"Гарри Гаррисон. Месть крысы из нержавеющей стали." - читать интересную книгу автора - Это та самая машина, Поддер! - заорал один из полицейских, стараясь
перекрыть голосом непрерывные стоны маховиков. - Я вызову подмогу. Они не могли уйти далеко. Теперь они наверняка в нашем капкане! Ничто так не бесит меня, как безапелляционные заверения мелких чиновников. О, да, мы действительно теперь в капкане. Я глухо заворчал, когда другой некомпетентный субъект в мундире, порыв носом вокруг машины, разинул рот при виде нашего уютного гнездышка в траве. Он все еще стоял с разинутым ртом, когда моя рука метнулась вперед, обхватив его шею, плотно сжала горло и притянула его к нам. Забавно было смотреть, как у него вывалился язык, вылезли глаза и покраснело лицо, но Ангелина все испортила. Она сбила с него шлем и стукнула его резко - и точно - по макушке каблучком свой туфли. Он отключился, а я не дал ему упасть. - И ты все это говорил обо мне, - прошептала она, моя новобрачная. - В твоей собственной натуре можно найти куда больше, чем налет старого садизма. - ...Я вызвал. Все уже знают. Теперь мы наверняка их найдем, - с энтузиазмом заявил второй полицейский, но голос оборвался под зубную дробь, когда он уставился в ствол укрощающего пистолета своего помощника. Ангелина выудила из сумки сонную капсулу и раздавила ее у него под носом. - А теперь что, босс? - спросила она, мило улыбаясь двум фигурам в черных мундирах с медными пуговицами у обочины дороги. - Я думаю об этом, - сказал я и потер челюсть, дабы доказать это. - У нас было свыше четырех месяцев беззаботных каникул, но все хорошее должно когда-нибудь кончиться. Мы можем продлить наш отпуск. Но он будет, мягко прекрасна, но она не совсем подходящая для бегства, погонь и вообще грязной работы. Не вернуться ли нам на службу, с которой мы сбежали? - Я надеялась, что ты это скажешь. Тошнота по утрам и потрошение банков как-то не совмещаются. Забавно будет вернуться. - Особенно, если учесть, что они будут так рады нас видеть. Учитывая, что они отвергли нашу просьбу об отпуске, и нам пришлось украсть почтовую ракету. - Не говори уже о деньгах на мелкие расходы, которые мы крали, потому что не могли прикоснуться к своим банковским счетам. - Правильно. Следуй за мной, и мы сделаем это с шиком. Мы стащили с полицейских мундиры и бережно уложили похрапывающих блюстителей порядка на заднее сиденье машины. У одного из них нижнее белье было в розовую крапинку, в то время как у другого - утилитарно черное, но отороченное кружевом. Таков мог быть здешний обычай одеваться, но у меня это вызвало кое-какие потаенные мысли насчет полиции на Камате, и я был рад, что мы отбываем. Надев мундиры, шлемы и очки-консервы, мы, весело гудя, понеслись по дороге на своих махоциклах, помахивая танкам и грузовикам, с ревом двигающимся в противоположную сторону. Прежде чем зазвучали разоблачительные крики и вопли, я затормозил посреди дороги и просигналил остановиться бронемашине. Ангелина развернула свой махоцикл позади них, чтобы они не нашли созерцание беременного полицейского слишком отвлекающим. - Мы загнали их в угол! - крикнул я. - Но у них есть радио, так что не объявляйте об этом по радиосвязи. Следуйте за мной - Ведите! - крикнул водитель, а его напарник закивал, соглашаясь, |
|
|