"Джессика Харт. Семь лет спустя " - читать интересную книгу автора


- А Бретт?

- Принимает душ.

Мел и сам только что вымылся, от него слабо пахло мылом, и волосы не
успели высохнуть. Он сидел, наклонившись вперед, и задумчиво вертел в
ладонях бутылку с пивом.

Коппер, словно зачарованная, не сводила с него глаз. Когда-то она
любила руки Мела - сильные, смуглые, с длинными ловкими пальцами. Эти пальцы
чертили огненные дорожки на ее коже, ласкали ее грудь, медленно и нежно
гладили ее бедра, обладали ею так уверенно и так жадно, что она забывала все
на свете.

Но вот она отвела взгляд, подкрепилась глотком пива и загнала опасные
воспоминания в Дальний угол памяти. Она не намерена думать о руках Мела,
губах Мела и прочем... Думать надо о том, зачем она сюда приехала.

Пока Мел укладывал дочку, уже стемнело, и веранду освещал лишь синий
фонарь во дворе, облепленный тучей мошкары. Коппер лихорадочно соображала,
как удачнее начать разговор о своих деловых предложениях.

Первым в конце концов заговорил Мел:

- Досталось вам сегодня. Должно быть, вы убили уйму времени, чтобы
привести нашу кухню в божеский вид.

- Мне помогала Меган, - пожала плечами Коппер. Конечно, Меган скорее
мешала, чем помогала, но девочке так хотелось внести свою лепту в подготовку
сюрприза, что у Коппер не хватило духу лишить ребенка удовольствия. Они
вдвоем разобрали свалку на столе, вымыли гору посуды, протерли пол и до
полного блеска вычистили все вокруг. На холодильник и кухонные шкафы времени
не осталось, но контраст со вчерашним хаосом был разительный.

- Не подумайте, что я не заметил и не оценил ваших стараний, но для
меня недостаточно порядка в кухне, чтобы передумать.

- Об этом я вас и не прошу, - ответила Коппер, выдержав его
внимательный взгляд.

- Не станете же вы уверять меня, что сделали это исключительно по
доброте душевной? Вам что-то от меня нужно.

- Да, нужно. Возьмите меня на работу.

От удивления Мел выпрямился и перестал играть бутылкой.

- Какую работу?