"Кэтрин Харт. Шелк и сталь " - читать интересную книгу автора

возможность сочетаться законным браком,- заключил он свой рассказ.- Мы
поженимся в Чиуауа, как только найдем чиновника, который согласится провести
эту церемонию.
Мигуэль нахмурился, и у Брендона мелькнула мысль, что он не одобряет их
действий. Но Мигуэль, недовольно покачав головой, сказал:
- Ты же не думаешь, друг, обидеть меня и остановиться в городе. Вы
будете жить здесь. Мать и сестры с радостью помогут вам устроить свадьбу!
Тут Лорел выступила вперед.
- Сеньор Корона, мы не собираемся ничего затевать, нам хочется одного:
чтобы свершилась короткая церемония, и мы стали наконец мужем и женой.
- Вздор! - отрезал чей-то голос. Он принадлежал пожилой даме в черном,
приближавшейся к ним. Она окинула Лорел с головы до ног темными глазами,
которые, слегка прищурившись, задержались на пыльных штанах, плотно
облегавших ноги Лорел.
Она заметила, что от усталости Лорел еле стоит на ногах, а в лице у нее
ни кровинки, и уже значительно мягче пояснила:
- Венчаются люди один раз в жизни, а значит, все должно происходить как
положено и сопровождаться пышным празднеством. Впрочем, мы обсудим
подробности позднее. А ты, Мигуэль,- повернулась она к сыну,- меня
поражаешь. Неужели ты не замечаешь, как утомлены наши гости? На сеньорите
прямо лица нет, а ты держишь их на ногах.
К удивлению Лорел, Мигуэль, взрослый мужчина, превратился в
провинившегося ребенка.
- Простите, ради Бога. Моя мать, как всегда, права. Добро пожаловать в
наш дом. Мы постараемся, чтобы вам было у нас хорошо.
Сеньора Корона снова сказала свое веское слово.
- Ты, Мигуэль, займись устройством Брендона, а о сеньорите я позабочусь
сама.- Она взяла Лорел под руку и повела в дом.
Лорел, слишком утомленная, чтобы возражать, даже если бы у нее такое
желание появилось, беспрекословно повиновалась властной хозяйке дома и,
вполуха прислушиваясь к ее болтовне, дала увести себя по длинному коридору.
- Прихожая выходит во двор,- говорила та.- Со двора вы попадаете в
главную залу и столовую. Кухня находится в задней части дома.
Как принято во многих испанских домах, двор - патио - составлял центр,
вокруг которого располагались жилые комнаты.
Сеньора Корона повернула направо, когда они дошли до конца коридора.
- Эта часть дома предназначается для детей и незамужних женщин.
Она строго взглянула на Лорел, подчеркивая значение своих слов.
- Вы будете жить здесь, пока не обвенчаетесь с сеньором Брендоном.
- Спасибо, сеньора,- только и смогла выговорить Лорел, заливаясь
краской смущения.
Спокойно, деловито сеньора Корона распорядилась приготовить для нее
ванну, после чего вкратце резюмировала суть истории, случившейся с Лорел:
- Итак, сеньорита Бурке, вы проделали столь длинный путь для того,
чтобы наконец соединиться брачными узами с вашим женихом и избежать гнева
отца. Правильно я говорю?
Лорел кивнула.
- Сколько бы мы ни ждали, отец никогда не одобрит нашего брака. А
Брендону уже надоело ждать.- Вздохнув, она добавила: - Я страдаю из-за того,
что вынуждена обманывать отца, но он не оставил нам иного пути. Может, когда