"Михаил Харитонов "Дракон" Евгения Шварца: Победа над солнцем" - читать интересную книгу автора

вопрос Шарлеманя, откуда он пришёл, говорит, что он пришёл "с юга" (13).
Разумеется, Ланцелот - "западный" герой. Значит, "югом" маркирован путь "с
Запада на Восток", то есть - "музыкальный инструмент", "ласточки", и так
далее.
Не менее важен и противоположный путь - с Востока на Запад. Им уходит
из города Ланцелот - точнее, его, смертельно раненого, уносит на своей
спине осёл (14).
"Север", впрочем, маркирован дополнительно. Это не только "путь", но и
определённое место, а именно - Чёрные Горы, где хранится последний важным
магический предмет, упоминающийся в тексте пьесы. Это так называемая
жалобная книга.
ЛАНЦЕЛОТ: Вы знаете, что такое жалобная книга?
ЭЛЬЗА: Нет.
ЛАНЦЕЛОТ: Так знайте же. В пяти годах ходьбы отсюда, в Черных горах,
есть огромная пещера. И в пещере этой лежит книга, исписанная до половины.
К ней никто не прикасается, но страница за страницей прибавляется к
написанным прежде, прибавляется каждый день. Кто пишет? Мир! Горы, травы,
камни, деревья, реки видят, что делают люди. Им известны все преступления
преступников, все несчастья страдающих напрасно. От ветки к ветке, от капли
к капле, от облака к облаку доходят до пещеры в Черных горах человеческие
жалобы, и книга растет. Если бы на свете не было этой книги, то деревья
засохли бы от тоски, а вода стала бы горькой. Для кого пишется эта книга?
Для меня.
ЭЛЬЗА: Для вас?
ЛАНЦЕЛОТ: Для нас. Для меня и немногих других. Мы внимательные, легкие
люди (14а). Мы проведали, что есть такая книга, и не поленились добраться
до нее. А заглянувший в эту книгу однажды не успокоится вовеки. Ах, какая
это жалобная книга! На эти жалобы нельзя не ответить. И мы отвечаем.
ЭЛЬЗА: А как?
ЛАНЦЕЛОТ: Мы вмешиваемся в чужие дела. Мы помогаем тем, кому
необходимо помочь. И уничтожаем тех, кого необходимо уничтожить.
Помимо очередной очевидной оппозиции "музыка - слова", мы опять
сталкиваемся с важным "антисоветским" концептом. Если с Запада на Восток
идёт в основном позитивная пропагандистская информация в виде "музыки" (см.
выше), то информация, идущая с Востока на Запад, во-первых, имеет
"текстовый" вид, и, во-вторых, негативна: это информация о преступлениях
советского режима. Разумеется, Шварц не мог предвидеть появления
"Архипелага ГУЛАГ" или "Хроники текущих событий" - но он их, безусловно,
предугадал.
И, наконец, последнее - раскладка по стихиям и сторонам света самих
героев пьесы.
Ланцелот, очевидно, "водный" (в том числе и в геополитическом смысле -
"атлантистский") персонаж. Этот момент постоянно (даже навязчиво)
подчёркивается в пьесе - начиная с его имени, связанного с "дальним
родственником" Ланцелотом Озёрным, и кончая финальной сценой в конце
второго действия, когда отрубленные головы Дракона просят у Ланцелота воды
(15). В свою очередь, "огненность" Дракона столь же очевидна - хотя бы
благодаря выдыхаемому пламени. Таким образом, победа над Драконом есть ни
что иное, как заливание огня водой, то есть тушение пожара. В данном
случае, разумеется, имелся в виду "мировой пожар", раздутый "на горе всем