"Джулия Гарвуд. Скрытая ярость ("Братья Бьюкенены" #5) " - читать интересную книгу автора

этим не исправить, а раз так, зачем загружать сестру накануне очередного
напряженного семестра? До следующих каникул у нее не будет передышки - что
же ей, так и жить с грузом ужасного знания? Так она вовсе перестанет спать
по ночам.
Ладно, утро вечера мудренее. Новости никуда не убегут, завтра ими можно
поделиться с большим толком... если вообще делиться.
Об Изабель и речь не идет. Если уж хладнокровной, рассудительной Кайре
она не скажет ни слова, паникерша Изабель вовсе исключается. Кстати, где
теперь найти для нее деньги на колледж?! Спокойно, спокойно. Безвыходных
положений не бывает. Надо сосредоточиться. Кейт снова уселась и с карандашом
в руке начала изучать многочисленные бумаги.
Звонок в дверь заставил ее оторваться от этого занятия. Выглянув в
окно, она увидела перед домом приличного на вид молодого человека. Он
переминался с ноги на ногу, как если бы был очень смущен. Однако стоило
отворить дверь, как Кейт поняла свою ошибку - от гостя пахло пивом, и не
просто пахло, а разило. Однако отступать было поздно.
- Вам кого? - вежливо спросила она.
Молодой человек рыгнул ей в лицо и поморгал налитыми кровью глазами.
- Изабель дома?
- Ее нет.
- А где она? - осведомился гость тоном выше.
- А в чем дело? И вообще, кто вы такой?
- Рис. Рис Кроуэлл. Так я жду! Где Изабель?
Ему было, пожалуй, лет двадцать пять, и одет он был вполне на уровне -
отсюда первое ложное впечатление. В слаксах и рубашке с рукавами,
закатанными с небрежной элегантностью, с зачесанными назад волосами и
угловатым красивым лицом, он напоминал героя-любовника из "мыльной оперы".
Кейт видела Риса впервые и удивилась тому, что Изабель имеет какое-то
отношение к человеку такого типа и много старше, чем она. Об этом следовало
побеседовать как-нибудь при случае.
Однако пока предстояло избавиться от Риса. Тот воинственно топтался
перед Кейт. Хотя она предусмотрительно держала дверь приоткрытой лишь самую
малость, он мог без труда протаранить дорогу в дом (судя по выражению лица,
к тому и шло).
- Она дома! Мне нужно ее видеть.
- Я уже сказала, что ее нет, - заявила Кейт очень твердым и решительным
голосом. - К тому же она не намерена с вами встречаться. Она сама так
говорила.
- С будущим мужем?!
У парня явно было не все в порядке с головой.
- Знать ничего не знаю ни о каких будущих мужьях! - еще тверже отрезала
Кейт. - Изабель поступила в колледж, она уезжает, и вам придется с этим
смириться.
- Так это все вы! - закричал Рис, сжимая кулаки. - Теперь-то мне ясно!
Вы обе восстанавливаете ее против меня! Сама бы она никогда так со мной не
поступила! Она что-то говорила о том, что из-за стервозных сестриц ей
приходится ставить крест на блестящей карьере!
Спор с пьяным не имел смысла, но Кейт не знала, как его закончить.
- Изабель просто готовится сделать следующий шаг в жизни. Берите с нее
пример.