"Михаил Харитонов. Разоритель" - читать интересную книгу автораизящной и живой, чем искренние, но неуклюжие комплименты Турна), дом
Сеназа, как обычно, принялся жаловаться на здоровье, якобы не позволяющее ему устроить по-настоящему весёлый праздник. - Так что, дорогие мои, вам предстоит сегодня немного поскучать в обществе старика и его немногочисленных друзей, - закончил он. - Лицемер! - шепнул Турн Антору. - Бьюсь о заклад, приглашено не менее дюжины дюжин доминов, многие прибудут со слугами... Старый церрекс ещё удивит нас сегодня. Просьба Турна разрешить осмотр галереи старика явно обрадовала. - Вы как раз вовремя, - объяснил он им свои чувства, - у меня пополнение коллекции... очень интересное пополнение. Прошу вас, - и он сделал неопределённый приглашающий жест. К сожалению, до галереи оказалось непросто добраться. Они долго плутали в переходах замка, пока не повстречали какого-то молодого парня из прислуги. За пару серебряных монет он вызывался не только довести их до галереи, но и рассказать о наиболее интересных экспонатах. Выяснилось, что галерея располагается вблизи гостевого зала (похоже, кто-то из друзей свернул не в ту сторону), и наполнена настоящими чудесами. Сначала Антор не мог оторваться от потрясающей коллекции древних сосудов. Потом Турн, понукаемый нетерпеливым другом, надолго застрял возле гобеленов, сотканных из химерьего шёлка: из этих тончайших нитей чудовища вили гнёзда. Юноша-служка с гордостью сообщил, что этот трофей не был куплен домом Сеназой, а принадлежал замку всегда. Шёлк добыл прапрапрадед почтенного дома, Сеназа Колченогий, разоривший урочища химер в холмах острова. сказал Турн, отрываясь от созерцания последнего гобелена. На нём был искусно выткан домин Кир Чёрный, держащий в руках хрустальный сосуд с мёртвым воробьем внутри. На лице великого дома было сомнение: открытая им Воробьиная Хворь, полностью истребившая страшных химер, уничтожила заодно и несколько безобидных видов летающих существ, в том числе диких орланов, чьи яйца считались деликатесом. С тех пор всякие опыты с разведением болезнетворных существ были запрещены Советом Сословия до лучших времён... - Химеры были слишком опасны, - привёл Антор обычный в таких спорах аргумент, - они нападали сверху и летали между островами. - От химер погибло меньше людей, чем от церрексов, - неожиданно возразил Турн, - а церрексы не летали. - Химеры были умны и быстро плодились. Кажется, ты рассказывал, что какой-то из твоих предков был унесён химерой... - Да... Это был Турн Черноликий. Наверное, ты прав. Но всё же, когда я вижу эту ткань... сейчас она драгоценна. Ах, если бы удалось их приручить! А ведь такие работы велись... Но домин Кир единолично принял решение за всю Арбинаду. - Лучше посмотри вот на это, - Антор показал на коллекцию золотой посуды. - Видишь эти кубки? Это с Тиамута. Всех жителей этого острова убили химеры. Больше такие кубки делать некому, никто не знает секрета филиграни по золоту... - Придуманное людьми можно придумать заново, - не согласился Турн, - а придуманное природой уже не восстановимо... - Олле, друзья! - весёлый голос заполнил галерею. - Я вижу, вы не |
|
|