"Джулия Гарвуд. Добрый ангел " - читать интересную книгу автора

зверства как можно скорее. Ведь маклоринские воины постоянно обращаются за
помощью к бастарду Мак-Бейну. Некоторые уже присягнули ему на верность и
провозгласили лаэрдом - и все адские силы вот-вот вырвутся на свободу.
Мак-Бейн объявит войну и Маршаллу, и любому грабителю-англичанину на земле
Маклорина. Воины Нагорья способны и на ярость, и на мщение. Я готов биться
об заклад: шкура и самого барона Рольфа окажется в опасности, если Мак-Бейн
убедится, что язычники, которые насилуют землю Маклорина, - ставленники
вашего барона.
Келмит, хотя и был далек от бедствий шотландцев, все же
заинтересовался рассказом. Кроме того, разговор со священником позволял ему
оттянуть выполнение тяжкого долга. "Конечно же, несколько минут промедления
ничего не изменят", - подумал Келмит.
- Так вы предполагаете, что воины Маклорина двинутся на Англию?
- Я не предполагаю, - возразил священник. - Тут нет сомнений. Но до
сознания ни вашего барона и никого другого из вас это не дойдет, пока они
не почувствуют кинжал Мак-Бейна у себя в глотке. Но тогда, конечно, будет
уже слишком поздно.
Управитель покачал головой:
- Солдаты барона Рольфа перестреляют их раньше, чем они доберутся до
подъемного моста.
- У солдат не будет такой возможности, - убежденно заявил Мак-Кечни.
- Разве этот вояка - невидимка?
- Думаю, что он может им стать. Я и впрямь никогда не встречал такого,
как он. У вас кровь застыла бы в жилах, расскажи я о том, что слышал о
Мак-Бейне. Но я лишь скажу, что не стоит призывать его гнев на ваши башни.
- Сейчас это уже не имеет значения, отец мой, - прошептал Келмит
ослабевшим голосом.
- О, значит, все в порядке? - усмехнулся священник. - Но я собираюсь
дождаться вашего барона, сколько бы мне ни пришлось ждать. Дело слишком
серьезно, чтобы проявлять нетерпение.
Отец Мак-Кечни остановился, пытаясь вновь обрести самообладание. Он
знал, что судьба Маклорина не волнует управителя, но стоило ему начать
объясняться, как гнев, тщательно загоняемый вглубь, прорвался наружу, и не
в его власти было скрыть ярость, прозвучавшую в его голосе. Однако теперь
он переменил тему, принуждая себя говорить спокойно и сдержанно:
- Хотя вы, Келмит, старый пес и греховодник, но вы честнейший человек,
когда речь идет об исполнении долга. Господь вспомнит об этом в Судный
день. Какую услугу я могу оказать вам, коль я не нужен вам для исповеди?
- Я прошу вас, чтобы вы помогли мне переговорить с леди Джоанной, отец
мой. Пришло известие от короля Джона...
- Ну-ну? - поторопил его Мак-Кечни, когда управитель замялся на
полуслове.
- Барон Рольф умер.
- Боже Всевышний! Что вы такое несете?
- Это правда, отец мой.
У Мак-Кечни перехватило дыхание, он поспешно перекрестился. Склонив
голову и сложив руки, он зашептал молитву об упокоении души барона.
Ветер бил его по ногам полами рясы, но Мак-Кечни был слишком погружен
в молитву, чтобы обращать на это внимание. Келмит перевел взгляд на небо.
Тучи потемнели и разбухли, завывающий ветер настойчиво подталкивал их.