"Кэтрин Харт. Сладостная ярость " - читать интересную книгу автора

сыновьям, что нужно стараться временно выводить из строя противника, но не
убивать его.
Еще раз обернувшись, Сэм видит, как из рук одного из преследователей
вылетает ружье и он с криком хватается рукой за плечо. Осталось еще двое!
Слава Богу, хоть один из братьев научился метко стрелять. Сэм знал, что это
Билли. Он может попасть в комара с тысячи шагов! Сэм ухмыляется при знакомом
звуке выстрела винтовки Старого Билла, еще один всадник падает на землю.
Пуля попала в его лошадь. Остается только один.
Но в тот момент, когда Сэм готовится сделать выстрел, спотыкается Бесс.
Какую-то долю секунды лошадь пытается сохранить равновесие, но падает на
колени, а Сэм летит через ее голову. Сэм катится колесом и плюхается на
живот, шумно и тяжело дышит; пистолет вырвался из рук и отлетел в сторону.
Несколько мгновений Сэм не двигается, не понимает, что произошло, и
мучительно пытается набрать воздух в легкие. Однако чувство опасности
заставляет действовать, и Сэм тянется за кольтом, но тут раздается выстрел.
Почти одновременно с выстрелом пистолет отлетает еще дальше. Его уже
невозможно достать. Сэм кричит и слышит, как на крик отзывается Билли. Сэм
видит приближающегося одинокого всадника и Билли, разворачивающего свою
лошадь, чтобы броситься на помощь.
- Сэм! - кричит он со страхом и отчаянием.
- Не надо, Билли! Не надо! - Сэм машет руками, чтобы Билли уходил. Сэм
боится за него, если он подойдет ближе.- Уходи! Оставь меня!
Билли на мгновение останавливается в нерешительности.
- Мы вернемся за тобой, Сэм! - кричит он, поворачивается и скачет
следом за остальными.
- Вставай, парень. И не думай прикасаться к своей пушке,- доносится
откуда-то издалека голос. Сэм поднимает глаза и видит над собой всадника.
Эти глаза, бирюзовые, пронзительные, обрамленные густыми темными ресницами,
наводят невыразимый ужас. И не только глаза. Сэм видит в четырех футах от
себя направленное дуло пистолета, а немного повыше приколотую к жилету
жестяную звезду.
Сэм начинает подниматься на ноги и беспомощно глядит в ту сторону, где
за небольшой возвышенностью скрылись отец и братья. Вдруг Сэм слабо
вскрикивает от боли и снова падает на землю.
- Эй, парень, попробуй только выкинуть какую-нибудь штуку, я прикончу
тебя на месте,- угрожающе кричит полицейский.
- И не собираюсь! - говорит Сэм, тяжело дыша.- Бок болит, ребра
сломались, что ли.- Сэм хватается за бок и морщится.- И нога подвернулась.
Наверное, тоже сломалась.
Трэвис спрыгивает с коня. Он поднимает упавший пистолет, засовывает его
за свой пояс и подходит к парнишке, чтобы помочь ему подняться. Его большая
ладонь накрывает худенькое плечо, и у Трэвиса мелькает мысль: "Парень-то
кожа да кости".
Сэм стонет, безуспешно пытаясь подавить жалкие всхлипы. Трэвис
заглядывает в чумазое исцарапанное лицо, на котором видны одни огромные
черные, полные боли глаза. Несмотря на грязь, видно, что у мальчишки совсем
бледное лицо, и Трэвис поддается минутной вспышке жалости. Но он подавляет
эту слабость. Этот парень, пусть он совсем еще мальчишка, ранил Чеса, а без
своего помощника Трэвис лишен возможности преследовать остальных грабителей.
Из четырех всадников он один остался невредимым, и сейчас ему предстоит