерелье с изумрудами, украденное из гробницы, скрыто от посторонних глаз. И ответила:

— Я расскажу тебе всё о его, — Касси кивнула на цинца, — изменах.

— ЧТО? — подскочила Тэффифи. От возмущения она стала еще прекраснее.

— Всё началось в один прекрасный солнечный день на улицах Аль-Миридо.

— Аль-Миридо? — задумалась Тэффифи. — А мне он говорил, что никогда не был в Иберре!

— И ты ему веришь? — мудрой тонкой улыбкой выразила свое отношение к словам мужчины Касси. Краем уха, когда-то давно, Касси слышала, что матёрому магу ничего не стоит распознать ложь, клевету и даже полуправду. Интересно, сможет ли отдельно взятая связанная воровка провести эльфийку?

И, не давая клиенту перевести дух, Касси, проверяя собственную задумку, продолжила:

— В таверне «Морское око» сидели двое незнакомцев. Один из них, высокий сухощавый человек средних лет налил темного и густого, как драконья кровь, вина в бокал своего собеседника — краснолицего крепыша с буйными седеющими кудрями вокруг уже явно заметной лысины. Одежда крепыша выдавала в нем искателя приключений. Меч, перевязь с метательными ножами, а особенно взгляд, цепкий и хитрый, подтверждали, что этот еще не старый, скорее, вошедший в лучшую пору зрелости, человек, умеет рискнуть, бросить на алтарь Удачи свою и чужую жизнь, не сожалея о сделанном выборе и не печалясь о прошлом… — вещала Касси, с каждой фразой всё более и более входя во вкус. Грифон пододвинулся ближе, сгорая от любопытства и навострив уши, как охотничья собака. Тэффифи же художественных потуг рассказчицы не оценила.

— А где был в этот момент Бу Дыщ? — строго спросила Тэффифи, выразительным взглядом смерив невысокую и скорее мускулистую, чем крепкую фигуру своего ветреного возлюбленного. Особенно ревностного разглядывания удостоилась черная длинная коса, которую Бу заплетал на цинский манер. Касси подавила желание подсказать дернуть за нее, чтобы обнаружить предполагающийся парик — еле удержалась: цин так кстати сосредоточился на том, чтобы пинать и материть пытающихся пролезть сквозь преграду зомби, что было преступлением отвлекать его от сего достойнейшего занятия.

Поэтому на вопрос Тэффифи Касси ответила максимально кратко:

— Бу Дыщ в этот момент прятался. — И, правильно истолковав рокочущие звуки, издаваемые грифоном, как требование подробностей, попыталась продолжить дозволенные речи. — Собеседник искателя приключений, напротив, одет был в темные одежды, более подходящие скромностью и чопорностью какому-нибудь честному управляющему, аптекарю или служке небогатого прихода. Но именно он только что заказал самое дорогое вино, которым могла похвастаться прячущаяся на окраине столицы таверна — и расплатился, бросив подавальщикам горсть золотых. Расплатился, как истинный хозяин жизни: даже не обернувшись, чтобы посмотреть, куда упали золотые кружочки…

— А зачем Бу Дыщ там прятался? — на всякий случай переспросила Тэффифи, с трудом стряхнув с себя очарование рассказа о былых временах.

— Зачем, зачем, — передразнила волшебницу Касси. — Что ты какие вопросы задаешь? Ты что, его плохо знаешь, что ли? — скептически выгнула бровь воровка. И магэсса попалась.

— Нашел какую-нибудь швабру и строил ей куры! — рассерженная Тэффифи прищурила глаза и принялась — донельзя человеческим, тщательно, на генетическом уровне заученным жестом засучивать кружевные коротенькие рукавчики.

С плохо скрываемой радостью Касси проследила, как разгневанная волшебница подошла к цину с твердым намерением получить от него объяснения, когда и с кем он развлекался в столице Иберры (воровка решила не уточнять, что рассказываемая история произошла лет этак четыреста тому назад). Вот эльфийка приближается… Вот цин резко оборачивается — на его узкоглазой морде написаны выражения, которые добропорядочные романисты заменяют многоточием, вот он орёт что-то…

— Сделай что-нибудь, Тэф! — кричит Бу Дыщ. — Смотри, что эти […] удумали! Они ж нас заживо хоронят!!! — и ткнул пальцем в происходящее за Сферой Защиты.

Касси всмотрелась. Мамочки!!!

Зомби действительно заваливали защитную полусферу камнями и песком, вперемешку с собственными костями. Как пришла в их мертвые головы такая «гениальная» идея — ведают только боги, но было несомненно, что рано или поздно затея удастся. Скорее поздно — но когда-нибудь или камней станет слишком много, и полусфера расплющится под их весом; или пленники задохнутся, или умрут с голоду. Поздно… Но когда-нибудь обязательно.

Касси сглотнула ставшую вдруг вязкой и горькой слюну и — впервые в жизни — подумала, а не бросить ли ей добычу. Может, именно в этом ее шанс на спасение?

Полчаса размышлений (размышлял, в основном, грифон — о том, что с появлением в его жизни этих странных безхвостых двуногих проблемы вокруг множатся просто как кролики, а может, еще быстрее), попыток что-нибудь предпринять (Бу Дыщ усиленно ратовал за то, чтобы попробовать запытать воровку-козлоедку до смерти. Не то, чтобы это, по его собственному признанию, спасло бы от некромантской групповухи, но хоть нервы бы свои цинские успокоил…) закончились тем, что Тэффифи грозно потребовала тишины и приступила к плетению заклинания.

Старательно разровняв небольшой пятачок рядом с потухшим костерком, Тэффифи углём нарисовала какие-то магические закорючки, сосредоточилась, закрыла глаза и запела заклинание.

Эффект не замедлил случиться: Касси мрачно пронаблюдала, как часть мертвецов скукоживается в голубоватом пламени, обрушившемся на них с небес. Но только часть — остальные тупо и неотвратимо продолжали свое нехитрое дело, подтаскивая камни и гальку и засыпая магический шатёр, наращивая скальный уступ.

— А дальше? — отважился задать «крыдле» вопрос грифон. — Я думал, ты всех уничтожишь.

— Я предпочитаю действовать по собственной методе, — отрубила волшебница. Наслышанная о некоторых магических штучках Касси обратила внимание на выступивший на лбу Тэффифи пот, участившее дыхание и мелкое подрагивание рук. — Потом разберусь с остальными…

Потом. Вот только успеет ли Тэффифи?

— Нет, ну вы как хотите, а я начинаю ее пытать! — заорал Бу Дыщ и принялся стаскивать с пленницы сапоги.

* * *

Где-то в горах Восточного Шумерета

Мэтр Виг тихо плыл на мягком пушистом облачке над горными грядами и внимательно приглядывался к окружающей природе. То поднимется повыше, украдет яйцо из орлиного гнезда; то спустится в ущелье, вывернет камень и соберет разбегающихся в панике от незнакомого солнечного света жучков-личинок… Старый волшебник от всей души наслаждался неожиданной «полевой экскурсией». Он закинул пышный хвост седой длинной бороды за плечо и залихватски насвистывал какую-то песенку времен своей молодости.

Только одно смущало радужный полёт души и облачный — тела старого почтенного мага. Отсутствие Кота.

Тогда, после кратковременного сражения и долгого чаепития, Виг и не заметил, куда и как сбежал пушистый любимец. Был занят, поучая подрастающее поколение. Его секретарь, увы и ах, оказался приверженцем пацифизма: идеи, которой Виг сочувствовал настолько, что готов был оплатить похороны всем ее последователям. Другими словами, алхимик, вместо того, чтобы опустить забрало, поднять копье, начистить шпоры — вместо того, чтобы броситься в бой и добить противника, осмелившегося напасть на его, Вигово, магичество, предпочел… Вы не поверите! «Во всем подробно и спокойно разобраться»!!! Тьфу ты, пакость…

Виг был сторонником немедленных действий. Прибить кого-нибудь… Потом поднять в виде, скажем, духа, чтоб не особенно рыпался, и повелеть рассказать, каким образом цинам — и кому конкретно? — попало в загребущие лапы таинственное существо под названием «грифон»? Зачем в горы отпустили? Какие эксперименты злоумышляют? Почему, ну почему же — у цинцев грифон есть, а у Вига нет? Так нечестно!!!

И Виг коротко придавил дискуссию, которую вёл секретарь в присутствии мэтровых ушей, телепортировав своего помощника обратно в Башню. Потом Виг долго «кыс-кыскал» по кустам, плюнул, материализовал себе облачко и отправился на поиски таинственного крылатого зверя. Если интуиция не подводила, он должен быть где-то рядом… где-то тут…

* * *

Где-то рядом. Окрестности пещеры

Крепко зажав локтем изящную девичью ножку, Бу Дыщ осторожно принялся подносить орудие пытки к розовенькой пяточке.

— АААА!!! — заорала Касси, отчаянно стараясь вырвать пытуемую конечность.

— Да тьфу на тебя! — разозлился цинец. — Я ж еще не начал…

Нога вывернулась и зафиндюлила цинцу по затылку. От неожиданности Бу Дыщ выронил кисточку, второпях сооруженную из обломка ветки и остатков козлиной шкуры. Кисточка не замедлила распасться на части.

— Тэф, держи ее, — скомандовал цинец и отправился бродить между камнями, выискивая что-то более подходящее для пытки. Тэффифи, скрестив руки на груди, демонстративно проигнорировала его просьбу.

— А давайте, я вам другую историю расскажу! — предложила Касси.

— Нно? — буркнул Бу Дыщ.

— О своем достойном происхождении. Значит, восемнадцать лет назад в одной глухой Кавладорской деревушке…

— Что такое «Кавладорской»? — перебил грифон. Если бы кто-нибудь из присутствующих действительно разбирался бы в грифонах, он бы заметил, что кончик хвоста «Грини» подрагивает. А это верный признак, что крылатый зверь нервничает. А если грифон нервничает, он либо голоден, либо зол…

Грифон злился на самого себя: бросил бы в ручей этого странного узкоглазого двуногого, сейчас бы летел над горами, широко раскрыв крылья и наслаждаясь бьющим в грудь ветром… А теперь сиди тут, слушай самкины байки и жди, пока сгорят толпы вонючих серых останков… Фу…

— Кавладорской — значит, самой лучшей. Не перебивай меня, ширококрыленький. А то я забуду, о чем говорила. Значит, родилась я в Буренавии, в середине жутко холодной и снежной зимы…

Тэффифи фыркнула.

— Ура! — закричал Бу Дыщ, поднимая с земли какой-то обломочек. — Нашёл! Смотри, Тэф! Если мы правильно применим эту штуку, у нее начнется заражение крови!

Касси извернулась (Бу Дыщ, чтоб ему хорошо жилось, заново связал ей руки, и попытку освобождения пришлось начинать сначала) и посмотрела на штучку, которая больше всего напоминала очень старый ржавый наконечник стрелы.

— Тэф, держи ее, сейчас я буду ее резать.

— Этим?.. У тебя же нож за поясом. Почему бы им не воспользоваться? — выдвинула идею эльфийка.

— Не, нож жалко… Вдруг у нее кровь ядовитая, еще заржавеет. Щас я этой воришке антисанитарную обработку сделаю, — кровожадно облизнулся Бу Дыщ. Сделал шаг к лежащей на земле Касси…

— АААА!!! — завопила воровка.

— Да я же еще ничего не сделал!!! — возмутился Бу Дыщ.

