"Джессика Харт. По закону чувств" - читать интересную книгу автора

- Вот. - Она открыла глаза. Патрик поставил бокалы на стол и сел
напротив. Он оставил пиджак в офисе и был теперь в рубашке с закатанными
рукавами.
Его вид вызвал у нее легкую дрожь, и трудно было понять, то ли это
нервы, то ли еще что. Во всяком случае, она отчаянно смутилась и торопливо
отхлебнула джина с тоником.
Не может она ни о чем просить Патрика, несмотря ни на какие решения.
Тем более после вчерашних уверении, что она не из тех женщин, которые
выходят замуж из-за денег... Нужно быть сумасшедшей, чтобы даже заговорить
об этом.
Пожалуй, она поговорит о сверхурочной работе.
Но тут в ее памяти всплыло личико Грейс, предвкушавшей лыжные походы по
горам, и поникшие после ее "посмотрим" плечи Тома. Она подумала о крохотной
квартире, в которой они иногда просто задыхались, в которой слышны были
ссоры соседей, в результате чего ее дети об интимных сторонах семейной жизни
знали больше, чем полагалось бы в их возрасте.
А потом она подумала о Патрике с его женитьбой, и внутри у нее все
сжалось: нет, отступать некуда.
Молчание становилось уже неприличным. В отчаянии Лу обвела взглядом
садик, но мысленно видела сидящего напротив Патрика. До нее постепенно
дошло, что Патрик тоже нервничает. Это придало ей уверенности, и она начала:
- Я подумала...
В тот же момент заговорил Патрик:
- Возможно, я не должен этого говорить...
И оба умолкли.
- Вы первая.
- Видите ли, вчера вы были честны со мной, поэтому сегодня я буду
честна с вами. Я ужасно рассердилась, когда вы сделали мне это предложение.
Но сегодня ночью я много думала о нем, и сейчас мне интересно было бы
знать... не слиш ком ли поздно, если мое мнение изменилось?
Ну вот, сказала.
Патрик предыдущую ночь провел в попытках убедить себя в том, что он еще
счастливо отделался. Вся затея смехотворна, и если бы не ужасный отпуск, он
никогда не полез бы в эту авантюру. А если бы Лу приняла его предложение? Он
взвалил бы на себя немолодую жену и двух ее недорослей! Правда, он все равно
обиделся на ее категорический отказ. Да еще к обиде примешивалось чувство
вины за то, как небрежно он провел это дело. Он ведь тоже обидел Лу.
- Что заставило вас переменить мнение?
- Деньги, - мрачно отозвалась Лу. Она рассказала ему о лыжных походах и
спортивном лагере. - Я устала разбивать надежды детей. Вчера вы предложили
мне шанс изменить положение дел. Я много говорила о том, что я не та
женщина, которая выходит замуж из-за денег, но, наверное, все-таки та. Или
должна ею стать. Я уже выходила замуж по любви, и ничего не вышло, может
быть, на этот раз правильнее подумать о замужестве ради детей.
- Звучит не очень убедительно.
- А я и не убеждена. Поэтому нужно поговорить и еще немного подумать.
Но я не приму решения, пока вы не встретитесь с моими детьми. - Она
улыбнулась дрожащей улыбкой. - Может быть, тогда у вас пропадет всякое
желание созерцать нас ежедневно.
На лице Патрика ничего невозможно было прочесть, но он хотя бы не