"Рут Харрис. Сотворившая себя " - читать интересную книгу авторакнижка была раскрыта на понедельнике. Первый рабочий день после того
злополучного воскресенья... Четким почерком Фила было выведено: ленч - деловая встреча; в три часа - совещание работников отдела сбыта. Тут же, возле ежедневника, лежало несколько диаграмм, отражавших изменения объемов квартальных продаж. Элен невольно погрузилась в раздумья - кто тот человек, у которого не состоялась деловая встреча с Филом? О чем во время совещания говорили работники отдела сбыта и кому тогда довелось принимать решение? Кто просматривал эти диаграммы?.. Кто вникал в их смысл?.. Мир мужчин, в котором все эти встречи, совещания, планы, графики являлись чем-то само собой разумеющимся, лежал в бесчетном количестве световых лет от женского царства, где дни были заполнены поездками с компанией подруг в магазины, обсуждением и созиданием туалетов, стиркой, глажением белья, сопливыми носами детишек. Фил и Элен были женаты почти десять лет, и только теперь миссис Дурбан открылось, что она даже примерно не может рассказать - тем более объяснить! - каким же образом ее муж добывал средства к существованию семьи. Она было сунула ежедневник в сумку, потом раздумала - выбросила в мусорную корзину под столом. Неделей позже она пожалела о подобном легкомыслии. Отцовские записи следовало оставить для Денни. Левый верхний ящик стола был подозрительно пуст. Возможно, Фил накануне сам освободил его? Или он всегда держал его пустым? Бог с ним, с этим ящиком... Ниже хранилась всякая всячина: наполовину пустая упаковка мятных лепешек "Лайф сейвс", коробка бумажных салфеток, ежегодник "Янки" за 1959 год, какие-то служебные бланки, блокноты для записи, на которых было обозначено: "Из кабинета Фила Дурбана". В нижнем ящике Элен обнаружила голубой крокодил, и по листу бумаги корявая надпись: "Увидимся позже, аллигатор!" Это был подарок Денни любимому папочке на день рождения. Элен сглотнула комок, застрявший в горле - отставить слезы! Дома поплачешь!.. С этой мыслью она задвинула ящики, взяла только рисунок сына. Встроенный в стену шкаф для одежды был пуст, лишь на полке валялся сломанный зонтик - его Элен решила захватить с собой, так же, как и висевшую на вешалке белую рубашку. Внизу, на полке для обуви, стояла объемистая сумка, купленная в "Ф.А.О. Шварц". Там лежала коробка с набором реактивов - детская химическая лаборатория - и флакон французских духов "Мисс Диор". Лаборатория, очевидно, предназначалась Бренде на ее скорый день рождения, "Мисс Диор" - для нее. Фил, одаривая детей, никогда не забывал про жену, словно намекал, что он знает, кому обязан счастьем иметь Бренду и Денни. Элен решила сделать дочери сюрприз и вручить подарок. Для нее это будет такая радость - последний знак внимания, оказанный талантливой доченьке от любящего отца... Она открыла флакон, чуть-чуть капнула на запястье. Утонченным благоуханием повеяло в комнате - Фил всегда настаивал, чтобы его жена пользовалась самыми дорогими духами. Как будто она светская ослепительная красавица... Этот образ находился в разительном контрасте с трудолюбивой, поглощенной семейными заботами Элен, но Фил всегда был немного сноб. Или романтик... Собственно, эти страсти не так уж далеки друг от друга... Элен пришла сюда, в кабинет мужа, как на последнюю встречу с ним, а может быть, чтобы проститься навсегда, проститься с его миром, с его вознесшейся к небесам душой. И она сделала это. Кем же был ее муж? |
|
|