— А я тут причем? — удивилась Касси. — Сам виноват. Говоришь, что пытаешь меня, вот я и кричу. Мое право. Хотя, конечно же, тяжело работать с дилетантом…

— С дилетантами всегда трудно, — согласился цинец. Спустя секунду нахмурился, изогнув широкие черные брови, понял, в чем была соль шутки, и почти взбесился: — Это кого ты называешь дилетантом?!!!

— Ну, — пожала плечиками Касси. Почувствовала, как слезает к шее спрятанное под рубашкой похищенное ожерелье, и чуть изменила позу. — Я, конечно, не привередничаю. Но ведь пытки всегда сопровождают допрос. Как задержанная по обвинению в краже куска козлиного мяса, я требую тщательного рассмотрения вопроса! Пусть меня допрашивают по всей строгости закона! Пусть!!

Бу оскалился и молча, не вступая в дискуссию, шагнул к босым ногам Касси, твердо намереваясь применить особо изысканную пытку щекоткой. Касси отчаянно завизжала.

Надо отдать должное всем участникам представления: воровка вырывалась и создавала неповторимый акустический фон (от которого магический полог трепетал, как вывешенное на просушку бельё под штормовым шквалистым ветром), палач-любитель целенаправленно и упорно пытался скрутить ей ноги; эльфийка, которая не выдержала такого явного доказательства неверности Бу Дыщ, перечисляя дробным шепотом рассерженной фурии всё то, что она с ним сделает, когда, наконец, выберется из-под зомбиево-кремниевой ловушки…

Грифон от всего этого быстро устал. И практически без всякого интереса посмотрел на странное маленькое (по сравнению с собой, любимым, или теми же человеками) хвостатое существо на четырех лапах, без крыльев, в плотной черно-белой пушистой шубке, которое совершенно необъяснимым способом очутилось рядом. Вот его не было — мгновение, и вот оно здесь, сидит, сверкая щелочками золотистых глаз, и издает громкие рокочущие, странно приятные звуки.

* * *

Снаружи

Если не обманывал помещающийся под спутанной седой шевелюрой и покусанным молью ночным колпаком магический компас, искомый зверь находился практически здесь. Виг повелел облаку опуститься на скалу и с любопытством рассмотрел безобразие, творящееся посреди гор.

Вид полуподжаренных мертвяков, угрюмо натаскивающих мусор на магический купол, ему не понравился. Не гигиенично, не вкусно, не практично. Купол, сам по себе… Скорее понравился: оценив работу коллеги по Искусству, Виг приблизительно прикинул расход Силы, необходимый для такого сооружения и степень владения заклинаниями… Если принять за гипотезу, что сооружалась Сфера Защиты быстро, в течение нескольких минут… Мда, молодец мальчик. Или девочка. Для своего возраста и уровня совсем неплохо…

Виг легким мазком Силы просканировал окрестности, с удовольствием убедился, что нашел правильное место — он почти видел за грудой камней и переливающейся магической полусферой силуэт рыжего лохматого крылатика, — и приступил к извлечению требуемого.

Ну, как тут было не пожалеть о том, что нет под рукой ни Черно-Белого Кота, ни надоедливо-правильного секретаря! Отправил бы его на Сферу, она б его сожгла — да и сама редуцировалась бы… А так сиди, жди, скучай в одиночестве — даже выпить не с кем…

Мэтр шевельнул длинным носом. Ухватил прибежавшую в голову идею. Потом…

Виг тщательно сосредоточился. в его руках материализовался кувшин — увесистый, покрытый седой паутиной. Виг со вздохом сожаления сорвал печати четырехсотлетней давности, осторожно пролил на камни десяток капель.

Какой бы ни был замечательный купол, запах выдержанного эльфийского вина он пропустил.

* * *

Внутри

Первым запах вина почувствовал Бу Дыщ. И — взвыл. то бишь взревел так, что голодный дракон по сравнению с ним должен был разве что записываться в детский хор.

— Выпустите меня отсюда!!!! Я ВИНА ХОЧУ!!!! — взвыл несчастный цинец и попытался головой прошибить купол пузыря. Какое там… только очередной раз голову ушиб…

— Это нечестно!!! Почему? Вино там, а я здеся??? Туда хочу!!!

Чуть сбоку грифон и воровка ошарашенно наблюдали за истерикой цинца.

— Скажи, все люди так любят это вино? — спросил грифон у Касси.

— А что я, что я, я сама в шоке…

Бу Дыщ заметил удивленную парочку и снизошел до объяснений.

— Чего уставились? да, я алкоголик… но я лечусь… вином… В больших количествах помогает…

Запах витал в воздухе, кружил голову. Бу окончательно озверел и начал кружить по полупрозрачному пузырю, пиная камни и прочий мусор, пытаясь вырваться наружу. Попал по чему-то не столь твердому, и, наконец, нашел выход бушующим эмоциям.

Тяжелым взглядом цинец уставился на экстатически мурлыкающего Кота. Черно-Белый щурил золотистые глаза на двуногих, мурчал и никого, что удивительно, не трогал.

— А ты что такое?!!!!! Как ты здесь оказался??

— Собственно, хороший вопрос, — поддержала воровка отвлечение от собственной драгоценной персоны.

— Пытали… — промяукал котик.

* * *

Снаружи

Мэтр Виг наблюдал за развитием ситуации и тщательно скрываемым сожалением об отсутствии секретаря. Зануда он, конечно, еще тот… Но вот был бы под рукой, так хоть поспорили бы, что прочнее — купол неведомого мага или энтузиазм нежити? Капельки вина постепенно высыхали. Когда истекло контрольное время, мэтр покачал головой, достал из субпространства в левом рукаве миску соленых огурчиков. Понюхал кувшин; убедился в том, что поморские соленья такого божественного напитка недостойны, и отправил кувшин подальше, в личные запасники. К соленостям полагалась буренавская пшеничная, кристальной перегонки. Мэтр достал огромную, квинциевую бутыль, от щедрого сердца откупорил ее и засёк время для второй пробы.

Если внутри существа, включая искомое, крылатое, лохматое и рыжее, обладают хоть подобием разума, они выберутся. А если нет… Отрицательный результат, как гласит алхимия, это очень даже неплохой результат.

* * *

Когда в руках незнакомого колдуна появилась плошка с огурчиками, у Бу Дыща затряслись руки. С воплем, в котором знающие язык Вечной Империи Ци разобрали бы «Да пошло оно всё на…!!!», цинец торпедировал головой защитный магический полог — и как раз в этот миг подействовало заклинание, подготовленное Тэффифи некоторое время назад.

Купол начал выворачиваться, свертывая внутрь себя отчаянно сопротивляющихся зомби и тонны камней. Грифон щелкнул хвостом и почувствовал себя гораздо спокойнее, Касси счастливо убедилась в том, что ей, как всегда, везёт, и приготовилась к побегу при первой же удобной возможности. Тэффифи, наоборот, задышала тяжело, будто на собственных хрупких плечиках держала всю эту груду (в каком-то смысле, так оно и было). А Бу Дыщ бросился к подножью скалы, на которой сидел невысокий, условного сложения старичок в старомодной мантии и древнем ночном колпаке:

— Дай водки, ну, дай водки… ну будь человеком… я уже дня три не пил!!!! Ужас… Дай водки, ну дай водки…

* * *

Дрессированная стайка канареек расстелила перед Вигом белую скатерть, куда начали конденсироваться из субпространства левого рукава квашенная вельба, капустка с брусничкой, сало, копчености… Виг налил первую стопочку (не спешите задавать вопрос, а была ли стопка. Магу раз плюнуть заморозить кусочек льда нужной стопкообразной формы. Плюнуть, собственно, фразеологизм, а не то, что вы подумали). Так вот, налил себе Виг стопочку водочки, выпил, закусил.

Счастливо улыбнулся — оказывается, под скалой, на которой вольготно расположился старый волшебник, успела собраться разношерстая компания, включая и искомого крылатого зверя. Виг прищелкнул пальцами, повелевая скале немного понизиться, расслышал вопрос, одобрительно хмыкнул, сотворил еще одну стопку и, наполнив ее до краев кристально чистым спиртом, протянул новому знакомцу.

Проследил, как прозрачная жидкость пустилась в предопределенный путь по цинскому пищеводу, желудку и далее. Без слов пододвинул к пасти страждущего закусь. Потом добро улыбнулся девушкам. Касси максимально осторожно, не делая резких движений, стряхнула стягивающий запястья ремень, перевернулась на четвереньки и теперь решала, куда бежать. С одной стороны, бежать придётся, и чем быстрее, тем верней не догонят. С другой стороны… они ж маги. Маги, чтоб им… А с третьей… Полежав на камнях и переволновавшись за исход сражения магии с мертвяками, девушка поняла, что замерзла. А первое средство против простуды… Правильно.

Касси смело приняла протянутую стариком прозрачную холодную стопочку, сделала осторожный глоточек. Своровала пару хрустких огурчиков и приготовилась. Не к чему-то конкретному, а просто так. Нюх подсказывал ей, что если в одном месте подобралась столь пёстрая компания, одной молодой симпатичной удачливой воровке обязательно удастся поиметь собственный интерес.

— Что я здесь делаю? — старик посмотрел на Тэффифи, задавшую вопрос, и расплылся в улыбке доброго дедушки. Одновременно маг тщательно сканировал ауру более не защищенного куполом грифона. — Да, собственно, ничего… Так, прогуляться вышел. А меня какой-то гад убить пытался. Вы, случайно, не знаете, кто это?

И Виг продемонстрировал собравшимся ссохшуюся голову побежденного соперника.

Грифону такое зрелище показалось крайне не аппетитным. В отличие от неведомых ярко-цветных и крайне ароматных кушаний на белой тряпке. К ним он принюхивался и осторожно примеривался, пытаясь угадать, как у этих ненормальных людей принято навязываться на угощение. ЧБК, стараясь держаться от хозяина подальше, тоже примеривался, внимательно оценивая грифона с разных ракурсов: он еще никогда не ел птичек такой величины…

Опрокинув в глотку еще пару стопок, Бу Дыщ несколько секунд разглядывал голову. А потом, собравшись с мыслями, ответил почтенному мэтру:

— Бедный Хай Вань… Я знал его когда-то…

В ссохшейся до размеров детского кулачка голове цинец узнал особу, приближенную к императору, а заодно и лучшего мага своего дядюшки. Добрых чувств к мумии он не питал: именно Хай Вань руководил операцией по захвату Бу. И если бы не грифон, стоял бы сейчас бедный цинец перед алтарём предков, а рядом рыдала бы от счастья дура Ой-Ай…

— Что, действительно такой бедный? — удивился маг.

— А зачем ему теперь богатство? Надеюсь, он хоть мучался перед смертью? А то как-то неудобно… Я ему обещал всевозможные муки, а тут… Слушай, налей еще, будь человеком…

— Он умер от жажды, — с доброй улыбкой ответствовал Виг, и подлил цинцу еще. И перешел к следующему пункту своего Генерального Плана по Изучению Неведомой Зверушки.

— А ты что такое, дружок? — спросил Виг. Присвистнул и хлопнул себя по ноге, как бы подзывая собаку. Грифон не отреагировал (вернее, он всего лишь недоуменно повернул голову), и старый криптозоолог сделал вывод: «не дрессированный». — Из эльфийского леса, вестимо?

