"Гарри Гаррисон и Ант Скаландис. Люди страшнее монстров" - читать интересную книгу авторасостав воды, почвы, растений. Теперь знаем, что опасности нет. Встречайте
гостей. Наружный люк наконец распахнулся. Что ж, в умении покрасоваться пришельцам было трудно отказать. И внешний вид их вполне соответствовал уверенному тону говорившего. Все трое выглядели настоящими бойцами. Причем тот, который вел переговоры, выделялся пышной черной шевелюрой, меньшим ростом, более узкими плечами, более изысканной одеждой и явно был неглуп. А двое других потому и молчали, наверно, что построение длинных фраз на каком бы то ни было языке являлось для них не самой простой задачей. Этих отличала мощная мускулатура, распиравшая изнутри ткань комбинезонов, необычайно низкие лбы, над которыми сверкали лысины, гладкие, как слоновая кость, и плавно, без видимых признаков шеи переходящие в плечевой пояс мышц. А бесхитростные улыбки, расплывшиеся на лицах словно по команде, завершали эту славную картину. У Язона невольно возникла ассоциация с самыми тупыми среди пиррян в тот теперь уже давний и не лучший период их истории, когда умение стрелять по любой движущейся мишени почиталось здесь главным достоинством человека. Глядя на прибывших гостей, оставалось только предположить, что руководители планеты Моналои предпочитают видеть в качестве своей личной охраны именно таких клинических идиотов. В конце концов, это было не слишком оригинально. - Крумелур, - представился главный гость с вежливой, но чем-то раздражающей улыбкой. "Криворукий", - подумал про себя Язон, не слишком, впрочем, уверенный в правильности перевода этого то ли имени, то ли клички. В буквальном смысле руки Крумелура кривыми не были. разобраться, где кто среди этих двоих. Но это было неважно. Кретины-охранники выглядели братьями-близнецами. Впрочем, общаться с ними скорей всего и не придется. Язон ненавязчиво поинтересовался, нельзя ли перейти на меж-язык. На что получил довольно странный ответ Крумелура: - У нас не принято говорить на меж-языке. В каком смысле не принято, осталось загадкой, потому что сторговались в итоге на эсперанто, которым, кроме Язона, владели Рее, Арчи, Керк и даже в известных пределах Мета. На этом формальности были завершены, если не считать еще, что Арчи немедленно потребовал для исследований образец застывшей лавы, который ему тут же и предоставили. А в самый ответственный момент загрузки образца в герметичный контейнер с неба стремительно спикировал отбившийся от стаи шипокрыл. Свирепая птица имела недвусмысленное намерение помешать Арчи, и надо отдать должное новоиспеченному пиррянину, он сумел первым сразить нападающего врага, а целых три выстрела, грянувшие следом с разных сторон, были уже явно избыточными или, если угодно, подстраховочными. ГЛАВА 3 - Ну и что же у вас случилось? - осведомился Керк, когда все расположились в удобных креслах, перевели дух и даже сделали, кто хотел, по глоточку из |
|
|