"Кэтрин Харт. Шелк и сталь " - читать интересную книгу автора

поглядывала на золотое кольцо, сверкавшее на среднем пальце ее левой руки.
Оно, как и кольцо, преподнесенное Лорел по случаю помолвки, было украшено
маленькими аметистами, но не они привлекали внимание новобрачной. Ей стоило
такого труда отводить от них взгляд только потому, что кольцо означало:
наконец сбылась ее многолетняя мечта, наконец она стала миссис Прескотт. Это
казалось ей сказкой - волшебной, невероятной, фантастической сказкой. И как
странно - долгие годы она думала и мечтала об этом моменте, всей душой желая
его, и вдруг в течение нескольких незабываемых светлых минут все свершилось!
- Это правда, Брендон, правда, что мы супруги? Мы не грезим во сне? -
боязливо спросила она Брендона, желая, чтобы он еще раз подтвердил
реальность происходящего.
- Да, правда, как и наша любовь, дорогая.- Он подкрепил свои слова
быстрым поцелуем.- И вряд ли тебе удастся выйти из супружеского повиновения,
ссылаясь на то, что обряд происходил на испанском языке. Уж я-то знаю, что
ты прекрасно поняла каждое слово.- Его глаза с серебристым отливом смотрели
на нее с теплой насмешкой.
- Вот когда я поплатилась за то, что меня вынянчила мексиканка,- с
притворной досадой вздохнула Лорел.- Знай я, выбрала бы себе другую
кормилицу!
- Поздно об этом сожалеть! - рассмеялся Брендон и тут же серьезно
добавил с интонацией собственника в голосе: - Теперь ты моя, Лорел! Моя - со
всеми твоими потрохами!
Она встретила его взгляд сияющими от любви глазами.
- Я счастлива,- произнесла она нежно.- Я только этого и хочу -
принадлежать тебе навсегда.

***

Свадьба удалась на славу. Еда была самой изысканной, вина выдержанными.
Детям также разрешили сесть за стол и даже пригубить вина, но, разумеется,
под неусыпным оком взрослых и только до обычного часа отхода ко сну.
К этому времени праздник был в разгаре. Первый танец Лорел танцевала с
Брендоном, но затем ее стали наперебой приглашать другие мужчины, и в вихре
танца она потеряла мужа из виду. А если и замечала его на миг в толпе
танцующих, то также в обнимку с партнершей. Сначала Лорел чувствовала себя
не совсем уверенно - она не знала местных танцев с их сложными па,- но
несколько стаканов вина и дружелюбные подсказки кавалеров вскоре придали ей
смелости, и она как никогда наслаждалась движением. Галантные испанские
джентльмены один за другим, не зная усталости, рассыпались в цветистых
комплиментах ее красоте, и она рдела от удовольствия.
Уже много позднее, не чувствуя под собой ног от усталости, она
отказалась от новых приглашений и направилась к столику, к которому - она
заметила - подсел Брендон. Каково же было ее удивление, когда оказалось, что
рядом с ним сидит привлекательная брюнетка! Лорел смутно припомнила, что
была представлена этой то ли Кармен, то ли Кармелите, одной из
многочисленных двоюродных сестер Инес. Брюнетка наклонилась к Брендону,
выставив при этом напоказ свою соблазнительную грудь. Длинными
отполированными ногтями она впилась в ткань его пиджака, глядя на него
искушающим взором.
Лорел немедленно вскипела, ее хорошего настроения как не бывало. Как