Тэффифи, пытавшаяся шепотом причитать Бу Дыщу лекцию о вреде пьянства, снизошла до объяснений: нет, она в жизни не видела таких… э-э… экземпляров.

— Я — грифон! — гордо ответил «Гриня», привстал на все четыре ноги и захлопал крыльями (Черно-Белого Кота снесло небольшим порывом ветра).

— Грифонов не существует, — с прежней доброй улыбкой ответил Виг.

— Неправда! — возмутился грифон. — Вот же я, перед вами!

— Знаешь, орленок, — хитро прищурился Виг, — если хочешь, можем полететь ко мне домой. У меня прекрасная лаборатория, крепкие стены, надежные запоры… Я быстренько ампутирую тебе лишние ноги, будешь летать, как молодой орёл.

На это предложение Виг получил немного невежливые, но достаточно внятные объяснения грифона, что, во-первых, он не болен, во-вторых, не «орлёнок», не соколенок, вообще не птенчик, а вполне взрослый и самостоятельный грифон. Да, да, он есть и он существует. Услышавшая их диалог Тэффифи намекнула, обращаясь не к кому-то конкретно, а, скорее, горам вообще: она не допустит пленения свободного существа, даже не существующего, потому как это противно эльфийской морали единения и невмешательства в дела природы. Виг, нисколько не разочаровавшись тем, что его «гениальный» план завлечь испытуемого в лабораторию, сорвался, вежливо ответил, что всегда рад гостям, будь то друзья, духи, странствующие пилигримы, путешествующие прокуроры… Дескать, будете у нас в чащобе — и, посмотрев на Касси с участием и радушием любящего дедушки, предложил заглядывать на огонёк.

Короче, начала завязываться обычная застольная… ну, в данном конкретном случае, накаменная, беседа, которую большинство присутствующих сочли своим долгом сделать политически корректной и тактичной.

Разве что Черно-Белый Кот пребывал в состоянии крайней растерянности: не мог выбрать: съесть ему птичку сейчас. Или же заняться девушкой-воровкой, которая использовала краткий миг отдыха, чтобы оснастить свою персону оружием, негласно позаимствовав его у цинца и — крайне осторожно — у эльфийки. Оружия ЧБК не любил. Но вот самок…

А в это время….

* * *

Вечная Империя Ци. Тай-до. Приблизительно в то же самое время

Тай-до считался жемчужиной Вечной Империи Ци. Всего-то в нескольких часах пути от Нан-Пина, маленький городок стал приютом многих знатных фамилий (здесь им можно было возводить свои дворцы, не озираясь поминутно, а не превзошли ли они роскошью самого Императора), отставных генералов (которые тосковали по тишине и спокойствию; именно этого в Тай-до было навалом) и богатых купцов. А эта публика привозила с собой дочек, племянниц, крестниц, своячениц, сестер — короче, небольшую рать относительно молодых и, в массе своей, красивых особ женского пола в надежде устроить им выгодное замужество. О, какие матримонии иногда случались в чинном Тай-до! Какие сделки заключались между семьями женихов и невест! Какие были громкие свадьбы! Как крепко вцеплялись в выгодную «партию» обе стороны! Какой долгой и счастливой была семейная жизнь в маленьком Тай-до!

* * *

В почтенной семье Хай царило смятение. Глава рода, уважаемый маг Хай Вань, не вышел на сеанс вечерней телепатической связи со своей младшей женой, от чего та закатила истерику и сделала попытку совершить ритуальное убийство четырёх наложниц горячо любимого мужа. Количество жертв, увы, не поспособствовало качеству дела: когда младшая жена Хай Ваня, действуя строго в предписанных традициями рамках, предложила рабыням выбор между ядом, ножом, удавкой и мешком для утопления, на женской половине дома возник небольшой переполох. Закончился переполох разбитой вазой, обнаружением чьего-то любовника в стенном шкафу, совершенно, ну абсолютно, случайной кражей любимой туфли достопочтенного главы дома и пятью трупами.

Хай Вам, младший брат почтенного Хай Ваня, вызванный водворить порядок, укоризненно качал головой. Как это невежливо: заливать кровью стены и пол дома, когда хозяин изволит отсутствовать и не может лично насладиться зрелищем гибели любимой младшей жены…

Зрелище — зрелищем, но, господа хорошие, брат Вань действительно раньше не пропускал вечерние сеансы связи. Хай Вань, собственно, ради этого и взял в дом некрасивую сварливую девицу со слабыми магическими способностями; благодаря проведенным ритуалам ныне покойная могла «читать» мысли мужа, в какую бы далёкую и длительную командировку тот ни уезжал. Удобно — и отчёт господину Фу Ньонгу передать, и мужу убедиться в том, что дома хотя бы одна из жен хранит ему верность…

Уж не случилось бы чего с братцем Ванем, — рассуждал Хай Вам. К полуночи беспокойство Вама достигло такой силы, что почтенный брат главы дома не выдержал, пробрался в кабинет Ваня, где тот хранил свои магические принадлежности и стал смотреть в хрустальный шар.

Хрустальный шар тупо смотрел на Хай Вама.

Полчаса спустя, когда передали приказ появиться перед господином Фу Ньонгом, Вам пребывал в мрачной уверенности, что с братом случилась какая-то пакость.

Господин Фу Ньонг, высокий худой и желтый тип, с тощей бородкой и бородавкой под носом, которому было высказано предположение, лишь пожал плечами:

— Думай, что говоришь. Хай Вань — мой лучший маг. Мало кто из ныне живущих волшебников может противостоять ему в открытой схватке. Кроме, конечно, почтенного Чан Дзиня, или других придворных магов. Но Хай Вань, — и тут господин повысил голос, чтобы все, абсолютно ВСЕ могли услышать его благонадёжнейшие из речей, — НЕ СОБИРАЛСЯ ССОРИТЬСЯ С КОРОЛЕВСТВОМ Кавладор… тьфу ты! — сплюнул господин Фу Ньонг с отвращением. — Кто писал мне текст? Я спрашиваю, кто писал мне текст?

Начальник стражи упал на колени, и пробормотал что-то. Господин Фу Ньонг не собирался тратить свое личное время на подробности:

— К палачу.

Хай Вам и переполненный чувством собственного достоинства господин Фу пару минут помолчали, вслушиваясь в звуки перебежек по дворцовым переходам, удары убеждения следовать отданным свыше распоряжениям; потом звуки переместились в подвалы. Вот скрипнула, открываясь, дверь в пыточную…

— Кто это орёт? — поджал губы Фу.

— Любовник какой-то из наложниц моего брата.

Фу вслушался в звуки из глубин подвалов.

— Плохо палачи работают, плохо… Никакого творческого подхода. Одна грубая сила. Где тонкость, я вас спрашиваю? Где вдохновение? Где любовь к искусству? Я так надеялся, что племянник моей четвероюродной сестры со стороны свободной бабушки пятиюродного брата второго мужа единокровной сестры моего дедушки Бу Дыщ возродит старые традиции. Я так ждал, что после его возвращения старое, забытое искусство физической расправы обретёт шестое дыхание… И что же?

— Что, господин? — сочувствующе спросил Хай Вам.

— И ничего! Хай Вань сказал, что почти нашёл его — и вот ты приносишь весть о том, что Вань пропал! Долго ли мне еще ждать свадьбы единственного и неповторимого обожаемого и дорогого сердцу племянника четвероюродной сестры со стороны свободной бабушки пятиюродного брата второго мужа единокровной сестры моего дедушки и моей милой воспитанницы Ой-Ай!.. Восемь поисковых отрядов — восемь! Это только в горах… И где результат? — начал впадать в бешенство Фу Ньонг. — Где, тебя, козёл, спрашиваю, результат?

Хай Вам, которого Фу Ньонг поднял за воротник, почувствовал, что сейчас его поиск истины и справедливости рискует закончиться перекрытием шейной артерии, а там и до апоплексии недалеко…

— Ты отправишься на поиски Хай Ваня. И без Бу Дыща ни ты, ни он не смейте появляться мне на глаза. — Фу брезгливо уронил Хай Вама на пол.

— Да, господин, — привычно согнулся в поклоне Хай Вам.

— А на место главного евнуха я временно подыщу кого-нибудь порасторопнее тебя…

— Конечно, господин, — поспешил согнуться еще ниже Хай Вам, пряча покосившееся от бурных эмоций лицо.

В свое время младший из братьев Хай предпочел забросить глубокое изучение магии ради административной, легко достижимой должности. Но способности не пропьешь, не отрежешь, и, сделав удачную карьеру на женской половине дома господина Фу, Хай Вам сумел подловить старшего брата на обещании раскрыть перед младшим родственником тайны Магии Жизни и Смерти. Особенно активно тренировался Хай Вам на забытых эльфийских заклинаниях. Всё надеялся открыть секрет регенерации, бедняга.

* * *

Чудурский лес. Башня. Приблизительно в то же самое время

Фриолар, насвистывая что-то себе под нос, достал очередной словарь и принялся листать страницы в поисках нужного слова. Перевод бумаг, обнаруженных на месте достопамятного сражения, как и предполагал юный алхимик, преподнёс сюрпризы.

Во-первых, Фриолар, наконец-то разобрался, кого искали наёмники. Непонятно только, почему цинского принца ищут на границе Кавладора и Иберры… Но чего еще ждать от цинцев, у них все, не как у людей.

Во-вторых, и это открытие Фриолара не порадовало, искали-то с самыми благоприятными намерениями. В посланиях покойному цинскому магу не двусмысленно подчеркивалось, что вреда типа усечения членов этому самому искомому объекту ни в коем случае причинять нельзя. Доставить в целости и сохранности. Зачем — не совсем понятно, а вот личность заказчика начала вырисовываться.

Ну, а третьим итогом шебуршания в бумагах стало таинственное заклинание. Сути его Фриолар пока не понял, но был уверен, что мэтр Виг, наплевавший на библиотечный поиск и анализ первоисточников, помрёт от зависти, что такое чудо магического Искусства отыскал не он сам.

Фриолар осторожно развернул свиток рисовой бумаги, всмотрелся в очередной иероглиф. Сверился со словарем. Как же это перевести? «Летать со смертью»? нет, кажется, должна быть другая грамматическая конструкция. «Летучая смерть»? нет, не звучит… а эту фразу как перевести? «Сущность вещества», или же «щепка»? бр-р. Может, вообще, в данном контексте это должно означать «уголёк»? или «молния»?

Фриолар несколько раз громко проговорил фразу, сначала по-цински, потом — по-Кавладорски, добиваясь звучности переведенного текста. С опаской покосился на раздавшееся от стеллажей с магическим хламом дребезжание. На всякий случай замолчал. Дребезжание прекратилось.

Хоть Черно-Белый Кот и сгинул где-то в горах — чему Фриолар был очень, очень, очень рад, — в Башне и без него странностей хватало. Так что, на всякий случай, ФРиолар не стал озвучивать перевод вслух. Но, собственно, и того, что уже было сказано, оказалось достаточно.

* * *

Где-то. Тогда же

Первый пилот Джонс сверился с диспетчером Базы и велел второму пилоту Смиту готовится к посадке. тот послушно защелкал тумблерами, переключателями и прочей клавиатурой, прилагающейся к суперсовременному истребителю. Внезапно скорость авиаконструкции, и без того немаленькая, увеличилась; перегрузка вдавила пилотов в кресла. В ушах и Джонса, и Смита, зазвенело-загудело… Яркая точка на дисплее, обозначающее положение «Летающей крепости» на карте, замерла — потому как истребитель на всей сумасшедшей скорости летел не куда-то в сторону, а строго вертикально вниз.

