"Фрэнсис Брет Гарт. Кресси (Повесть)" - читать интересную книгу автора

чувств был бы нем, как рыба. Судите же, сколь глубоко он был поражен,
когда к этому верху совершенства вдруг подошел не кто иной, как дядя Бен,
и, почти не выказав смущения, перекинулся парой непонятных фраз, а потом
куда-то пошел с ним вместе! Стоит ли удивляться, что Джонни, в тот же миг
позабыв о брате, лошадях и даже о предстоящем банкете и возможном
угощении, не задумываясь, последовал за ними.
Те двое свернули в переулок, который оканчивался пустырем, - когда-то
на нем тоже работали старатели, и он до сих пор был весь изрыт и
перекопан. Прячась за старыми насыпями, Джонни бочком пробирался за ними
следом, а попадаясь им на глаза, принимал всякий раз безразличный вид
занятого человека, то ли направляющегося совсем в другую сторону, то ли
ищущего что-то очень важное на земле. Так, возникая будто бы невзначай то
справа от них, то слева, Джонни дошел вслед за ними до опушки леса. Теперь
можно было подобраться к ним поближе.
Между тем, совершенно не замечая искусной слежки - хоть мальчишка уже
раза два попадался им на дороге и, потупя глаза, шмыгал в сторону, - они
продолжали свой секретный разговор. Джонни удалось разобрать только два
слова: "доля" и "акции". Эти слова он слышал сегодня весь день, странно
было только, что прекрасного незнакомца сейчас кротко расспрашивал об этом
какой-то никудышный дядя Бен. Когда же после получаса ходьбы они вдруг
очутились на спорном пограничном участке между владениями Харрисонов и
Маккинстри, Джонни и вовсе перестал что-либо понимать. Поскольку ходить
сюда строго-настрого запрещалось, Джонни, естественно, знал это место, как
свои пять пальцев. Но что могло понадобиться здесь загадочному незнакомцу?
Или дядя Бен привел его сюда, чтобы блеском его совершенств ослепить и
парализовать обе сражающиеся стороны? А может, незнакомец - молодой шериф,
или юный судья, или даже сын калифорнийского губернатора? А что если дядя
Бен "сдуру" просто заблудился и не знает, куда идти? Вот сейчас бы Джонни
в самый раз появиться перед ними, и все объяснить, и даже преувеличить
грозящие им опасности, а кстати упомянуть вскользь о своем собственном
близком знакомстве с этой ужасной местностью. К несчастью, пока Джонни,
стоя позади дерева собирался с духом, прекрасный незнакомец повернул
голову к дяде Бену и с изящным пренебрежением, которое так ему шло,
произнес:
- Нет, я лично и по доллару за акр не стал бы покупать это ранчо.
Разумеется, если вам непременно хочется швырять деньги на ветер, дело
ваше.
По мнению пристрастного Джонни, дядя Бен принял эту заслуженную
отповедь с подобающей покорностью, хотя и попытался ответить какую-то
"дурь", которую возмущенный Джонни даже и слушать-то не стал. Не подойти
ли и предупредить прекрасного незнакомца, что он понапрасну теряет свое
драгоценное время на этого человека, который не умеет даже написать
"ку-ри-ца" и которого учит грамоте его, Джонни, собственный брат?
Незнакомец продолжал:
- И потом, вы, конечно, понимаете, что купить титул на эту землю еще
не все - вам так или иначе придется еще воевать за право владения с этими
скваттерами. Будут перестреливаться уже не двое, а трое - только и всего.
Дурацкий ответ дяди Бена Джонни пропустил мимо ушей. Он слышал только
то, что вещал великий ум.
А великий ум холодно продолжал: