"Джулия Гарвуд. Добрый ангел " - читать интересную книгу автора - Я не позволил бы приехать сюда ни одной англичанке, - ответил за
жену Мак-Бейн, пока она сама колебалась с ответом. - А они все были рады остаться в Англии, - добавила Джоанна. Лила кивнула, а затем повернулась и стала подниматься по лестнице. Джоанна последовала за ней. - Так вы думаете, что будете счастливы здесь? - обратилась к ней Лила через плечо. - О да, - отвечала Джоанна, моля Бога, чтобы так оно и случилось. - Здесь я буду в безопасности. Мак-Бейн нахмурился. Он стоял внизу у лестницы, наблюдая за женой. Джоанна даже не догадывалась, как много это замечание говорило ему о ее прошлом. Но Лила не была столь же проницательна, как ее лаэрд: - Но я спросила у вас, надеетесь ли вы быть здесь счастливой, - сказала она со смешком. - Конечно, здесь вы в безопасности. Наш лаэрд защитит вас. "Я и сама могла бы о себе позаботиться", - подумала Джоанна, но ничего не сказала Лиле, поскольку не хотела, чтобы девушка сочла это неблагодарностью по отношению к их лаэрду. Джоанна остановилась, чтобы взглянуть на мужа. - Доброй ночи, милорд. - Доброй ночи, Джоанна. Джоанна последовала за Лилой. Лестничная площадка была частично завалена деревянными решетками, так что никто не смог бы пробраться в большую залу или в переднюю, в настенных бронзовых канделябрах освещали путь. Лила принялась рассказывать Джоанне о башне и попросила ее задавать любые вопросы, какие только взбредут на ум. Другая женщина, назвавшаяся Мэган, ожидала их в первой комнате, где была приготовлена ванна для Джоанны. У женщины были темно-каштановые волосы и глаза орехового цвета; она тоже носила маклоринский плед. Улыбка ее была столь же мила, как и у Лилы. Их непринужденность и внимание к ней помогли Джоанне расслабиться. Ванна оказалась замечательная. - Это наш лаэрд приказал приготовить вам ванну, - пояснила Мэган. - Раз уж макбейнцы предоставили вам ночлег прошлой ночью, то теперь черед маклоринцев сделать что-нибудь для вас. - Это только справедливо, - добавила Лила. Прежде чем Джоанна успела спросить, что тут имеется в виду, Мэган переменила тему разговора. Ей хотелось обсудить церемонию венчания. - Вы так прекрасно выглядели, миледи. Вы сами вышили узор на платье? Оно было так прелестно. - Конечно, миледи не занималась этим сама, - возразила Лила. - Ее горничная... - Но я сама его сшила, - перебила Джоанна. Они болтали все время, пока она принимала ванну. Наконец Джоанна пожелала обеим девушкам доброй ночи и перешла во вторую комнату. В ней было тепло и уютно. У наружной стены располагался очаг, а вдоль противоположной стены тянулась огромная постель, застеленная макбейновским |
|
|