— Благодарю тебя, Господи, — прошептал Смит, — что позволил умереть на работе.

* * *

Джонс вопил. Самолет падал.

Зрение пилотов еще работало, отмечая мелкие, незначительные подробности, касающиеся места будущей авиакатастрофы.

Горы. Речушка плещется по камушкам, над ней — гранитные отвесные скалы, какие-то люди устраивают пикник на свежем воздухе. Не только люди — вот у них собачка какая-то странная. Рыжая. Крупная. Выше человека. Крылатая.

* * *

Восточный Шумерет. Пещера грифона.

Касси не была любительницей спиртного, но решила не отбиваться от компании. Потягивая пшеничную водку микроскопически маленькими глоточками, девушка откинулась, облокотившись на камни. Поэтому она первой увидела, как с неба на них несется… НЕЧТО. И завизжала.

Виг отвлекся от пространных и несколько бессвязных объяснений запутанных толкований чего-то строго научного. Недоуменно посмотрел вверх: с неба стремительно падало что-то огромное, серое и явно со злобными намерениями.

Черно-Белый Кот тоже посмотрел вверх. Понял, что времени на размышления практически нет, и начал действовать.

Он бросился на шею грифону длиннющим затяжным прыжком и заорал нечеловеческим голосом — «Спаси МЕНЯЯЯУУУУ!!!!!!!!»

Грифон, который принимал маленького (по сравнению с собой, конечно) зверька за детёныша, оказывается, обладал развитым родительским инстинктом. К тому же приближающееся с нарастающим гулом НЕЧТО остро напомнило родной грифоний мир — от таких больших хищников ничего, кроме беды, ждать не приходилось. «Гриня» рывком расправил крылья, автоматически уклоняясь от опасности.

ЧБК же увидел на шее грифона какие-то висюльки и обнаружил, что воровской инстинкт у него явно доминирует над инстинктом самосохранения. Вцепившись когтями в плотную шерсть своего спасителя, ЧБК сомкнул челюсти на том, что в кошачье-кадаврем представлении соответствовало драгоценностям короны.

Всё это произошло за пару-тройку секунд — именно тех, что потребовались мэтру Вигу донести, наконец, очередную стопку до глотки, выпить, встряхнуться и подумать о спасении собственной жизни. Маг выбросил огромную шаровую молнию, долженствующую не сбить, так отклонить курс стремительно приближающегося НЕЧТО.

Эльфийка в тот же момент кастанула что-то своё, пожалуй, еще круче.

И, согласно теории невероятностей, утверждающей, что дерьмо — оно того, случается… — оба заклятия пересеклись именно в той точке пространства и времени, в которой сейчас не повезло находиться грифону с Черно-Белым Котом на шее.

Грифон, рассчитывая на амулет, не боялся молний. Поэтому принял оба магических потока грудью.

Он не учел того, что на любой амулет отрицательно влияет слюна того кота, во рту которого этот амулет находится.

Три магии притянулись друг к другу.

Пошипели.

Отверглись.

Грянул взрыв.

* * *

Где-то. Две минуты спустя

Жуткий взрыв, прогремевший в горах, которые не должны были находиться под истребителем, который не должен был падать, создал ударную волну такой силы, что самолёт пару раз перевернулся носом вверх, и, что уж совсем никакими теориями не объяснимо, выровнялся.

— Ты видел?.. — посиневшими губами спросил первый пилот Джонс второго пилота Смита.

Смит только и смог, что издать невнятное попискивание. Перед глазами его мелькали 449 страниц первичного психиатрического теста на устойчивость к внешним воздействиям.

Перед глазами Джонса, кроме вернувшихся в реальность милых и родных показателей приборов (нормальных — и приборов, и показателей), нормальных облаков и нормальной, тоже родной, Базы с нормальной посадочной полосой, стояло очень-очень белое и мягкое видение комнаты, которая прилагается к смирительной рубашке.

— Я тоже ничего не видел, — уверенным, приказным тоном объявил Джонс.

Смит пискнул еще раз.

* * *

Восточный Шумерет. Пещера грифона. За полсекунды до взрыва и непосредственно после

Бу Дыщ осторожно опустил бутылку. Несколько раз хлопнул глазами — еще более узкими и косыми, чем обычно, и медленно втянул в себя выпитую жидкость. Приходилось туго. Очень туго. Практически в одиночку одолеть более шестисот жидких унций — дело само по себе нелегкое. А тут еще мешают всякие… Цинец осторожно осмотрелся. На него сверху спускалось что-то огромное, серое… Но слава всем цинским богам — этот Нечто не получит буренавской пшеничной! Бу Дыщ доблестно ее спас! Цинец, покачнулся, прилёг, испытывая крайнюю усталость. Но, сознавая свой долг перед человечеством, доблестно пополз к людям в поисках какой-нибудь другой бутыли, поджидавшей очередь на спасение.

Именно в этот момент взрыв сгустка магии расцвел ярко-голубым, лазоревым и ультрафиолетовым. Ударная волна отшвырнула огромное падающее НЕЧТО, так и не дав с ним поближе познакомиться. Ну да боги с ним.

Сухонькое щуплое тело Вига тоже отлетело в сторону; приземлилось на кучу щебня и прошлогодней травы. Некоторое время маг полежал, потом, кряхтя, осторожно начал подниматься. С трудом разогнул отбитую спину. Поправил колпак на голове. И начал искать виноватых.

— Ты, остроухая!! Ты чего делаешь, твою… на… через….ю…….!!! Ты в какой школе училась! Ты магию… или….?!!!!!!

Эльфийка, тоже познакомившаяся с материальной сущностью планеты некоторой хорошо развитой мышцей чуть пониже спины, не замедлила с ответом:

— Ты, старый……!!!!!!!

А потом, не тратя слов, перешла к излюбленным заклинаниям. Завела руку к плечу, резко выпрямила.

Маг едва успел выставить вперед скрюченные для ответного заклинания пальцы. По идее, эльфийский огненный поток должен был натолкнуться на упругую стену воздуха и отрикошетить обратно, сжигая магэссу.

Однако ни у Вига, ни у Тэффифи, никакой магии не вышло.

Касси с интересом понаблюдала за этой сценкой. Убедившись, что опасное Нечто не угрожает целостности ее жизни и сохранности сворованного имущества, немного расслабившись после дозы национального буренавского напитка, воровка пропустила тот момент, когда эльфийка обнаружила пропажу стилета, который сейчас благополучно пребывал у Касси за пазухой. И потому едва успела увернуться от атаковавшей ее эльфийки. Касси побежала, пытаясь спрятаться за массивной фигурой грифона, Тэффифи бросилась за ней, споткнулась о мирно покачивающегося Бу Дыща, и обе девушки, грифон и Черно-Белый Кот кубарем полетели на старика.

— АААА!!! — вопил Виг, вылезая из-под навалившихся на него тел. — Отлезьте от меня, придурки! Я лицо традиционной ориентации! Отвяньте, не то прокляну!

Тут старик обнаружил, что одно из тел явно принадлежит молодой красивой женщине, и прекратил отбиваться усиленно, продолжая трепыхаться для проформы.

Магия возвращалась очень медленно. Пинаться-брыкаться наравне с молодёжью не получалось, потому что, во-первых, мешал возраст, а во-вторых, ползучий цинец, вылакавший-таки всю — ВСЮ! — водку один, лежал пластом и собирал драконью долю воспитательных воздействий, предназначавшихся общественности.

— Так, — наконец, освободился маг. Обвел всех грозным взглядом. — В связи с чрезвычайными обстоятельствами принимаю решение рвать отсюда когти. Поверьте моему опыту, ребятки. Если с неба что-то падает, — маг стряхнул с плеча старую высохшую кляксу птичьего помета. — То по осени оно летит клином.

Касси тихонько кляла себя, что недооценила эльфийскую настойчивость. Краем уха воровка слышала, что лет до ста эльфы — очень безалаберный народ. «Сколько ж этой стерве лет?» — думала Касси, пока Тэффифи обыскивала ее на предмет похищенного стилета. На всякий случай искательница приключений притворилась, что она без сознания.

— Ты, как тебя, грифон, — приступил Виг к раздаче указаний. — Проводишь разведку с воздуха. Ты, тело, как тебя…. — попинал мэтр Бу Дыща, добившись лишь невнятного посыла на…

— Можно, можно я сделаю ему искусственное дыхание! — выдвинулся Черно-Белый Кот. Впрочем, выдвинулся — громко сказано. Кот нежно обнимал своего спасителя за шею, пытаясь хотя бы нежностью своей отвлечь грифончика от вопроса, что случилось с амулетом от молний.

— Можно. И той барышне тоже…

* * *

Вечная Империя Ци. Тай-до

Сури-Мей сидела в уголке, на двенадцати шёлковых подушках и скромно шмыгала носиком. Госпожа Крапива и госпожа Плющ покачивали прическами в такт песни, исполняемой Ой-Ай. Обе почтенные матроны улыбались: госпожа Крапива гримасой сушёной воблы, госпожа Плющ расцвела чем-то приторным вроде приманки для мух. Господин Фу Ньонг, восседая на почётном месте, тоже покачивал бородкой и бородавкой. Дочь почившего горячо любимого и тщательно обобранного компаньона рьяно щипала струны старинного цинского инструмента и старательно выводила рулады о несбыточной любви и тоскующем сердце. От пронзительного голоса юной барышни Лай пошёл трещинами лак на ближайшем чайном столике; от резонанса очередного аккорда, особенно цепко захваченного девичьей рукой на безответном инструменте, порвалась бумажная стена… Сури-Мей прикусила нижнюю губку, мучаясь от зависти к подруге: какое мастерство! какое вдохновение!

Ой-Ай поднапряглась; глазки у нее закатились, когда она взяла высокую ноту финальной коды… В саду господина Фу Ньонга начали осыпаться лепестки хризантем… Треснула очередная фарфоровая ваза… упала наземь сбитая звуковой волной ворона… А Ой-Ай всё тянула и тянула… Камни садовых дорожек начали лопаться и рассыпаться песком…

Госпожи Крапива и Плющ одобрительно захлопали веерами. Господин Фу Ньонг дождался финала, осторожно промокнул уголки глаз от выступивших слёз простого человеческого счастья, прижал руки к сердцу и всхлипнул:

— О моя нежная птичка! Какое мастерство! Какой талант! Хай Вам! Хай Вам! — окликнул господин своего доверенного слугу. Хай Вам вынул затычки из ушей и осмелился выйти на середину чайной комнаты. Степенно поклонился хозяину дома.

— Хай Вам! Немедленно принеси сюда мой подарок моей драгоценной Ой-Ай! немедленно!

Хай Вам еще раз согнул спину, достал из рукава припасенный футляр черного лака и с надлежащей угодливой улыбкой протянул господину Фу.

У жён при виде извлеченного из футляра драгоценного ожерелья разом увеличилось слюноотделение и уменьшилось сердцебиение.

— Душечка Ой-Ай! — защебетала Плющ. — Какой роскошный подарок!

— Спасибо, господин Фу, — согнулась в подобающе низком поклоне Ой-Ай. От приятной неожиданности и великолепия подарка у нее раскраснелись не только скуластые щёчки, но и милые оттопыренные ушки.

