"Рут Харрис. Мужья и любовники" - читать интересную книгу автора

"черновики".
- Выправь-ка их, ладно? - говорили ей, и Кэрлис дисциплинированно
принималась за "правку". Только "правка" эта больше походила на
переделывание, и вскоре она сама начала готовить пресс-релизы. Все
составители были мужчины, и им платили двести двадцать пять долларов в
неделю. Кэрлис получала сто десять.
- На тебе попросту греют руки, - заявила Норма, этот местный крокодил.
Она была одной из двух помощниц начальника отдела и имела доступ к личным
делам работников. Именно Норма обнаружила, что Кэрлис платят вдвое меньше,
чем тем, чью работу она выполняла.
- Знаю, - ответила Кэрлис.
- Надо бороться за свои права, - сказала Норма.
- Знаю, - ответила Кэрлис.

Обратившись с просьбой о надбавке в первый раз, Кэрлис только что не
шептала - и ничего не добилась. Во второй раз она уже не шептала - и
получила, что хотела.
- Я хочу повышения и надбавки к жалованью, - заявила она мистеру
Райану, своему начальнику, и хоть сердце ее колотилось, руки дрожали, а
голос прерывался, в ней появилась некая решимость. - Полагаю, я заслужила
ее. Я хочу быть составителем. Я уже два года занимаюсь этой работой, и всем
это известно.
- Посмотрим, - со вздохом сказал мистер Райан. У Боба Райана был лысый
череп и лунообразное лицо. Он жил с сестрой и матерью в Квинсе, и
единственным его желанием было тихо и незаметно провести отпущенные ему
годы. Больше всего Боб Райан ненавидел перемены, особенно в своем отделе. -
Но надо потерпеть.
Кэрлис согласилась потерпеть. Она всегда уступала желаниям других. Но
прошло два месяца, и все оставалось по-прежнему. Как и раньше, Кэрлис
занималась составлением пресс-релизов за зарплату машинистки. Подталкиваемая
Нормой, воодушевленная газетными статьями, где говорилось о финансовой
дискриминации женщин, а также объявленным президентом Никсоном Днем в защиту
прав женщин, Кэрлис снова пошла к мистеру Райану и напомнила об их
разговоре. На сей раз у нее была наготове угроза.
- Если вы ничего не сделаете, - решительно заявила она, - я пойду к
вашему начальнику, а если и он ничего не сделает - обращусь к начальнику
начальника. А если и у него не добьюсь толка, напишу в "Нью-Йорк таймс". Я
выполняю мужскую работу и получаю за нее женскую зарплату, и более не
намерена с этим мириться.
- Потерпите, - начал было Боб, тяжело вздыхая.
- Я уже терпела, - сказала Кэрлис. - Ну так как, собираетесь вы платить
мне по справедливости или нет?
Он снова вздохнул.
- Я поговорю со своим начальником, - сказал он и повернулся на
вращающемся кресле к ней спиной, давая понять, что разговор закончен.
- Скандалистка, - пробормотал он, когда Кэрлис уже выходила из
кабинета. Ей захотелось прикончить его на месте, но она сделала вид, что
ничего не слышала. Ей требовалось повышение и надбавка и лучше было пока
помолчать, чем послать его куда подальше.
Через две недели Кэрлис назначили младшим редактором. Теперь у нее был