"Джессика Харт. По закону чувств" - читать интересную книгу автора - Вот. - Она открыла глаза. Патрик поставил бокалы на стол и сел
напротив. Он оставил пиджак в офисе и был теперь в рубашке с закатанными рукавами. Его вид вызвал у нее легкую дрожь, и трудно было понять, то ли это нервы, то ли еще что. Во всяком случае, она отчаянно смутилась и торопливо отхлебнула джина с тоником. Не может она ни о чем просить Патрика, несмотря ни на какие решения. Тем более после вчерашних уверении, что она не из тех женщин, которые выходят замуж из-за денег... Нужно быть сумасшедшей, чтобы даже заговорить об этом. Пожалуй, она поговорит о сверхурочной работе. Но тут в ее памяти всплыло личико Грейс, предвкушавшей лыжные походы по горам, и поникшие после ее "посмотрим" плечи Тома. Она подумала о крохотной квартире, в которой они иногда просто задыхались, в которой слышны были ссоры соседей, в результате чего ее дети об интимных сторонах семейной жизни знали больше, чем полагалось бы в их возрасте. А потом она подумала о Патрике с его женитьбой, и внутри у нее все сжалось: нет, отступать некуда. Молчание становилось уже неприличным. В отчаянии Лу обвела взглядом садик, но мысленно видела сидящего напротив Патрика. До нее постепенно дошло, что Патрик тоже нервничает. Это придало ей уверенности, и она начала: - Я подумала... В тот же момент заговорил Патрик: - Возможно, я не должен этого говорить... И оба умолкли. - Видите ли, вчера вы были честны со мной, поэтому сегодня я буду честна с вами. Я ужасно рассердилась, когда вы сделали мне это предложение. Но сегодня ночью я много думала о нем, и сейчас мне интересно было бы знать... не слиш ком ли поздно, если мое мнение изменилось? Ну вот, сказала. Патрик предыдущую ночь провел в попытках убедить себя в том, что он еще счастливо отделался. Вся затея смехотворна, и если бы не ужасный отпуск, он никогда не полез бы в эту авантюру. А если бы Лу приняла его предложение? Он взвалил бы на себя немолодую жену и двух ее недорослей! Правда, он все равно обиделся на ее категорический отказ. Да еще к обиде примешивалось чувство вины за то, как небрежно он провел это дело. Он ведь тоже обидел Лу. - Что заставило вас переменить мнение? - Деньги, - мрачно отозвалась Лу. Она рассказала ему о лыжных походах и спортивном лагере. - Я устала разбивать надежды детей. Вчера вы предложили мне шанс изменить положение дел. Я много говорила о том, что я не та женщина, которая выходит замуж из-за денег, но, наверное, все-таки та. Или должна ею стать. Я уже выходила замуж по любви, и ничего не вышло, может быть, на этот раз правильнее подумать о замужестве ради детей. - Звучит не очень убедительно. - А я и не убеждена. Поэтому нужно поговорить и еще немного подумать. Но я не приму решения, пока вы не встретитесь с моими детьми. - Она улыбнулась дрожащей улыбкой. - Может быть, тогда у вас пропадет всякое желание созерцать нас ежедневно. На лице Патрика ничего невозможно было прочесть, но он хотя бы не |
|
|