— Как подойдёт это украшение к твоему свадебному наряду! — поспешила вплести свой голосок в хор восхвалений щедрости господина Фу и таланта барышни Ой-Ай ее подруга. Крапива моментально шикнула на дочку, но было уже поздно: как орёл роняет черепаху на придорожный камень, так возвышенное настроение Ой-Ай моментально сменилось своей противоположностью.

Губки девушки скривились, ушки покраснели еще сильнее, косоватенькие глазки закрылись реденькими ресничками, и раздалось заунывное хныканье…

Крапива, Плющ и Сури-Мей мигом окружили несчастную и принялись ее утешать.

— Не плачь, дорогая… Не плачь, милая…

Господин Фу подпрыгивал на своем величественном, подобающем главе дома, кресле, не зная, как бы половчее нарушить ритуал выражения женской солидарности.

— Я никогда… ик! — прервала свой плач Ой-Ай. — Никог…да… не выйду замуж… нико… ик! да… Где… ик! мой милый Бу Дыщ!!! где… мой же… ик! них!..

— Я его почти нашёл, Ой, — поёрзал на своем месте Фу Ньонг. — Хай Вам, ведь ты нашёл его?

— Прилагаю все усилия к достижению цели, господин, — степенно и с достоинством ответствовал Хай.

Ой-Ай никак не могла успокоиться. И в самом деле — мыслимо ли! вот уже без малого год кормить заждавшуюся невесту сказками о погонях и почти-почти совсем уже пойманном женихе!

Прочитав в глазах жён и дочери укоризну своей нерасторопности, господин Фу Ньонг мигом вспомнил о других неотложных делах и поспешил покинуть чайную комнату.

* * *

Восточный Шумерет. Пещера грифона

Касси старалась лежать неподвижно, радуясь отсутствию магических способностей у двух самых компетентных и сознательных из обманываемых лиц. Правда, когда ее попыталась облизать противная мохнато-усатая морда, девушка не выдержала, подскочила, отплевываясь — и чуть не наступила на цинца. Цинец полусидел-полулежал, источая неистовый аромат пшеничной водки, и пытался петь. Горы тряслись от издаваемых Бу Дыщем звуков…

Грифон, очумев окончательно от столь жуткого мельтешения двуногих, осторожно поскреб когтем правой передней лапы грудь. С недоумением посмотрел на зажеванный обрывок шнура, на котором до недавнего времени держался антимолниевый амулет. Посмотрел на Кота. Нахмурился.

Котик, покончив с реанимацией барышни, подобрал лапки, обвил их хвостиком и невинным взглядом уставился на рыжего грифона. Тот посмотрел. Подумал. Ласково, и даже, можно сказать, нежно, заключил нос зверушки между створками своего бритвенно-острого клюва. ЧБК заверещал. Потом вонзил когти правой верхней лапы грифону прямо в ноздрю. Грифон инстинктивно взвыл. Коротенько, но ЧБК хватило, чтобы отскочить в сторону.

Впрочем, Котик мигом бросился назад, на шею «Грине».

— Мучай меня еще! Еще, мяуконький! Еще!!!!!

Виг с умилением понаблюдал сцену взаимных разборок, в очередной раз сожалея об отсутствии секретаря — с тем было приятно заключать пари о том, когда ж и кто прибьет ЧБК. Потом вернулся к более насущным вопросам.

— Как ты думаешь, милое дитя, лучше растительное или животное?

— Что растительное и что животное? — не поняла Тэффифи.

— Зелье для восстановления магического потенциала. Я знаю два рецепта. Растительное, увы, может не получиться — некоторые травы здесь трудно найти, они растут только на Востоке. А животное… Я-то привычный, а вот некоторые слабовольные дамочки падают в обморок, когда пьют взвар из бешеного молочка со смесью белка гадючьих яиц и лягушачьей икры… Ты как? или потранспортируем тело этого выпивохи на птичке? Или все же вернем себе часть магии? я, конечно, понимаю, что Сила вернется… Но на этой полянке, похоже, ее сильно перемкнуло. — Виг неодобрительно посмотрел на то, как огромный грифон гоняется за маленьким ЧБК. — И я так думаю, что задерживаться здесь не стоит. Пошли-ка отсюда. А то дружки высушенного Хай Ваня нас догонят.

В ажиотаже погони ЧБК залетел в пещерку грифона. Врезался в какие-то травки, глиняные черепочки, которые могло сделать только существо с когтями вместо пальцев. Сгрыз чье-то подкопченное мясо — не всё, но ЧБК очень старался понадкусывать как можно больше и как можно больше кусков уронить на пол, в пыль и мусор. Наконец, то, что Кот не сумел отправить внутрь себя, он побил, уронил — короче, оттянулся во всю кадаврью душу.

«Гриня» залетел в пещеру. Увидел. Взъярился. Примерился, как бы точнее попасть ЧБК в череп. Развел крылья и понёсся на тварь.

Черно-Белый Кот проскользнул низом. Выскочил, пометался, не делая, впрочем, попытки отвлечь господ волшебников (мало ли, когда к ним вернётся Сила, но то, что Котик их поцарапал, вспомнят точно), увернулся от Бу Дыща, попытавшегося закусить кошкой (взыграли кулинарные детские пристрастия), и спрятался под валяющейся «в отключке» Касси.

Грифон потряс головой, справляясь от небольшого потрясения, вызванного столкновения с гранитной стеночкой. Выскочил наружу и атаковал воровку.

— Дети, дети, не надо! — отвлёкся Виг от размышлений на зельеведческие темы. — Помиритесь и живите дружно!

Грифон сердито прошипел что-то нелицеприятное о старых крыдлах. Кот демонстративно напрягся и выплюнул что-то, в чем обладатель какой-нибудь совершенно запредельной фантазии смог бы опознать грифонов амулет. Тэффифи успокаивающе положила руку грифону на крыло: мол, не печалься, у меня есть план, как тебе помочь. Воспользовавшись моментом, эльфийка наступила Коту на хвост, отчего тот заорал примерно мерзким голосом.

Бу Дыщ, пытавшийся вытянуть в одиночку знаменитый хит всех цинских времен и народов о шумящих камышовых зарослях и глухом времени суток, обиделся, что его творчество так грубо и неделикатно прервали. Он с большим трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, побрел, куда глаза глядят.

Глядели они в горизонт. Только вот в горах горизонт того… малость прерывается вертикальными склонами.

* * *

— Уходит! Уходит! — всполошился мэтр, безнадежно запоздав. — КУда ты смотрела, деточка! — укоризненно обратился мэтр к Тэффифи. — Испытуемый ушел! на ком теперь будем калибровать дозировку зелья?!!

Испытующий взгляд старого волшебника скользнул по тем, кто пока оставался на полянке перед пещеркой. Касси на всякий случай тоже посмотрела, обнаружила как минимум сотню отличий между собой и остальными собравшимися, и как-то очень быстро сообразила, кто является следующим человекообразным кандидатом в испытатели.

— Мэтр, — привычно начала ездку по ушам девушка-воровка. — Как же вы собираетесь варить зелье, если здесь ничего нет!

Мэтр похлопал себя по карманам и согласился. действительно, под руками ничего нет — кроме пуговицы, невесть как завалявшейся в недрах волшебниковой мантии (все остальное пряталось в субпространство в левом рукаве. Увы, для того, чтобы добраться до того склада, требовалась магия).

— Деточка, — обратился Виг к добросовестной и, как ему показалось, инициативной помощнице. — Вот ты мне и достанешь — запоминай: косточку из левого крыла вОрона, мозг летучей мыши, восемь капель крови девственницы и золотую чашу с толщиной стенок не менее полупальца. Ты, — обратился мэтр к ЧБК, — будь добр, отыщи гнездо гадюки. А ты, крылатый, — обратился мэтр к грифону, — если будет желание, помоги кому-нибудь.

— Не волнуйся, — обратился мэтр к Тэффифи, чтоб эльфийка вдруг не подумала, что о ней забыли. — Сейчас сварим зелье, и Сила к нам вернётся.

Грифон подумал над предложением старого крыдла. потом решил уточнить:

— А что такое девственница?

По загоревшимся глазам Кота Касси догадалась, что на этот вопрос лучше ответить ей.

* * *

Ниже по течению ручья

Бу Дыщ плыл по течению, булькая в унисон с ручейком. Прикрыл глаза, потому как от выпитого почему-то начало клонить в сон. Во сне Бу видел милых и прекрасных дам, которые склонились над ним, обнимая, соблазнительно улыбаясь, примериваясь, как бы половчее поцеловать покрепче… Кто-то вцепился в плечо, и Бу обрадовался, надеясь, что раз пошло такое везение — дармовая выпивка, то и другая его мечта вот-вот исполнится.

— Тяни его, — сказала во сне Тэффифи другой, такой же Тэффифи. Только не блондинке, а брюнетке. Почему-то басом и по-цински.

— Наконец-то, — ответила Тэффифи-брюнетка хриплым срывающимся тенорком. — Вот господин Фу обрадуется…

Два здоровяка радостно тащили неспособного к сопротивлению Бу Дыща куда-то вверх по склону…

* * *Бывшая пещера грифона. Полчаса спустя

Грифон взволнованно шевелил ушами, пытаясь осмыслить всю ту сложную многоэтапную конструкцию, которую ему объяснила Касси. Уверившись, что грифон как минимум обезврежен, воровка вскарабкалась ему на заплечье, вцепилась в шерсть и скомандовала взлетать. Старик суетился рядом, продолжая подсказывать, где лучше всего собирать ингредиенты для своего магического варева.

«Жди, старый», — ухмылялась в глубине души воровка. Она тайком проверила, как держится на шее похищенное ожерелье. Подсчитала, за какое время летающий зверь домчит ее до обитаемых областей Иберры. Сколько за этого «птичку» можно выручить, если продать в зоопарк… Настроение у Касси стало замечательным. — «Жди меня, и я вернусь».

— Возвращайся, возвращайся, — покивал Виг. — Говорю же: коллегам, друзьям и духам вход в Башню свободный…

Уже почти отлетающий на поиски составляющих волшебникова варева грифон вдруг принял еще один вес. Небольшой. Касси обернулась, смерила взглядом Тэффифи, убедилась в том, что фигуры у них почти одинаковы, а вожделенное платье еще не пострадало… И не стала спихивать эльфийку наземь.

Виг помахал рукой — желая удачи поисковому, как он думал, отряду.

Грифон расправил крылья и заложил крутой вираж. Девушки коротенько взвизгнули, и «Гриня», приняв это за поощрение, продемонстрировал с десяток чудес высшего грифоньего пилотажа. Касси, зажмурившись, каялась, что так плотно пообедала, а Тэффифи…

У эльфов, как известно, прекрасный вестибулярный аппарат. И, что тоже известно, острое чувство прекрасного. Другими словами, посмотрев сверху на беспорядок, учиненный сначала мертвецами, потом взрывами, потом кошачье-грифоньими гонками, эльфийка возмутилась и решила что-то исправить. Сосредоточившись (хоть и было это нелегко, учитывая, что грифон отрывался в воздушной стихии по полной программе), Тэффифи прищелкнула пальцами, проговорив заклинание, возвращающее приличный облик полуразрушенному ущелью.

Заклинание сорвалось легкой эфирной тенью. Опустилось, натыкаясь на торчащие, фигурально выражаясь, ошметки силовых полей замкнувшей магии. Как-то сработало.

