"Шарлин Харрис. Однозначно мертв ("Вампир Билл" #9) " - читать интересную книгу автораКлэнси ее убил... Оно заключалось в том, что я буду находиться рядом с той,
кого жаждет мое сердце, и даже не буду этого осознавать. Это ужасное проклятье, и Хэллоу должна была обладать огромным мастерством, чтобы наложить его. Мы обнаружили его на страничке с загнутым уголком в ее книге заклинаний. Мне было нечего сказать. О таком я даже и подумать не могла. Это было впервые, когда я пришла в Фэнгтазию просто поговорить, а не была вызвана по каким-то неотложным вампирским делам. Узы крови или что-то более очевидное?... - Наверное... мне просто была нужна компания, - сказала я. - А не вытрясти из тебя душу разборками. - Это хорошо, - он улыбнулся. Я не была уверена, так ли это было. - Ты знаешь, что мы не по-настоящему женаты, правда? - сказала я. Мне нужно было сказать хоть что-нибудь, лишь бы забыть то, что произошло. - Я знаю, что вампиры и люди могут вступать в брак, но не в Луизиане. - Я знаю, что если бы я не сделал этого, то прямо сейчас ты бы сидела в маленькой комнатке в Неваде, слушая Фелипе де Кастро, пока он улаживает свои дела с людьми. Ненавижу, когда мои подозрения подтверждаются. - Я спасла его, - сказала я, изо всех сил пытаясь не ныть. - Я спасла ему жизнь. Он обещал мне дружбу. Я думала, что это означает защиту и поддержку. - Он хочет защищать тебя в непосредственной близости от него, поскольку знает, на что ты способна. Он хочет получить те возможности, которые ты - Сомнительная благодарность. Я могла позволить Зигеберту убить его, - я закрыла глаза. - Проклятье, в голове не укладывается. - Теперь он не сможет тебя заставить, - сказал Эрик. - Мы женаты. - Но, Эрик, - в моей голове было столько возражений по этому поводу, что я даже не знала, с чего начать. Я обещала себе, что не буду спорить сегодня, но в итоге была как разъяренный Кинг-Конг. Я просто не могла это пропустить мимо ушей. - Что, если я встречу кого-то еще? Или ты... Слушай, а что означает быть официально женатым? Расскажи мне. - Ты слишком расстроена и устала для серьезных разговоров, - сказал Эрик. Он откинул свои волосы на спину, и женщина за соседним столиком произнесла "Оооооооооо!". - Тебе просто нужно понять, что теперь он не может к тебе прикоснуться, никто не может, не спросив у меня разрешения. И наказанием за нарушение является окончательная смерть. Это та ситуация, когда моя безжалостность сослужит нам хорошую службу. Я глубоко вздохнула. - Да, ты прав. Но это не конец разговора. Я хочу узнать все о нашем новом положении, и хочу знать, смогу ли избежать этого, если все станет совсем невыносимо. Эрик смотрел на меня своими голубыми, как ясное осеннее небо глазами. Они были такими невинными и бесхитростными... - Ты узнаешь всё, как только этого захочешь, - сказал он. - Слушай, а новый король знает о моем прадедушке? Лицо Эрика стало каменным. |
|
|