"Михаил Харитонов. Разоритель" - читать интересную книгу автора

изящной и живой, чем искренние, но неуклюжие комплименты Турна), дом
Сеназа, как обычно, принялся жаловаться на здоровье, якобы не позволяющее
ему устроить по-настоящему весёлый праздник.
- Так что, дорогие мои, вам предстоит сегодня немного поскучать в
обществе старика и его немногочисленных друзей, - закончил он.
- Лицемер! - шепнул Турн Антору. - Бьюсь о заклад, приглашено не менее
дюжины дюжин доминов, многие прибудут со слугами... Старый церрекс ещё
удивит нас сегодня.
Просьба Турна разрешить осмотр галереи старика явно обрадовала.
- Вы как раз вовремя, - объяснил он им свои чувства, - у меня
пополнение коллекции... очень интересное пополнение. Прошу вас, - и он
сделал неопределённый приглашающий жест.
К сожалению, до галереи оказалось непросто добраться. Они долго
плутали в переходах замка, пока не повстречали какого-то молодого парня из
прислуги. За пару серебряных монет он вызывался не только довести их до
галереи, но и рассказать о наиболее интересных экспонатах.
Выяснилось, что галерея располагается вблизи гостевого зала (похоже,
кто-то из друзей свернул не в ту сторону), и наполнена настоящими чудесами.
Сначала Антор не мог оторваться от потрясающей коллекции древних
сосудов. Потом Турн, понукаемый нетерпеливым другом, надолго застрял возле
гобеленов, сотканных из химерьего шёлка: из этих тончайших нитей чудовища
вили гнёзда.
Юноша-служка с гордостью сообщил, что этот трофей не был куплен домом
Сеназой, а принадлежал замку всегда. Шёлк добыл прапрапрадед почтенного
дома, Сеназа Колченогий, разоривший урочища химер в холмах острова.
- Теперь этот материал навеки недоступен для нас, - с сожалением
сказал Турн, отрываясь от созерцания последнего гобелена. На нём был
искусно выткан домин Кир Чёрный, держащий в руках хрустальный сосуд с
мёртвым воробьем внутри. На лице великого дома было сомнение: открытая им
Воробьиная Хворь, полностью истребившая страшных химер, уничтожила заодно и
несколько безобидных видов летающих существ, в том числе диких орланов, чьи
яйца считались деликатесом. С тех пор всякие опыты с разведением
болезнетворных существ были запрещены Советом Сословия до лучших времён...
- Химеры были слишком опасны, - привёл Антор обычный в таких спорах
аргумент, - они нападали сверху и летали между островами.
- От химер погибло меньше людей, чем от церрексов, - неожиданно
возразил Турн, - а церрексы не летали.
- Химеры были умны и быстро плодились. Кажется, ты рассказывал, что
какой-то из твоих предков был унесён химерой...
- Да... Это был Турн Черноликий. Наверное, ты прав. Но всё же, когда я
вижу эту ткань... сейчас она драгоценна. Ах, если бы удалось их приручить!
А ведь такие работы велись... Но домин Кир единолично принял решение за всю
Арбинаду.
- Лучше посмотри вот на это, - Антор показал на коллекцию золотой
посуды. - Видишь эти кубки? Это с Тиамута. Всех жителей этого острова убили
химеры. Больше такие кубки делать некому, никто не знает секрета филиграни
по золоту...
- Придуманное людьми можно придумать заново, - не согласился Турн, - а
придуманное природой уже не восстановимо...
- Олле, друзья! - весёлый голос заполнил галерею. - Я вижу, вы не