"Джулия Гарвуд. Добрый ангел " - читать интересную книгу автора

плечи, выдернула руку из руки жениха и сунула ему свой букетик, сделала
реверанс священнику, повернулась и пошла прочь.
Все было ясно. Однако не все маклоринские солдаты это уразумели.
- Как, девушка уходит? - спросил Кит, их командир, шепотом, достаточно
громким, чтобы его услышали все.
- Она сбегает, Мак-Бейн! - крикнул другой.
- Кажется, она уходит? - воскликнул отец Мак-Кечни. - Разве я сказал
что-нибудь ей неприятное?
Николас бросился было за сестрой. Мак-Бейн поймал его за руку и
отрицательно покачал головой. Он сунул букетик барону, пробормотал что-то
себе под нос и направился за невестой.
Она уже почти добралась до свободного пространства, когда Мак-Бейн
перехватил ее. Он взял ее за плечи и повернул к себе. Она не смотрела на
него. Он приподнял ее лицо за подбородок.
Она приготовилась выдержать его гнев. Он, разумеется, высмеет ее. Но
она напомнила себе, что она - сильная женщина и вынесет его негодование.
- Но вы постараетесь слушаться? - Он говорил сердито.
Она была так удивлена его реакцией, что улыбнулась. "Не так уж я
слаба", - подумала она. Она только что сумела противостоять лаэрду и
заставила его вступить в переговоры. Она не была уверена в том, что много
выиграла, но зато и ничего не потеряла.
- Да, постараюсь, - обещала она. И прибавила поспешно: - Иногда.
Он поднял глаза к небу. Он решил, что потратил достаточно времени на
это обсуждение. Опять завладев ее рукой, он повел ее обратно к алтарю. Ей
пришлось бежать, чтобы поспевать за ним.
Николас перестал хмуриться, когда заметил улыбку сестры. Ему, конечно,
было чрезвычайно любопытно выяснить, о чем шел спор, но он решил дождаться
конца свадебной церемонии, а потом уже узнавать, что случилось.
Джоанна приняла букет у брата и опять повернулась к священнику.
- Пожалуйста, простите, что прервала вас, отец, - пробормотала она.
Священник кивнул. Он опять попросил ее любить, почитать и слушаться
своего мужа. На этот раз он добавил слово "пожалуйста".
- Я буду любить, почитать и стараться иногда слушаться моего мужа, -
ответила она.
Николас начал посмеиваться. Теперь он понял, о чем шел спор. Зато
маклоринцы и макбейнцы задохнулись от изумления и ужаса.
Их лаэрд скользнул по ним взглядом и призвал к молчанию. Затем он
повернул свое хмурое лицо к невесте:
- Послушание и смирение далеко не одно и то же.
- Меня учили не так, - возразила она.
- Вас плохо учили.
Его угрюмость была пугающей, и она снова начала волноваться. Великий
Боже, ей ни за что не пройти через это. Нет у нее сил.
Она снова сунула букетик Мак-Бейну и повернулась, чтобы уйти. Лаэрд с
шумом хлопнул букетик об протянутую руку Николаса и перехватил Джоанну
прежде, чем она удалилась.
- Ох, нет, не надо, - шепнул он. - Нам не пройти через это вторично. -
Желая доказать, что он подразумевал именно то, что только что высказал, он
положил руки ей на плечи и притянул ее к себе: - Нам надо бы закончить
церемонию до следующего утра, Джоанна.