К сожалению, эффект от столкновения трех типов магий на местности вокруг пещеры, еще продолжал воздействие на всё, происходящее рядом. Тэффифи и Касси, взнуздав грифона, всё дальше и дальше удалялись на поиски пропавшего цина, а мэтр…

А мэтр, собственно, и попал под эффект деформированного заклинания. Пожилой волшебник попробовал было объяснить воровке, что приспособления для забора чужой крови у него с собой (после очередного похлопывания по карманам отыскался крохотулечный, с ноготок, хрустальный флакончик с микроскопической, не толще суровой нити, змейкой внутри). Заметил, что его никто не слушает. Скептически поджал губы и лично приступил к сбору ингредиентов.

(Черно-Белый Кот, угадавший, кого волшебник будет просить о помощи, дипломатично куда-то исчез).

Виг отыскал под камнями гадюку, воспользовавшись каким-то острым каменным обломком, деловито отчекрыжил ей голову с ядовитыми зубами, освежевал и подвесил над угасающим костерком.

Появившихся цинцев мэтр приветствовал спокойным помахиванием руки и вежливым, хотя и не очень чистосердечным, приглашением разделить скромную трапезу.

Цинцы же, возбужденно лопоча, набросились на почтенного старика.

Виг пытался догадаться, что ж ненормальным надо. О цинском языке он знал приблизительно то же, что среднестатистический викинг — о законности. Догадывался о существовании, но не более. В очередной раз пожалев о том, что слишком быстро отправил секретаря в теплое, сухое, уютное жилище, мэтр попытался сбежать и самостоятельно достигнуть своей Башни.

За что был крепко связан, упакован в надежные кожаные ремни с головы до ног, погружен на какую-то сомнительную тележку и оттранспортирован в неизвестном направлении.

Если бы Виг дал себе труд изучить цинский язык, он был легко расшифровал причину хорошего настроения у наемников, его похитивших.

Они, наконец-то поймали племянника господина Фу! Пусть и утратил несчастный человеческую речь, пусть и выросла у него неведомо как длинная, до пояса, борода, пусть и замаскировался беглец в старую, потёртую мантию волшебника, но лицом и телосложением был точь-в-точь как на картинке, розданной родственниками пропавшего Бу Дыща для опознания.

* * *

Мэтр Виг почувствовал слабенький приток Силы, когда похитившие его болваны отошли от пещерки на пару лиг. Волшебник обрадовался, завозился, пытаясь освободить пальцы от пут и колдануть, наконец, хоть по прыщу на каждую задницу его поймавшим. Наемники отреагировали крайне неадекватно: они саданули почтенного мэтра по макушке, от чего последовало крайне глубокая потеря сознания.

* * *Где-то в горах

Черно-Белый Кот мягкими лапочками спешил вдоль по камешкам, вдоль речки, куда глаза глядят. какой-то из инстинктов вёл его туда, где происходило что-то очень и очень нехорошее.

Кадаврий инстинкт снова оказался на высоте.

Рядом с горным ручейком лежало в свободных позах несколько трупов. Обнюхав несколько павших тел, Кот пожалел, что ему снова достались трупы, а зрелище убиения так и осталось не познанным. Помяукал от разочарования. На всякий случай пометил территорию — типа, я здесь был, и лучше вам сюда не соваться. Потом поспешил туда, куда, как подсказывало обоняние, унесли что-то со следами хорошего алкогольного отравления.

Кот не одно столетие прожил в башне мэтра Вига, поэтому знал: когда тот угощает кого-то своей любимой, буренавского производства пшеничной водкой, эффект долгоиграющий и приводящий к разнообразным последствиям.

Неслышным шагом Кот поспешил вслед за тем, что могло обеспечить ему новые развлечения.

Рядом точно был ОН. Настоящий эль-джаладский ковёр, ручной работы, натуральной краски, полмиллиона узелков на квадратную ладонь, в меру потёртый, полный свеженьких молевых личинок…

Последние полсотни кошачьих шажков, и искомое, наконец, попалось.

Сгущались вечерние сумерки. Кот лежал несколькими локтями выше, на скалах, и наблюдал, как два неказистых цинца в потертой одежде расположились на ночлег. Ковер вместе с завернутым в нем чем-то храпящим и испускающим аромат крепчайшего перегара, люди положили рядом с собой.

Что ж… Это был их собственный выбор.

Когда настала ночь, Кот осторожно спустился и уселся точно на грудь первого человека.

Человек открыл глаза. Увидел два золотистых мерцающих огонька…Мерцающих… мерцающих…

Когда сознание частично вернулось сначала в первую, потом во вторую наемнические головы, всё еще была ночь. Сборы были недолгими. Наемники вскинули на плечи свернутый ковёр вместе с Бу Дыщем и вцепившимся всеми когтями в добычу Котом; и, мня себя всесильными и всемогущими, не пошли — чихать они теперь хотели на усталость! — побежали.

Кот довольно улыбался. Мерное покачивание успокаивало и убаюкивало. Оставалось только поддерживать внушение, что, во-первых, оба стражника теперь почти бессмертные и могущественные вампиры, и, во-вторых, что эти конкретные вампиры не боятся ни солнечного света, ни серебра — а только кошачьих когтей.

Вот так и отправился Черно-Белый Кот на поиски приключений. В глубине кадаврьей души алым цветком зрела уверенность, что день, два — максимум полтора столетия путешествий, и Черно-Белый непризнанный поэт соберет-таки вдохновения чтобы написать шедевр. Скажем, пару-тройку тысяч сонетов под единым названием «Повесть о настоящем Мяу»…

* * *Южный Шумерет. В одном дневном переходе от Аль-Миридо

— Давайте же я расскажу вам о чем-нибудь, — ныла Касси.

Тэффифи застонала и попыталась в очередной раз сбросить наглую девицу с грифоньей спины. «Гриня», которому суммарный вес человеческих самок уже не казался легким, попросил не ёрзать, и, чтобы успокоить пассажирок, заложил крутой вираж по направлению к земле. Девушки повизжали, вцепились покрепче и временно примолкли.

— Ну, давайте я вам что-нибудь расскажу, — заныла Касси спустя две минуты.

— Прекрати. Мы тебя даже пытать не начали, — ответила эльфийка. Знал бы кто, как она ненавидела сейчас эксперименты в области магии! Как не хватало привычного ощущения Силы, пульсирующей на кончиках пальцев! Тэффифи злорадно надеялась, что старику сейчас приходится еще хуже.

— О! Хорошая идея! Расскажу-ка я вам о пытках! — загорелись глаза у воровки. Тэффифи поджала губы, взглядом обещая надоедливой балаболке проделать с ней то, о чем она сейчас поведает уважаемой публике.

Грифон не вмешивался. Во-первых, с каждой минутой путешествия человеческие самки казались ему все более и более странными. Просто дальше не куда, вот до чего странными. Во-вторых, в грифоньей стае считалось неприличным с самками спорить. Себе дороже: обычно самки раза в полтора-два выше и вполовину тяжелее самцов. Упадет на тебя в полёте такое «золотистое счастье», не успеешь хвостом дёрнуть. А в-третьих, уши у грифона во время полёта как бы прикрываются внутренним клапаном. Чтоб не простудиться. Чтоб лишнего в глубь слухового прохода не залетело. Были, знаете ли, прецеденты… Так что бОльшую часть того, о чем рассказывала довольная своим спасением и способом передвижения Касси, грифон попросту не слышал.

— Самой страшной пыткой моего детства было пребывание на Риттландских островах среди варваров, — вещала Касси. — Это просто кошмар был какой-то! Папа — варвар, мама — варвар, варварская сестра Варвара, братик варвар, бобик варвар! И каждый варварский праздник мы варварски ели сосиски из свинок, которые были варварами до кончиков варварских пятачков…

Острые эльфийские уши были спасены от изложения подробностей варварского детства назойливой компаньонки благодаря грифону: заприметив большую черную птицу, тот бросился на нее, заложив крутой вираж. Поймал. Потом поймал упавших пассажирок — не то, чтобы ему очень этого хотелось, просто грифоний рефлекс сработал.

Вот тут уже Касси оторвалась по полной программе.

Перечислила всех родственников грифона, в красках расписав, в каких именно отношениях с демонами, навозными жуками и телегами они состояли. Прошлась по внешнему виду своего спасителя-ловителя, четко определив меру его блохоноскости и рогатости. Потом перешла к подробной характеристике интеллекта, взяв для примера пойманную птичку. Ворон, вы скажете? А какой именно? Самец вороны? Ворон черный магический обыкновенный? Простой падальщик-могильщик? А вдруг это граф? Ну, грач с поля феодала-логопата? Не знаешь… А ну положь птичку, где взял! Что это тут нашу природу кто ни попадя разворовывает?!!!

Приблизительно на второй минуте вдохновенного монолога Касси ее попыталась задушить эльфийка. Той тоже досталось. Воровка максимально участливо и заботливо (перехватив руки агрессорши за тонкие запястья) посетовала, что «молодежь уже не та, что в годы вашей, сударыня, молодости». Подставила шею для душения, выдавая со скоростью пикирующего дракона советы, как ее лучше прикончить, чтобы «старушке» лишнего не напрягаться. В ее возрасте Силу и силы надо беречь, да, надо бы… Тэффифи, став еще втрое прекраснее от гнева, примолкла и только прищуренные глаза выдавали обещание, что этакое нахальство она прощать не собирается. Касси же, сделав честные глаза, выдала высший пилотаж, испрашивая прощения у эльфийки. О, как она каялась! Как просила пощады, сообщая обстоятельства, смягчающие ее вину перед представительницей древней магической расы! В частности, упомянула о детстве среди викингов-варваров («Не надо,» — прошипела Тэффифи), дурное влияние школы, хронический испуг от появления зомби в больших количествах, постоянное недоедание… Скороговоркой изложив, что «папа — бил, мама — бил, бобик сдох…», Касси во искупление своей вины даже предложила эльфийке познакомить ее с подружкой, модисткой, у которой можно разжиться недорогим платьем. Конечно, не последней дизайнерской разработкой, но всё ж не такое старьё, в котором приличной эльфе, должно быть, стыдно на людях появляться.

Короче, Касси Шок практически не удивилась, когда грифон и эльфийка ее бросили. В глубине души воровка считала, что они могли бы это сделать и пораньше. А так… Пришлось посетить небольшую горную деревеньку и сторожить грифона в кустах, который порывался сбежать от странных самок. Касси поглаживала вислоухую грифонью голову, шепотом рассказывая, какие эльфы на самом деле добрые, хорошие, как много знают… Наследственность ширококрыленькому они, конечно, не исправят, но обязательно, если он хорошо попросит, расскажут, как вернуться в собственный мир, к родным молниям… Уговорив грифона потерпеть их с Тэф общество еще немного, воровка отправилась поторопить эльфийку, вызвавшуюся закупить питание для небольшого отряда.

Нашлась эльфийка, как Касси и предполагала, в единственной на всю деревню лавке одежды. Тэффифи придирчиво перебирала юбки, блузы, корсеты, чулки, платья, белье, леггинсы, колеты, кюлоты, пояса, рукава, сарафаны, фартуки, понёвы…

Управляющий лавкой носился с тюками и свертками до самого вечера. Усталый, измотанный, взопревший, он почти не удивился, когда в дверь небольшого помещения просунулся огромный клюв рыжего лохматого, размером с леопарда, крылатого зверя. Тэффифи, одетая по последней горной моде, очнулась, извинилась перед заждавшимся транспортным средством, купила напоследок у хозяина лавки курицу (птичка в ассортименте не значилась, но хозяин был готов отдать правую руку тещи, лишь бы получить хоть пять минут передышки) и, довольная, отправилась дальше по своим эльфийским делам.

