"Кэтрин Харт. Сладостная ярость " - читать интересную книгу автора

- Не гожусь я в ученье, до каких пор можно талдычить одно и то же,
начальник. Не для меня это все.
Нэн Такер явно коробило, как бесцеремонно обращается Сэм с английским
языком.
- Кажется, работы здесь для нас хватит,- пробормотала она, с опаской
глядя на Сэм.
Трэвис обрадовано кивнул в знак согласия.
- Можете сразу и начинать,- предложил он. И с деланной любезностью
обратился к Сэм: - А ты можешь посмотреть на это и с такой стороны: получишь
возможность прочитать свое имя на объявлениях о твоем розыске.- Крепко взяв
ее за руку, он потащил ее в дом.
- Вот ты где,- раздался голос Элси от лестницы.- Как только ты
перестала петь, я сразу поняла, что ты что-то удумала, юная леди. Простите,
хозяин,- оправдывалась она перед Трэвисом.- Мне нужно было заняться кое-чем
наверху.
- Все в порядке, Элси. Ничего страшного не случилось, вот разве кое-кто
из соседей позавидовал глухим, слушая пение Сэм.
Очаровательная нижняя губка снова выдвинулась вперед, и Сэм начала
громко возражать:
- Я не виновата. Я ее предупреждала, что мне медведь на ухи наступил,
но она и слушать меня не хотела.
- На уши,- снова поправила ее Нэн, заработав нелюбезный взгляд Сэм.
- Ну ясно. Я так и говорю. Что вы повторяете за мной все, что бы я ни
сказала? Вы что, глухая, что ли? Элси прыснула от смеха, а Трэвис объяснил:
- Мисс Такер поправляет тебя, чтобы ты говорила правильно.
Сэм вскинула голову, отчего медно-красные кудри рассыпались по плечам.
- А чего это я говорю не так? - сказала она с обидой.- Меня почти все
прекрасно понимают.
- Большинство просто не хочет обижать тебя и из вежливости не
исправляет твои ошибки,- пояснил Трэвис.
Поскольку он был гораздо выше ее ростом, Сэм пришлось высоко задрать
голову, чтобы ухитриться посмотреть на него как бы свысока, однако ей это
удалось.
- Тогда ты к этому большинству не относишься, вот и все,- сказала она,
навсегда закрепив за ним место среди грубиянов.
Элси явно с удовольствием слушала их пререкания и неохотно удалилась на
кухню, чтобы приготовить лимонад. Так же нехотя и в самом дурном
расположении духа Сэм позволила увести себя в гостиную.
- Сидеть! - приказал Трэвис, указывая на диван.
- Что я, собака, что ли! - проворчала Сэм.
- Но и не леди, хотя мы попробуем как-нибудь исправить это положение, и
хочешь ты или нет, придется тебе смириться.- Твердый взгляд сопровождал эти
слова и недвусмысленно говорил, что отныне он не потерпит от нее никаких
глупостей.
Сэм угрюмо опустилась на диван, широко расставив ноги. В глаза со всей
очевидностью бросился тот прискорбный факт, что Сэм больше привычна к
мужским штанам, чем к юбкам.
- Саманта! - рявкнул Трэвис и побагровел.- Сядь прямо, будь добра, и
сдвинь вместе колени. Да одерни юбку!
Казалось, Нэн сейчас грохнется в обморок, так ужаснула ее эта сцена.