"Шарлин Харрис. Мертвы, пока светло ("Вампир Билл" #1) " - читать интересную книгу автора

на стол прямо перед ним. Он вновь посмотрел на меня, а я, раз уж
представилась возможность, уставилась в его прекрасные глаза.
- Прошу вас, - гордо произнесла я. За мной раздался крик Мака Раттрея:
- Эй, Сьюки! Еще кувшинчик пива сюда!
Я вздохнула и повернулась, чтобы забрать у Крыс пустой кувшин. Я
заметила, что сегодня Дэнис выглядела хорошо, на ней был сетчатый топ и
короткие шорты, а копна каштановых волос была уложена модными завитками.
Дэнис не была хорошенькой, но держалась так броско и самоуверенно, что это
было непросто заметить.
Чуть погодя, к моему потрясению, я увидела, что Раттреи перебрались за
столик вампира. Они разговорились. Я не сказала бы, чтобы он охотно отвечал
им, но все же и не уходил.
- Посмотри-ка! - с отвращением сказала я Арлене, моей
сослуживице-официантке. Арлена рыжая, веснушчатая, на десять лет старше меня
и была замужем четыре раза. У нее двое детей, но временами мне кажется, что
она принимает меня за третьего.
- А, тот парень? - ответила она без особого интереса. Сейчас Арлена
встречается с Рене Леньером, в котором я ничего интересного не вижу, но она
кажется довольной. Думаю, Рене был ее вторым мужем.
- Эй, да он же вампир! - заявила я, потому что не могла не поделиться
хоть с кем-нибудь своей радостью.
- Правда? Здесь? Подумать только! - откликнулась она, улыбаясь, чтобы
показать, что понимает мое настроение. - Не слишком-то он умен, раз сидит с
Крысами. С другой стороны, Дэнис, конечно, устроит ему шоу.
Я подумала об этом только после замечания Арлены. Она куда лучше
замечает сексуальные ситуации, потому что у нее куда больше опыта по этой
части.
Вампир был голоден. Я слышала, что синтетическая кровь, которую
изобрели японцы, была достаточно питательна, чтобы поддерживать вампиров в
норме, однако по-настоящему она не могла утолить их голод. Поэтому время от
времени и происходили "несчастные случаи". (Так они сами называли кровавые
убийства людей). И вот вам Дэнис Раттрей - постукивает по шее, поворачивает
голову туда-сюда... вот стерва.
В это время в бар заявился мой братец Джейсон и подошел, чтобы обнять
меня. Он прекрасно знает, что женщины ценят мужчин, хорошо относящихся к
своей семье и к инвалидам, а обнимая меня, он убивал обоих зайцев. Не то
чтобы ему нужны были дополнительные плюсы. Он красавчик. Он может быть и
злобным, но большинство женщин предпочитает этого не замечать.
- Привет, сестричка! Как там бабуля?
- Нормально, все так же. Заходи проведать.
- Зайду. Кто свободен вечерком?
- Сам смотри. - Я обратила внимание, что стоило Джейсону повести
взглядом, как рой женских рук взлетел оправлять волосы, блузки, губы.
- О, да я вижу ДиАнну. Она одна?
- Она с дальнобойщиком из Хаммонда. Он сейчас в уборной. Увидишь.
Джейсон ухмыльнулся мне, а я подивилась, как женщины не замечают в его
улыбке самодовольства. Даже Арлена одернула футболку, когда зашел Джейсон,
хотя уж она-то могла бы разбираться в мужчинах после четырех браков. Дон,
еще одна официантка, с которой я работаю, встряхнула гривой и распрямила
спину, чтобы выставить свои титьки. Джейсон помахал ей в знак приветствия.