О девушке, которую, судя по плакатам «Их ищет Министерство Спокойствия Королевства Кавладор», звали Касси Шок, Тэффифи даже не вспомнила.

* * *Восточный Шумерет. Граница Вечной Империи Ци.

Крепкие плечи невысоких цинцев покачивались, крепкие уверенные ноги топали по горным тропам, крепкие круглые головы размахивали тугими черными косами… Тележка, на которой везли пойманного «племянника», крепенько подскакивала на каждой неровности (благо, неровным был каждый второй шаг), скрипела колёсами, а плененный магистр крепенько проклинал всех и каждого.

Старику со связанными руками и головной болью только это и оставалось. Хоть и не была Магия Смерти профильной для мэтра Вига, но он очень старался. Уже на второй день пути небольшой отряд цинских наёмников располагал: тремя хроническими икотами, одной быстро прогрессирующей лысиной, десятью растущими на разных частях тела бородавками и парой случаев заболевания почесухой. В очереди стояли (т. е. проклятие мэтр уже озвучил, только магия еще не успела сработать) кишечные газы и тикоидное подмигивание.

Мэтр последовательно поднимался выше и выше по шкале ярости.

Отряд наемников продвигался к Тай-до.

Если говорить правду, обращение с плененным под видом Бу Дыща пожилым магом было почти безупречным. Ему не развязывали рук, не выпускали из виду, но подавали лучшие куски еды, давали вдоволь питья — не эльфийские вина, но и не тухлую воду. Не отобрали найденное в карманах имущество (серебряную пуговицу, гадючью голову, хрустальный пузырёчек, использованный носовой платок), так, всего лишь обыскали на предмет спрятанного оружия. И очень трепетно относились к бороде пленника.

Цинский атаман так вообще, пользовался каждым удобным случаем, чтобы подойти ближе к этому роскошному, до пояса, черному пушистому чуду, удивленно чмокал-цокал, качал головой и почесывал собственный подбородок, с десятком тонюсеньких волосков.

После очередного сеанса перешептываний с магическим кристаллом, который атаман выполнял каждые два часа (мэтр, дыша с шипением, буравил взглядом артефакт, да так, что тот начал посвистывать), на горизонте нарисовался Тай-до. Городок казался акварельной миниатюрой: ровные ряды домиков, ухоженные сады, аккуратные дорожки, покатые крыши пагод, крошечные рукотворные водопадики, изящные фонтаны на площадях, тонкие деревца с идеально подстриженными кронами…

Отряд остановился у общественного колодца, сурово оттеснил отару баранов с дюжиной погонщиков и принялся приводить себя в презентабельный, пригодный для появления в густонаселенной местности вид.

Мэтр покрутил головой, посмотрел, как наемники отряхивают запыленные куртки, чистят сапоги, как наматывают на ноги свежие портянки (к списку проклятий добавился еще один пункт, и местность вокруг колодца начала ощутимо пованивать), и тоже потребовал умывание.

Крепко пнул ближайшего цинца и мигнул ему на ведро с водой.

Можно, конечно, было просто умыться, расчесать бороду пятернёй, да на этом и успокоиться.

Мэтр умывался, явственно шепча что-то себе под нос (охранник, державший веревку, привязанную к запястьям пленника, и второй, наставивший на пленника копьё, изо всех сил тщились понять Кавладорский разговорный нецензурный). Потом Виг тщательно, по волоску, холил бороду. Потом пленник вручил охранникам пуговицу, изо всех сил намекая, что серебро в данном конкретном случае является взяткой. Демонстративно прячась, выдавил в воду яд из змеиной головы, отпил щедрый глоток, смочил ладони и принялся поглаживать бороду, отпил еще глоток, и снова начал холить своё богатство, отпил еще глоток…

Действо не осталось незамеченным.

Через пятнадцать минут самый молоденький из наёмников уже тащил к колодцу пару ядовитых змей. Атаман лично выдавил яд, размешал отравленную воду в ведре. С недоверием посмотрел на блаженно улыбающегося «племянника». На его черную густую длинную бороду… И с каким-то надрывным возгласом сделал первый глоток.

Еще через полчасика, когда все ревнители мужской красоты уже добросовестно маялись животами (змеиный яд, конечно, лучше действует при попадании в кровь. Но и желудок он отравляет прилично), мэтр перешел ко второй фазе борьбы за свободу.

Осторожно перепилил связывающую руки веревку о позабытый нож стражника и на полусогнутых, скрипя суставами, побежал. Через пару сотен шагов, приблизившись к изгнанным баранам, мэтр достал из кармана скляночку, вытряс на ладонь угольно-черную малютку-змейку. Затем Виг проверил уровень доступной ему Силы, укоризненно покачал головой и начал шептать заклинание, активируя артефакт.

Змейка начала расти.

Виг бросил ее на землю, обернулся на крики цинцев, обнаруживших пропажу. Ухмыльнулся.

Черное змеиное тело уже достигло размера хорошего коромысла.

Те наёмники, что смогли разогнуться, придерживая животы и спадающие штаны, поплелись в погоню за стоящим посреди открытой степи «племянником»

Змея свернулась тугим кольцом, развернулась. Вскинула рогатую черную голову. Шея у основания уже была толщиной с руку. Виг ласково погладил гадину между глаз, и та счастливо зашипела.

Подбежавший первым цинец заорал на бывшего пленника. Подбежал еще ближе, встретился взглядом с холодным змеиным оком, заорал еще громче — и сгинул в глотке растущей твари. Увеличившись сразу втрое, черная змея с обманчивой медлительностью скользнула в сторону остальных наемников и прочих разбегающихся баранов. Степь наполнилась воплями о помощи и взываниями к цинским богам.

Спустя еще несколько минут змея… нет — Змей — отужинав, вернулся к Вигу. Пожилой волшебник чувствовал себя не лучшим образом — всё-таки перерасход Силы и возраст давали о себе знать; покряхтывая, магистр взобрался на Змея. Уцепился на рога, выступающие на затылке гигантского пресмыкающегося (диаметром локтей семь, не меньше), и «пришпорил» ездовую гадину. Черный Змей взревел, вскинув уродливую голову, покрытую множеством рогов, выступов и гребней, к небесам, и понёсся прочь от Тай-до, оставляя за собой извилистый след из перевернутых камней и вывороченных кустов…

* * *Королевство Иберра. Аль-Миридо. Утро дня полнолуния

Посреди столицы Иберры завертелось серое облачно телепорта, и из него вышла хорошенькая волшебница. Вежливо раскланялась с встречающими путешественников стражами столичного порядка и общественного спокойствия, назвалась совершенно шикарным именем, зарегистрировалась в Книге Прибытия и отправилась по своим волшебным делам. Горячие иберрцы провожали темноволосую незнакомку пылкими взглядами, присвистывали, оценивая смелую длину подола, стройные ножки, которые этот самый подол открывал, тонкую талию и провокационно узкий лиф. Касси, помня о том, что дышать глубоко она может только в самом крайнем случае, шла не торопясь, вроде как преисполнившись чувства собственного достоинства, на самом деле — проклиная мерзкое эльфийское телосложение… умф, сколько трудов пришлось воровке потратить, чтобы застегнуть на себе вожделенное платье! Украсть его у эльфийки — и то было легче!

Наслаждаясь красотой древнего города, теплым утренним солнышком и свежим ветерком, доносившимся с моря, девушка с шикарным выдуманным именем добралась до узких улочек окраин. И, стараясь казаться незаметной (поверьте, учитывая фасон эльфийского наряда, это была крайне сложная задача), добралась до неприметных руин.

Полусгнившее-полусломанное здание притулилось в тупичке, окруженное такими же развалюхами. Здесь жили бродячие кошки, тощие крысы, множество голубей и… тот, кто заказал Касси Шок доставку изумрудного колье из гробницы безвестной, давно покойной властительницы горных земель.

Касси смело переступила через рухнувшую вывеску, на которой еще различалось то ли изображение лупоглазого морского чудища, то ли схема тайфуна, прошла внутрь, осмотрелась. Так же, как и пару месяцев назад, сквозь черные прокопченные и полуобгоревшие балки синело небо, маня в таинственные дали… Девушка улыбнулась, вспоминая своих недавних попутчиков, бесконечно забавный полет, и искренне пожелала грифону и эльфийке удачи.

Обернулась на покашливание, раздавшееся из самого темного угла.

— «Дядюшка»?

— Да, милая, — проскрипел в ответ едва слышный голос.

— Дорогой «дядюшка», как же я рада вас видеть!

— Взаимно, милая, взаимно… Иди же сюда, дай мне обнять мою умницу и красавицу! — проскрипел голос, потом повернулась фальшивая стенка, и Касси шагнула в чудом сохранившийся подземный ход бывшей таверны «Морское око».

В потайной комнатке было темно и неуютно. Заказчик, черный силуэт которого практически сливался с полутьмой помещения, подхватил брошенное воровкой украшение, с непрекращающимся покашливанием и поскрипыванием склонился над драгоценностью, определяя вид и вес камней. Касси скептически хмыкнула: в этом полуподвале рассмотреть в подробностях даже собственные руки было проблематичным. Но зажигать свечи, как воровка знала из собственного опыта, «Дядя» разрешает редко.

— Хорошо, очень хорошо… — проскрипел заказчик. — Наверное, трудно пришлось его достать?

«Опасность!» — взвыло внутреннее чутье. Воровка пожала плечами, притворилась, что поправляет корсаж, на всякий случай подбираясь поближе к спрятанному стилету. Подумала и ответила — стараясь, чтобы голос звучал как можно более равнодушно.

— Вы же знаете, «Дядюшка». Мне раз плюнуть обойти ловушки, открыть замкИ… правда, армия зомби меня едва не убила, так что вам придётся заплатить вдвое больше. За моральный ущерб.

— Милая, да ты ж меня просто без ножа режешь!!! Откуда у старого больного человека столько золота!

— Ну… — помедлила воровка. — Тогда мне очень жаль, — наконец, продолжила она, подскочила к противному старикашке и ловким стремительным движением выхватила золотую цепь с изумрудами из его мерзких рук.

Острое жало стилета погрузилось в свою добычу по рукоятку.

Боли не было. Страха не было. Ничего не было…

Просто Касси вдруг поняла, что ноги ее не держат, и упала на колени, на вековые скопления пыли. Прижала руки к груди — и с изумлением ощутила что-то теплое.

— Сволочь!! — закричала… вернее, попробовала закричать девушка. — Ты мне платье испортил! Новое!

— Мне тоже очень жаль, — наклонился к своей жертве черный человек. — Красивое платье, можно было бы за полсотни золотых продать…

— Ты меня убил, — из последних сил прошептала воровка.

«Дядюшка» проследил, как осело на пол тело, и презрительно фыркнул.

— Не совсем. Эх, молодёжь, молодёжь… «Мне раз плюнуть обойти ловушки…» — передразнил он Касси. Черный человек подобрал ожерелье, подхватил девушку на руки и пошёл дальше в подземелье, по старой привычке разговаривая сам с собой.

— Знала бы ты, какие ловушки обходил я на своем веку. Хотя, конечно, надо отдать тебе должное, работала ты хорошо.

