"Шарлин Харрис. Окончательно мертв ("Вампир Билл" #6) " - читать интересную книгу автора

- Чудесно! - воскликнул Ал и нащелкал еще несколько кадров.
Мария-Стар несколько раз переставила вентилятор, запуская ветер в
разных направлениях. Наконец Ал мне сказал, что я могу встать, и я с
благодарностью выпрямилась.
- Надеюсь, у тебя рука не слишком устала, - сказала я Клоду, который
снова выглядел спокойно и хладнокровно.
- Ерунда. А фруктовый сок тут у вас есть какой-нибудь? - спросил он у
Марии-Стар.
В светском общении он явно не блистал.
Хорошенькая вервольфица показала на маленький холодильник в углу
студии.
- Чашки сверху стоят, - сказала она Клоду. Проводив его глазами, она
вздохнула - это часто бывает с женщинами, когда они поговорят с Клодом.
Такой вздох означает: "Какая жалость!"
Посмотрев, что ее босс продолжает возиться с аппаратурой, Мария-Стар
обернулась ко мне с сияющей улыбкой. Хотя она и вервольф, а потому ее мысли
прочитать трудно, до меня дошло, что она мне хочет кое-что сказать... и не
знает, как я это восприму.
Телепатия - не слишком большая радость. Самооценка сильно страдает,
когда слышишь, что о тебе думают другие. А еще телепатия сильно мешает
романам с обычными парнями. Подумайте - и поймете. (И помните: я узнаю,
будете вы думать или нет).
- Олси туго пришлось после того, как его папочка проиграл, - сказала
Мария-Стар, понижая голос. Клод был занят, рассматривал себя в зеркале,
попивая сок. Алу Камберленду кто-то позвонил на сотовый, и он ушел к себе в
офис поговорить.
- Да понятно, - ответила я.
Поскольку противник Джексона Герво прикончил, естественно было ожидать,
что у сына Джексона будут некоторые трудности.
- Я послала пожертвование обществу защиты животных в его память, а они
наверняка известили Олси и Джанис. (Джанис - это младшая сестра Олси,
поэтому она и не вервольф. Интересно, как Олси объяснил сестре смерть отца.)
В знак подтверждения я получила печатный листок с благодарностью - вроде
тех, которые рассылают похоронные бюро, без единого личного слова.
- Ну...
Похоже, она никак не могла выложить начистоту то, что застряло у нее в
глотке - и я уловила тень ее мыслей. Меня ножом пронзила боль, но я подавила
ее и завернулась в плащ гордости. Это я научилась делать на самых ранних
этапах жизни.
Взяв альбом с образцами работы Альфреда, я стала его листать, едва
замечая фотографии женихов и невест, сцены бар-мицв, первых причастий,
серебряных свадеб. Потом я закрыла альбом и отложила его, пытаясь выглядеть
непринужденно, но вряд ли у меня это получалось.
С ослепительной улыбкой, повторявшей выражение лица самой Марии-Стар, я
ответила:
- Мы с Олси, знаешь ли, не были на самом деле парой.
Может, были у меня желания и надежды, но им даже не дали возможности
вызреть. Как-то все получалось не так.
Глаза Марии-Стар, чуть светлее глаз Клода, расширились в благоговении -
или в страхе?