"Гарри Гаррисон. Эскадрилья вампиров" - читать интересную книгу авторабиологические соединения и вещества могут послужить человечеству еще раз,
то тут и спорить не о чем. Мы, то есть наша служба, забираем лишь тех, у кого нет медальона, и удаляем органы, жизненно необходимые другим. Их замораживают и отправляют во все хранилища страны. Может быть, вы считаете, что было бы лучше, если б этот здоровенный пилот кормил червей, вместо того чтобы продлить жизнь какому-нибудь бедняге? - Нет не считаю. Я сказал просто, что думает об этом Чарли. Мне же всегда казалось, что любой человек имеет полное право жить и умереть, как ему хочется. Старый доктор, пыхтя от напряжения, склонился над аппаратом искусственного дыхания - нужно было поддерживать слабые легкие умирающего шерифа. - Н-е-е-т, - выдохнул Чарли. - Уберите эту... - Чарли, она нужна, чтобы вас спасти, - мягко сказал Хойланд. - Эта штука будет вашими легкими до госпиталя, а там вам поставят новые. Через две недели вы будете на ногах и со здоровым сердцем впридачу. - Нет, - простонал шериф, хотя голос его был тверд. - Это не для меня. Я жил с тем, что мне дал бог, и с этим умру. Разве я смогу жить, зная, что у меня внутри чужие легкие? - Слезы бессилия потекли по его щекам. - Может, вы пересадите мне сердце моей маленькой сестры? - Нет, Чарли, нет. Ведь прошло столько лет. Но я вас отлично понимаю. - Хойланд сделал жест ассистенту, что принес аппарат. Мне очень хочется вам помочь! - Лучше... не надо, док. Вы очень хороший человек, добрый друг... только у вас много глупых идей. улыбке, правый глаз закрылся. - Вы не можете так просто отказаться от попытки спасти человека... этого человека, - доктор из НФТ был настойчив. - У меня не было права выбора, - ответил Хойланд, тщательно прослушав грудь шерифа, и сложил стетоскоп. - К тому же, это уже не в нашей власти. Чарли умер. - Это ничего не меняет. - Врач из НФТ торопливо подтолкнул к телу шерифа аппарат для реанимации.-Если работать быстро, можно избежать необратимых изменений в мозгу. - Мне кажется, с этим мы тоже опоздали. Чарли много лет болел, но его сердце - это еще не все. Поглядите на его губы и глаза. Разве вы не видите симптомы паралича? - Я, конечно, видел эти слабые признаки, но отнес их на счет побочных симптомов грудной жабы. Но мы обязаны спасти жизнь человеку, если есть хоть один, хоть маленький шанс. - Не тот случай, - возразил Хойланд и встал между телом и аппаратом реанимации.- Как его лечащий врач свидетельствую - cердечная недостаточность и кровоизлияние в мозг. У него есть медальон, следовательно, вам его тело не нужно. Кроме того, его органы в очень плачевном состоянии. А на реанимацию Чарли никогда бы не согласился. Постояв в нерешительности некоторое время, доктор из НФТ вздохнул: - Что ж, поступайте, как сочтете нужным, но вся ответственность ляжет на вас. Так будет указано в заключении. - Очень хорошо, меня никто не побеспокоит. Мир меняется чрезвычайно |
|
|