Добравшись комнаты, спрятанной глубоко под землей, «Дядюшка» положил тело своей жертвы на огромную гранитную плиту, возвышавшуюся в центре. Деловито снял с девушки одежду, не забыв поинтересоваться содержимым карманов.

— Знала бы ты, как мне не хочется на ближайшие пятьдесят лет становиться женщиной, — посетовал черный человек, расставляя по краю «стола» коробки с порошками и баночки с таинственными мазями. — Физиология с сюрпризами, — перечислял «Дядюшка», заталкивая в нос жертве темную «пудру». — Эмоции бьют через край… Любовь, однако, с вами случается…

Бормоча себе под нос, черный человек не забывал покрывать тело жертвы сложным рисунком. Касси…

Касси вдруг вдохнула — тяжело, с хрипом, и тут же закашлялась.

— Ну-ну, не стоит, — почти заботливо проговорил страшный человек, прижал девушку к гранитной плите и начал заново набивать ей ноздри мерзким порошком. Касси сделала слабую попытку отмахнуться.

— Ты же сам учил меня воровать, — попыталась воззвать к чему-то хорошему в душе своего убийцы Касси. — Ты ж говорил, что у меня… хороший потенциал… Ты же…

«Дядюшка» наклонился и тепло улыбнулся.

— У тебя замечательный потенциал. И ты действительно многому у меня научилась. Как и задумывалось. Как я и планировал… И теперь ни с кем не собираюсь делиться.

— Да забирай ты это проклятое ожерелье. Что б ты им подавился! — прошептала Касси, чувствуя, что силы стремительно покидают ее.

— Ожерелье было всего лишь проверкой. На самом деле мне нужно было совсем другое.

— Что? Что ты задумал?! Что ты делаешь? — с ужасом, порожденным убеждением в неотвратимости, прошептала девушка. Черный человек, нарочито спокойно и с какой-то садистской торжественностью выдернул стилет из груди Касси Шок и терпеливо дождался, пока тонкий горячий фонтан крови не иссякнет.

— «Что ты делаешь, что ты задумал», — снова передразнил он свою жертву. — Ворую твое тело, конечно же…

— Будь ты проклят, — произнесла Касси, но ее уже никто не услышал.

Воровка — вернее, бывшая воровка — понаблюдала, как мерзкий обманщик читает непонятную абракадабру по бумажке, как затягивается ее рана, как «Дядюшка» вдруг рассыпается пеплом (или чем он там, гад, рассыпался) и черная противная эфирная субстанция затягивается вглубь ее бывшего тела.

Фу, подумалось Касси. Какая мерзость…

Девушка, лежавшая на гранитной огромной плите, открыла глаза, встала, осторожно пошевелила руками. Прошлась, деловито и спокойно нашла в соседней кладовке сундук и принялась одеваться. Касси, которую зрелище красующейся перед зеркалом самой себя вывело из навеянного смертью оцепенения, попыталась вернуться на законное, судьбой дарованное место.

— Иии-яяяя!!! — заверещала Касси, врываясь в собственную голову.

Черный человек, которого Касси там обнаружила, лишь презрительно скривился.

— Прекрати.

Касси почувствовала, как легко ей дышать собственными легкими и как удобно рукам надавливать на собственную шею. Дышать, правда, стало тяжелее, но ведь главное — отстоять свое имущество, верно?

— Я сказал, прекрати.

— Ты меня убил, да еще и командуешь!!..!!!..!!! — заверещала Касси.

— Еще не убил. Я тебя даже вылечил. — Черный человек напрягся — и Касси почувствовала, как ее выталкивают из собственного тела. Решимости воровке было не занимать, и она недрогнувшей рукой отправила своё бывшее телесное вместилище на ближайшую стену.

Тело глухо стукнулось, ойкнуло и, тихо постанывая, сползло на пол.

— Я сказал, прекрати. — всё так же спокойно и высокомерно ответил «Дядюшка». — Если твое тело погибнет, умрёшь ты, а не я.

— Почему это? Как это? — потребовала объяснений Касси.

— Всё просто. Ты не умерла, не беспокойся об этом. Просто в момент… — алхимики называют это состояние «клинической смертью» — когда твое сердце не билось, твоя душа начала отделяться, и я ей немного помог. А когда хозяин покидает дом…

— Наилучшее время для ограбления, — заученно процитировала воровка прописную истину. И начала озираться в поисках кинжала.

Черный человек руками бывшего тела Касси поднял с пола стилет и демонстративно принялся его раскачивать, кончиками пальчиков (ее, Касси, прекрасных девичьих пальчиков!!!) придерживая рукоять.

— Если ты хочешь вернуться, — с ленцой объяснил Вор растерянной воровке. — Ты можешь найти мое тело и попробовать провести обратный процесс.

И тело молодой привлекательной девушки легко и изящно поднялось, прошлось к сундукам и возобновило прерванный обряд одевания. Касси, нахмурившись, проследила, как бывшая она неловкими руками укладывает волосы, растрепавшиеся в момент смерти, как плохо справляется с застежками, как противоестественно нелепо припудривает синяк на левой скуле…

— Хотя за четыреста прошедших лет, — задумчиво проговорил черный человек, используя голосовые связки Касси. — Никто не нашел. Но ничего. Дерзай. У тебя есть лет… думаю, как минимум полгода, пока мне не надоест твоя грудь, и я не захочу сменить ее на что-нибудь поприглядней. Да, кстати, призраки обычно привязаны к месту своей смерти — ты, маленькая глупышка, знаешь об этом?

— Ты ж сказал, что я типа не умерла, — нахмурился призрак Касси.

— Я это к тому, что не стоит пугать соседей. Мне может понадобиться это логово лет через сто. Так что оставайся здесь, охраняй мое имущество. Если будешь хорошей девочкой, — проговорила хорошенькая темноволосая девушка в элегантном аристократическом наряде, на ослепительно белоснежной шее которой сверкала золотая цепь с бесценными изумрудами, — я заведу для тебя призрак кошечки. Будете вместе коротать столетия…

И, довольный своим остроумием, черный человек увёл тело Касси Шок из подземелья бывшей таверны «Морское око».

Призрак девушки-воровки, чинно расправив на эфирных коленках призрак прекрасного эльфийского платья (немного испорченного темным кровавым пятном на груди), присел на гранитную плиту. Создавшееся положение требовалось внимательно, со всех сторон, рассмотреть и хорошенько обдумать.

* * *Чудурский Лес. Утро дня полнолуния

Ресурс Силы, который был доступен мэтру Вигу после злосчастного эксперимента по взаимодействию эльфийской, человеческой и грифоньей магией с кошачьей слюной, был достаточно ограничен. Строго говоря, Силы было с пшик. Змей начал терять форму, едва магистр приблизился к Чудурскому лесу. Даже усиленная кормёжка на попавшейся по дороге ферме не помогла. Когда пятки Вига начали царапать землю, волшебник слез со Змея, печально пошипел гаду свои восторги, выслушал ответный затихающий шип. Подобрал тоненькую черную ниточку, бережно вернул ее в хрустальную скляночку, убрал в карман. Деловито оглянулся.

Рядом уже стоял красавец-олень с раскидистыми рогами. Он величаво опустился на колено, помогая пожилому человеку подняться к себе на спину. Мэтр охал, на каждом оленьем шагу хватался за собственную поясницу, ворчал при каждом попадании густой Чудурской растительности по своей драгоценной особе, и неизменно приближался к родному дому.

Башня возвышалась на том же месте и ничуть не изменилась за те несколько дней, которые потребовались Вигу, чтобы удовлетворить свою страсть к путешествиям. С прискорбием отметим, что прочие страсти магистра Школы Крыла и Когтя, с дополнительной специализацией… и так далее, один простой факт стабильности и неизменности жилища удовлетворить не мог.

Каким именно способом Фриолар определил, что дубасивший дверь скрюченный, хромающий, исцарапанный цин среднего роста с рассыпавшимися по плечам черными прямыми волосами и донельзя всклокоченной бородой до пояса есть его, Фриолара, работодатель — знает лишь Высший Разум. Может, и не узнал секретарь мэтра Вига, а впустил цинского бродягу лишь из милосердия и чувства сострадания. А может, сумел идентифицировать одежду (хотя то, что осталось от мантии Вига, постеснялись бы предложить даже огородному чучелу), или некоторые специфические выражения, которые сыпались с языка пожилого волшебника со скоростью сорочиного стрёкота.

— Компания придурков… Ушибленных головой, обкурившихся сушеным куриным пометом, обколотых верблюжьими колючками и придавленных одинокоспиленной сосной! Чтоб вам всем снилась задница демона У каждую среду в ночь на шестое! Сопелки косоглазые! Идиоты! Чай вам в сало! Меня — ловить??!!!!! Сволочи… какие же все цинцы сволочи… Пуговицу забрали! Любимую! Прокляну! мышей напущу! Кто их в наш мир пустил?!! Пускают всяких, а потом у нас Коты башенные пропадают!!! Да что б цинцы приподнялись да грюкнулись! Чтоб им ласточкины гнёзда жрать да нахваливать! Да разве магистров так ловят! без магической поддержки! без нюртанга!!! без уважения к сединам!!!!!! Где моя седина!!!!! — завизжал волшебник, увидев свое отражение в боку какого-то полированного кувшина. — Где моя седина! — закричал мэтр, схватив Фриолара за рукав камзола. — Верните мне мою масть, придурки! Где моё лицо??!!!! УБЬЮ!!!!! — окончательно перекосило Вига.

Он встал на четвереньки, резвенько поднялся по лестнице, добежал до рабочего стола в лаборатории, локтями и зубами открыл первый из ящиков и начал выгружать магический хлам, по-собачьи обнюхивая каждый артефакт, каждый свиток, каждый пузырёк с булькающими жидкостями или уменьшенными до игрушечных размеров зверушками, выгружая следующую порцию овеществленных магических знаний, и следующую, и…

Фриолар недрогнувшей рукой снял камзол, накинул его на поскуливающего Вига, стянул рукава двойным узлом на спине, плотно зафиксировав руки мэтра, сам сел рядом и принялся увещевать:

— Мэтр, вы спокойны… вы совершенно спокойны… Для вашего магического гения нет никаких преград… Вы совершенно спокойно достигните поставленной цели… Вы твердо знаете, чего хотите достичь… Вы спокойно и размеренно настигните любую… то есть, достигните любой цели… Вы совершенно спокойны…

— Ты правда так думаешь? — шмыгнул носом (цинским) Виг.

— Да, мэтр, — с образцовым спокойным достоинством ответил Фриолар. И на всякий случай отодвинулся от старика подальше.

— Мы отомстим, — совершенно вменяемо и очень целеустремленно произнёс мэтр Виг. — Сейчас подумаем, как вернуть мне Силу, как поседеть до разумных пределов, и начнём жутко мстить тому, кто посмел меня ловить. Ты сейчас что цитировал? — Фриолар сознался. — Отличненько, значит, курс молодого гипнотизёра ты уже освоил… Сейчас мы…

— Мэтр, позвольте, но за время вашего отсутствия накопилось несколько дел, требующих вашего особого внимания… — попытался призвать волшебника к порядку секретарь. Виг фыркнул, закусил край одежки. Глаза его (по-цински раскосые и темные) блестели идеями.

— Скажи правду, алхимия: жить хочешь?

В Чудурском лесу крылатые и мохнатые примолкли, наблюдая, как крутится бешеным потоком вокруг Башни дикая магия…