"Джон Харви. Ты плоть, ты кровь моя" - читать интересную книгу автора

сунула ему в руку деньги, - закажи себе чего-нибудь выпить. И поесть тоже -
на тебя ж смотреть страшно. Голодаешь там, что ли?
- Зато ты вес набрала - на нас обоих хватит.
- Ну спасибо!
Она закурила сигарету и сидела, размешивая сахар в чашке и дожидаясь,
когда его обслужат. Мальчик, совсем еще мальчик. Когда она услышала на суде
показания о том, что он и тот, другой парень натворили, ее чуть не вырвало;
стошнило ее уже потом, да так, что горло долго еще саднило.
- Ну и как тебе там? - спросила она, как только он сел к столу. - С
тобой хорошо обращаются?
- Да, все нормально. Хорошо устроился. А как ты, как дети?
- Ну, ты знаешь...
Старшему, подумала Айрин, сейчас ненамного больше, чем было Шейну,
когда его посадили; второй ее ребенок, девочка, нынче чуть моложе той,
которую они убили. Убили и еще кое-что с ней сделали...
- И ты думаешь, что я позволю ему хоть на милю приблизиться к нашему
дому?! - орал на нее Невилл. - Хоть на милю приблизиться к нашей Элис?!
После того, что он сделал?!
Он схватил тогда Айрин за руку, развернул, заломив локоть за спину и
заставив повернуться лицом к их тринадцатилетней дочери, стоявшей возле
двери в кухню, испуганной и ничего не понимающей.
- Посмотри на нее! Давай-давай, посмотри на нее, да хорошенько! Давай!
И подумай о том, что он натворил, твой драгоценный братец, скотина такая! И
скажи, действительно ли ты желаешь, чтоб он был здесь, в нашем доме!
Отпустив ее, он с грохотом выбежал в другую комнату, оставив мать и
дочь в остолбенении; потом дочь протянула матери руку, но когда Айрин
подняла свою, чтобы взять ее ладонь, повернулась и последовала за отцом.
- К тебе домой мне нельзя? - спросил Доналд. - Он не разрешит мне
приехать, не так ли?
- Нет, милый, пока нет, - тихо сказала она. - Боюсь, не разрешит. Пока
что, во всяком случае.
- Я ведь им дядей прихожусь, правильно? Родная кровь. Или это не
считается?
Дрожащей рукой Айрин прикурила новую сигарету от окурка предыдущей. И
сделала над собой усилие, чтобы не заплакать. И не заплакала.

Доналд посмотрел по телевизору очередную серию мыльной оперы
"Ист-Эндерз", после нее полицейский сериал "Билл", потом сыграл в пул с
Ройялом Дживонсом, выиграв две партии из пяти - пока что самый лучший его
результат. Когда он рассказал Дживонсу о предлагаемой ему работе в
супермаркете, тот удивил его тем, что не стал высмеивать. "Дерьмо это все,
парень, ничего хорошего, но это ж все-таки работа, правильно? И вовсе не до
конца жизни. Шесть месяцев, так? После того, как ты сколько просидел? То-то
и оно. Зачеркивай дни в календаре, один за другим - сам знаешь, как это
делается..." После чего Дживонс отвернулся, увлекшись разговором с группой
других обитателей общежития, и Доналд тихонько отвалил в сторону.
- Все в порядке, Шейн? - спросил его Гриббенс, встретив на лестнице. -
Ты, кажется, нынче с сестрой встречался? Ну и как все прошло?
- Отлично. Просто здорово.
- Скоро и на уик-энд к ним поедешь? Семейный сбор, так?