"Джейн Харри. Песня ветра " - читать интересную книгу авторасвадьбе. Она свое обещание выполнила. Теперь моя очередь. Я просто не могу
отказаться. Донна скептически посмотрела на нее. - Даже если это та самая церковь, в которой ты выходила замуж? - осведомилась она. - Со всеми воспоминаниями, которые с ней связаны? Сэра задумалась. - Это очень старая церковь, - сказала она тихо. - И я уверена, что многие браки, которые в ней заключались, были счастливыми. - Хорошо, это твой выбор, - сказала Донна. - Но, если ты не забыла, это я помогла тебе выбраться из ямы в первый раз и вовсе не хочу, чтобы ты снова оказалась там. Сэра протестующе подняла руку. - Это все в прошлом. А меня интересует настоящее и будущее. Храбрые слова, сказала она себе сейчас, глядя на серый горизонт. И все было бы хорошо. Если бы не вернулся Тед... Сэра не ожидала, что ее охватит такая боль, когда она услышит о его возвращении. Как быстро разрушился карточный домик ее самоконтроля и веры в себя. Она прекрасно понимала, что когда-нибудь ей придется встретиться с бывшим мужем. Но Сэра отчаянно надеялась, что эта встреча состоится в далеком будущем, когда она наконец смирится с его предательством. Но эта встреча состоится здесь и сейчас, в маленьком городке штата Мэн, который всегда был для нее райским уголком. Сюда, в "Хилл Хаус", она попала десятилетней девочкой после смерти матери. Тетя и дядя окружили ее любовью и заботой, а объятый горем отец представителя гигантской нефтяной компании. Так, в круговерти дел, он мог забыть о своей утрате. А Сэра, живя на родине матери, потихоньку привыкала к доброму дому семьи Вильяме. Она и Вики, будучи еще детьми, нашли друг в друге сестер, которых обеим не хватало. И когда через несколько лет отец погиб в аварии, дядя и тетя заменили ей родителей. Но все же она долго раздумывала, ехать ли ей на свадьбу Вики, несмотря на обещание, данное в детстве. Она решилась на это, лишь узнав, что Фиона Хант, мачеха Теда и ее дальняя родственница, находится в другой стране. Где находился Тед, не знал никто. Сэра вообще старалась избегать любых известий о нем. Она очень хотела забыть бывшего мужа, но в конце концов поняла, что это невозможно, если только ей не сделают лоботомию. Кроме того, он по-прежнему посылал в газеты статьи из горячих точек мира, и они продолжали удостаиваться высших наград и премий журналистской академии с завидной регулярностью. Однажды кто-то пошутил: "Это еще не настоящая война. Туда пока не приехал Тед Хант". Странно, подумала она вдруг, что они не наткнулись друг на друга раньше, в Нью-Йорке. Десятки раз ей казалось, что она видела его мельком на улице или в заполненном людьми ресторане, или даже в фойе какого-нибудь театра во время антракта. Каждый раз ее охватывал приступ паники, который прекращался, как только Сэра понимала, что видит вовсе не Теда, а какого-то незнакомого мужчину. Но и сам Тед был для нее незнакомцем. Обворожительный незнакомец бормотал ей слова любви, спал с ней в одной постели, дал ей возможность на |
|
|