"Кэтрин Харт. Шелк и сталь " - читать интересную книгу авторавозможность сочетаться законным браком,- заключил он свой рассказ.- Мы
поженимся в Чиуауа, как только найдем чиновника, который согласится провести эту церемонию. Мигуэль нахмурился, и у Брендона мелькнула мысль, что он не одобряет их действий. Но Мигуэль, недовольно покачав головой, сказал: - Ты же не думаешь, друг, обидеть меня и остановиться в городе. Вы будете жить здесь. Мать и сестры с радостью помогут вам устроить свадьбу! Тут Лорел выступила вперед. - Сеньор Корона, мы не собираемся ничего затевать, нам хочется одного: чтобы свершилась короткая церемония, и мы стали наконец мужем и женой. - Вздор! - отрезал чей-то голос. Он принадлежал пожилой даме в черном, приближавшейся к ним. Она окинула Лорел с головы до ног темными глазами, которые, слегка прищурившись, задержались на пыльных штанах, плотно облегавших ноги Лорел. Она заметила, что от усталости Лорел еле стоит на ногах, а в лице у нее ни кровинки, и уже значительно мягче пояснила: - Венчаются люди один раз в жизни, а значит, все должно происходить как положено и сопровождаться пышным празднеством. Впрочем, мы обсудим подробности позднее. А ты, Мигуэль,- повернулась она к сыну,- меня поражаешь. Неужели ты не замечаешь, как утомлены наши гости? На сеньорите прямо лица нет, а ты держишь их на ногах. К удивлению Лорел, Мигуэль, взрослый мужчина, превратился в провинившегося ребенка. - Простите, ради Бога. Моя мать, как всегда, права. Добро пожаловать в наш дом. Мы постараемся, чтобы вам было у нас хорошо. - Ты, Мигуэль, займись устройством Брендона, а о сеньорите я позабочусь сама.- Она взяла Лорел под руку и повела в дом. Лорел, слишком утомленная, чтобы возражать, даже если бы у нее такое желание появилось, беспрекословно повиновалась властной хозяйке дома и, вполуха прислушиваясь к ее болтовне, дала увести себя по длинному коридору. - Прихожая выходит во двор,- говорила та.- Со двора вы попадаете в главную залу и столовую. Кухня находится в задней части дома. Как принято во многих испанских домах, двор - патио - составлял центр, вокруг которого располагались жилые комнаты. Сеньора Корона повернула направо, когда они дошли до конца коридора. - Эта часть дома предназначается для детей и незамужних женщин. Она строго взглянула на Лорел, подчеркивая значение своих слов. - Вы будете жить здесь, пока не обвенчаетесь с сеньором Брендоном. - Спасибо, сеньора,- только и смогла выговорить Лорел, заливаясь краской смущения. Спокойно, деловито сеньора Корона распорядилась приготовить для нее ванну, после чего вкратце резюмировала суть истории, случившейся с Лорел: - Итак, сеньорита Бурке, вы проделали столь длинный путь для того, чтобы наконец соединиться брачными узами с вашим женихом и избежать гнева отца. Правильно я говорю? Лорел кивнула. - Сколько бы мы ни ждали, отец никогда не одобрит нашего брака. А Брендону уже надоело ждать.- Вздохнув, она добавила: - Я страдаю из-за того, что вынуждена обманывать отца, но он не оставил нам иного пути. Может, когда |
|
|